-
1 faceto
facèto agg шутливый, остроумный, веселый osservazioni facete -- шутливые <остроумные> замечания un uomofaceto -- шутник, остряк, балагур, весельчак tra il serio e il faceto -- полушутя, полусерьезно, и в шутку и всерьез -
2 faceto
facèto agg шутливый, остроумный, весёлый osservazioni facete — шутливые <остроумные> замечания un uomofaceto — шутник, остряк, балагур, весельчак tra il serio e il faceto — полушутя, полусерьёзно, и в шутку и всерьёз -
3 faceto
faceto agg. facetious; waggish; ( arguto) witty: osservazioni facete, witty remarks; persona faceta, facetious person; scherzi faceti, waggish tricks // parlare tra il serio e il faceto, to speak half in jest (o half in earnest).* * *[fa'tʃɛto]* * *faceto/fa't∫εto/[persona, spirito] facetious, waggish; [ tono] joking. -
4 faceto
faceto agg. facétieux, badin: persona faceta personne facétieuse; tono faceto ton facétieux, ton badin; in tono faceto d'un ton badin. -
5 faceto
facetofaceto , -a [fa't∫ε:to]aggettivowitzigDizionario italiano-tedesco > faceto
6 faceto
7 faceto
agg [fa'tʃɛto] faceto (-a)8 faceto
agg.•◆
tra il serio e il faceto — полушутя - полусерьёзно (то ли в шутку, то ли всерьёз)9 faceto
сущ.общ. шутливый, шутник, балагур, весёлый, весельчак, остроумный, остряк10 faceto agg
[fa'tʃɛto] faceto (-a)11 dire qcs. con un tono tra il serio e il faceto
Dizionario Italiano-Inglese > dire qcs. con un tono tra il serio e il faceto
12 tra il serio e il faceto
13 serio
(pl -ri) 1. adj serious( affidabile) reliable2. m: sul serio seriously* * *serio agg.1 serious, earnest; ( affidabile) reputable, reliable; ( pensieroso) thoughtful: un serio lavoratore, a serious (o an earnest) worker; una questione, proposta seria, a serious matter, proposal; ditta seria, reliable firm; una persona seria, a serious person; è un insegnante serio, he's a teacher who takes his job seriously; un professionista serio, a reputable professional; è un film serio, it's a serious film; sii serio!, be serious!; perché sei così serio?, why are you so serious? (o thoughtful?)2 ( grave) grave, serious: avete corso un serio pericolo, you ran a grave danger; seria malattia, situazione, serious illness, situation; guai seri, serious troubles◆ s.m. seriousness: parlare tra il serio e il faceto, to talk half-seriously (o half-jokingly) // sul serio, seriously, ( davvero) really: è bello sul serio, it is really beautiful; prendere qlco. sul serio, to take sthg. seriously; ma dici sul serio o scherzi?, are you serious or are you joking?; faccio sul serio, I mean it.* * *['sɛrjo] serio -ria, -ri, -rie1. agg(gen) serious, (persona, conversazione) serious, earnest, (persona, ditta: affidabile) reliable, responsible, dependableè una ragazza seria — (per bene) she's a respectable girl
2. smsul serio — seriously, in earnest
non facevo sul serio; non dicevo sul serio — I wasn't being serious
prendere qn/qc sul serio — to take sb/sth seriously
* * *1.1) (responsabile) [lavoratore, studente, discorso, intenzione] serious, earnest; (affidabile) reliablepuoi fidarti di lui, è una persona -a — you can trust him, he's reliable
2) (pensoso) [persona, aria, viso] serious, gravesiamo -i, quest'idea è veramente stupida — let's be serious, this idea is totally stupid
3) (non frivolo) [libro, film, conversazione, argomento] serious4) (importante) [affare, motivo] serious; (considerevole) [sforzo, bisogno] genuine5) (grave) [malattia, ferita] serious, grave; [conseguenze, problema, situazione, crisi] serious; [ pericolo] grave2.sostantivo maschile1) (cosa grave, importante)2) sul serio seriously, in earnestprendere qcn., qcs. sul serio — to take sb., sth. seriously
dire sul serio — to talk seriously o in earnest
sul serio, non è un problema — honestly, there's no problem
"ci sono riuscito" - "sul serio?" — "I've done it" - "really?"
