-
21 Berg
über den Berg sein fig fam být z nejhoršího venku;über alle Berge sein fig fam být za horami;goldene Berge versprechen fig slibovat hory doly -
22 fallen
'fallen <fällt, fiel, gefallen, sn> padat <- dnout> (a MIL, fig); Preise, Temperatur klesat <- snout>; Tor, Entscheidung padat <- dnout>;auf einen Sonntag fallen připadat <- dnout> na neděli;in dieselbe Kategorie fallen <s>padat do téže kategorie;es fällt Schnee padá sníh;es fällt mir schwer je mi zatěžko;mir fiel ein Stein vom Herzen fig spadl mi kámen ze srdce;er fiel aus allen Wolken fig fam bylo mu, jako by spadl z nebe -
23 Feld
auf freiem Feld v širém poli, v polích;das ist ein weites Feld fig to je široké pole;das Feld beherrschen fig ovládnout pf pole;das Feld räumen fig vyklidit pf pole -
24 Geld
Geld n <Geld(e)s; Gelder> peníze m/pl;bares Geld hotové peníze m/pl;großes Geld velké peníze m/pl;kleines Geld drobné m/pl;Geld anlegen ukládat < uložit> peníze;zu Geld kommen přicházet <- jít> k penězům;zu Geld machen zpeněžovat <- žit>;sein Geld wert sein stát za peníze;jemandem das Geld aus der Tasche ziehen fig fam tahat z k-o peníze;im Geld schwimmen fig fam topit se v penězích;Geld wie Heu haben fam mít peněz jako želez;das geht ins Geld fam to jde do peněz -
25 Grenze
die Grenze zu Deutschland hranice s Německem;sich in Grenzen halten <u>držet se v mezích (a fig); -
26 Haut
mit Haut und Haar fig fam se vším všudy;nass bis auf die Haut fam promoklý na kůži;nur Haut und Knochen sein fam být jen kost a kůže;auf der faulen Haut liegen fig fam lenošit;mit heiler Haut davonkommen f fig fam vyváznout pf se zdravou kůží;aus der Haut fahren fig fam vyletět pf z kůže;sich nicht wohlfühlen in seiner Haut fam necítit se ve své kůži;ich möchte nicht in seiner Haut stecken nechtěl bych být v jeho kůži;sich seiner Haut wehren bránit se zuby nehty -
27 hoch
hoch <hohe, höher, höchste> vysoký; Ehre, Fest vel(i)ký; adv vysoko oder vysoce, velice, velmi;die Hohe Tatra Vysoké Tatry f/pl;die hohe Geistlichkeit REL vysoké duchovenstvo n;im hohen Norden daleko na severu;auf hoher See na širém moři;zwei Meter hoch dva metry vysoký;wie hoch ist die Schneekoppe? jak vysoká je Sněžka?;zwei Treppen hoch wohnen bydlet v druhém poschodí;das ist mir zu hoch fig fam to je na mě mnoho;wenn es hoch kommt fam (na)nejvýš(e);vier hoch zwei MATH čtyři na druhou (mocninu);hoch oben vysoko nahoře;hoch erhobenen Hauptes s vysoko zdviženou hlavou;hoch angesehen velice vážený;hoch begabt velice nadaný;hoch dotiert vysoce dotovaný;hoch geachtet velice vážený;hoch gelegen vysoko položený;hoch qualifiziert vysoce kvalifikovaný;hoch stehend fig vysoko postavený;hoch zivilisiert velice civilizovaný;hoch und heilig svatosvatě;hoch gewinnen vysoko vyhrát pf;hoch verlieren vysoko prohrát pf;hoch hinauswollen fig směřovat vysoko;jemandem et hoch anrechnen fig oceňovat <- nit> u k-o co; → hochgebildet, hochgewachsen, hochgestellt -
28 kalt