* * *seriopl. -ri, - rie /'sεrjo, ri, rje/1 (responsabile) [lavoratore, studente, discorso, intenzione] serious, earnest; (affidabile) reliable; questo ragazzo non è molto serio this boy is not very responsible; puoi fidarti di lui, è una persona -a you can trust him, he's reliable2 (pensoso) [persona, aria, viso] serious, grave; siamo -i, quest'idea è veramente stupida let's be serious, this idea is totally stupid; si fece serio in viso his face grew serious3 (non frivolo) [libro, film, conversazione, argomento] serious4 (importante) [affare, motivo] serious; (considerevole) [sforzo, bisogno] genuine5 (grave) [malattia, ferita] serious, grave; [conseguenze, problema, situazione, crisi] serious; [ pericolo] grave; è una questione molto -a this is a very serious matter1 (cosa grave, importante) tra il serio e il faceto half-jokingly2 sul serio seriously, in earnest; prendere qcn., qcs. sul serio to take sb., sth. seriously; vuole sul serio andare in America? is he serious about going to America? fa sul serio! he means business! fa sul serio con lei? is he serious about her? dire sul serio to talk seriously o in earnest; non dirai sul serio! you must be joking! sul serio, non è un problema honestly, there's no problem; "ci sono riuscito" - "sul serio?" "I've done it" - "really?".14 шутливый
прил.шутливый разговор — conversazione faceta / spiritosa15 tra
* * ** * *[tra]1) (in mezzo a due elementi) between2) (in mezzo a più persone o cose) among3) (distanza)4) (nel tempo)tra breve o poco — shortly, soon, before long
5) (attraverso)scegliere tra diverse soluzioni — to choose between o from among several solutions
il più intelligente tra i due — the more intelligent of the two; (con valore distributivo) (in due) between; (in molti) among
8) tra... e (per indicare approssimazione)dire qcs. con un tono tra il serio e il faceto — to say sth. half-jokingly o half in jest
9)tra sé (e sé) — [pensare, parlare] to oneself
••tra le altre cose, tra l'altro — among other things
Note:I principali traducenti inglesi di tra (e fra) sono between e among: il primo introduce un complemento di luogo, di tempo ecc. che riguarda due luoghi, due momenti, due persone ( tra me e lei = between me and her; tra quelle (due) colline = between those (two) hills); among introduce un complemento indicante più di due luoghi, momenti, persone ecc. ( lo troverai tra i miei libri = you'll find it among my books). Si noti però che si usa between anche quando tra indica una distribuzione o uno sforzo combinato che coinvolge più di due persone: dividete il profitto tra voi tre = share the profit between the three of you; tra noi cinque non mettiamo insieme 10 euro = we do not have 10 euros between the five of us. - Quando tra compare in particolari locuzioni (come tra parentesi, tra la vita e la morte, ecc.), è opportuno consultare le voci relative ( parentesi, vita, ecc.). Per altri esempi e usi della preposizione tra, si veda la voce qui sotto* * *tra/tra/I principali traducenti inglesi di tra (e fra) sono between e among: il primo introduce un complemento di luogo, di tempo ecc. che riguarda due luoghi, due momenti, due persone ( tra me e lei = between me and her; tra quelle (due) colline = between those (two) hills); among introduce un complemento indicante più di due luoghi, momenti, persone ecc. ( lo troverai tra i miei libri = you'll find it among my books). Si noti però che si usa between anche quando tra indica una distribuzione o uno sforzo combinato che coinvolge più di due persone: dividete il profitto tra voi tre = share the profit between the three of you; tra noi cinque non mettiamo insieme 10 euro = we do not have 10 euros between the five of us. - Quando tra compare in particolari locuzioni (come tra parentesi, tra la vita e la morte, ecc.), è opportuno consultare le voci relative (parentesi, vita, ecc.). Per altri esempi e usi della preposizione tra, si veda la voce qui sotto.1 (in mezzo a due elementi) between; era seduto tra Luca e Anna he was sitting between Luca and Anna; lo strinse tra le braccia she wound her arms around him; detto tra noi between you and me2 (in mezzo a più persone o cose) among; l'ho trovato tra le sue carte I found it among her papers; la vidi tra la folla I saw her among the crowd; sparire tra la folla to fade into the crowd; essere tra amici to be among friends; tra le risate amid laughter3 (distanza) tra 5 chilometri devi girare a destra go another 5 kilometres and then turn right4 (nel tempo) tra due settimane in two weeks' time; tra un mese in a month; tra 10 giorni 10 days from now; tra breve o poco shortly, soon, before long5 (attraverso) farsi largo tra la folla to push oneself through the crowd; il sole filtrava tra le tende the sun was filtering through the curtains6 (con valore partitivo) scegliere tra diverse soluzioni to choose between o from among several solutions; alcuni tra i ragazzi some of the boys; uno tra molti one among many; il più intelligente tra i due the more intelligent of the two; (con valore distributivo) (in due) between; (in molti) among7 (per indicare una relazione) il legame tra il fumo e il cancro the link between smoking and cancer; tra loro non corre buon sangue there is bad blood between them8 tra... e (per indicare approssimazione) costa tra i 5 e i 10 euro it costs between 5 and 10 euros; tra le 50 e le 60 persone 50 to 60 people; dire qcs. con un tono tra il serio e il faceto to say sth. half-jokingly o half in jest; verrò tra oggi e domani I'll come either today or tomorrow9 tra sé (e sé) [pensare, parlare] to oneself10 (considerando complessivamente) tra una cosa e l'altra what with one thing and another; tra le altre cose, tra l'altro among other things; tra andare e tornare there and back.16 arguto
agg1) остроумный, тонкий2) острый, проницательный3) звонкий, пронзительный ( о звуке)•Syn:Ant:17 comico
1. (pl -ci); agg1) комедийный; комическийautore comico — автор комедий, комедиограф(la) vis comica — комедийность; комичность, комизм3) актёрский; театральный2. (pl -ci); m1)2) комикcapo comico — см. capocomico3) уст. см. commediografo•Syn:Ant:18 scherzoso
19 serio
1. aggmalattia seria — опасное / серьёзное заболеваниеsentimento serio — глубокое / серьёзное чувство2. mсерьёзность; серьёзноеquesta veduta è bella sul serio — этот вид действительно прекрасенSyn:saggio, giudizioso, ponderato, posato, modesto, riflessivo, grave, sostenuto, severo; burbero, imbronciato, musoneAnt:20 spiritoso
Страницы- 1
- 2
См. также в других словарях:
faceto — /fa tʃɛto/ agg. [dal lat. facetus ]. [che diverte e rivela un intelligenza sottile e ironica: persona f. ; stile f. ] ▶◀ allegro, ameno, arguto, brillante, brioso, divertente, ilare, ironico, (lett.) lepido, piacevole, scherzoso, sottile,… … Enciclopedia Italiana
faceto — |ê| adj. Chistoso; engraçado, brincalhão; galhofeiro. ‣ Etimologia: latim facetus, a, um … Dicionário da Língua Portuguesa
faceto — faceto, ta (Del lat. facētus). 1. adj. Méx. Que quiere ser chistoso, pero no tiene gracia. 2. Méx. presuntuoso. 3. desus. chistoso … Diccionario de la lengua española
faceto — ► adjetivo 1 México Chistoso, sin gracia. 2 México Presuntuoso, que se comporta con orgullo. * * * faceto, a (del lat. «facētus») 1 (Méj.) adj. Chistoso o *gracioso. 2 (Méj.) Presuntuoso. * * * faceto, ta. (Del lat. facētus). adj … Enciclopedia Universal
faceto — fa·cè·to agg. CO piacevolmente spiritoso, arguto: persona faceta; discorso, stile faceto; anche s.m.: tra il serio e il faceto, in tono scherzoso ma con intenzioni parzialmente serie Sinonimi: ameno, arguto, scherzoso, spiritoso, umoristico.… … Dizionario italiano
faceto — facetamente ит. [фачэтамэ/нтэ] faceto [фачэ/то] con facezia [кон фачэ/циа] весело, шутливо ◊ facezia [фачэ/циа] шутка … Словарь иностранных музыкальных терминов
faceto — {{hw}}{{faceto}}{{/hw}}agg. Scherzoso, arguto, spiritoso … Enciclopedia di italiano
faceto — pl.m. faceti sing.f. faceta pl.f. facete … Dizionario dei sinonimi e contrari
faceto — agg. piacevole, arguto, spiritoso, ameno, brioso, scherzoso, lepido, buffo, burlesco, comico, giocoso, ridanciano, umoristico □ pungente, beffardo CONTR. serio, grave, sostenuto, burbero, imbronciato, cupo, tetro, solenne. SFUMATURE ► ameno … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Sergéi Sobolevski — Sergéi Aleksándrovich Sobolévski (Сергей Александрович Соболевский) (Riga, 1803 Moscú, 1870)), es un escritor, poeta, bibliófilo e hispanista ruso. Amigo del poeta Alejandro Pushkin y del músico Mijaíl Glinka, fue un conocido de Pascual Gayangos … Wikipedia Español
ameno — agg. 1. piacente, ridente, gaio, lieto, piacevole, dilettevole, gradito, bello CONTR. inospitale, cupo, brullo, triste □ macabro 2. (di ambiente) vivace, gioioso, festoso, allegro CONTR. grave, serio, severo 3. (di persona) allegro, diverte … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский
- Французский