kalte Küche f studená kuchyně f;kalte Platte f GASTR studená mísa f;der Kalte Krieg studená válka f;kalt stellen dávat < dát> vychladit;kalt duschen <o>sprchovat se studenou vodou;kalte Füße haben mít studené nohy;kalte Füße kriegen fig fam zaleknout se pf;jemandem die kalte Schulter zeigen fig fam opovržlivě jednat s kým;mir ist kalt je mi zima;das lässt mich kalt fig to mě nevzrušuje -
29 Knie
auf die Knie fallen padnout pf na kolena (a fig);jemanden auf Knien bitten <po>prosit k-o na kolenou;er bekam weiche Knie fig fam kolena se mu chvěla;et übers Knie brechen fig fam lámat co přes koleno; -
30 Rücken
hinter jemandes Rücken fig za zády k-o;es lief ihm eiskalt über den Rücken mráz mu šel po zádech -
31 Sand
wie Sand am Meer fam jako písku v moři;jemandem Sand in die Augen streuen fig <na>sypat k-u písek do očí;et in den Sand setzen fig fam <po>kazit co -
32 Sprung
auf einen Sprung fig na skok, na chvilku;zum Sprung ansetzen rozběhnout se pf ke skoku;keine großen Sprünge machen können fig fam moc si nevyskakovat; -
33 Strich
Strich m <Strich(e)s; Striche> čára f, linie f; Skala dílek m; Streichinstrument smyk m; Pinsel tah; Fell srst f; Gewebe vlas m;unter dem Strich fig celkem;nach Strich und Faden fam důkladně;gegen den Strich Fell proti srsti;das geht mir gegen den Strich fam je mi to proti srsti;auf den Strich gehen fam šlapat ulici;jemanden auf dem Strich haben reg fig mít na k-o spadeno;jemandem einen Strich durch die Rechnung machen fig fam <u>dělat k-u čáru přes rozpočet -
34 Strom
unter Strom stehen být pod proudem (a fig);mit dem Strom schwimmen plout po proudu (a fig);gegen den Strom schwimmen plout proti proudu (a fig) -
35 tief
6 m tief hluboký šest metrů;tiefer Teller m hluboký talíř m;tiefes Tal n hluboké údolí n;tiefer Ausschnitt m Kleidung hluboký výstřih m;tiefe Stimme f hluboký hlas m;tiefer Ton m hluboký tón m, nízký tón m;tiefe Stille f fig hluboké ticho n;tiefer Eindruck m fig hluboký dojem m;tiefer Schlaf m fig hluboký spánek m, tvrdý spánek m;in tiefer Trauer v hlubokém smutku;im tiefsten Winter uprostřed zimy;aus tiefster Seele z hloubí duše;tief fliegen letět hluboko;tief atmen dýchat zhluboka;tief singen zpívat nízko, zpívat hluboko;tief sprechen mluvit hlubokým hlasem;tiefer machen prohlubovat <- hloubit> -
36 Wind
bei Wind und Wetter za každého počasí;in alle (vier) Winde zerstreut rozptýlený do všech stran;et in den Wind schlagen fig nedbat č-o;wissen, woher der Wind weht fig fam vědět, odkud vítr vane;es geht ein starker Wind vane silný vítr;der Wind weht von Westen vítr vane od západu;der Wind hat sich gedreht vítr se obrátil -
37 Bahn
Bahn f <Bahn; Bahnen> ( Eisenbahn) železnice f, dráha f (a ASTR); (Zug) vlak m; SPORT závodiště n, (závodní) dráha f; ( Stoffbahn, Tapetenbahn) šířka f;mit der Bahn fahren jet vlakem;jemanden zur Bahn bringen doprovázet <- vodit> k-o na nádraží;freie Bahn haben fig mít volnou cestu; -
38 Blatt
Blatt n <Blatt(e)s; ÷er ale 5 Blatt Papier> list m (a Papier); (Zeitung) noviny f/pl; Säge list m; Ruder lopatka f;vom Blatt spielen MUS <za>hrát z listu;kein Blatt vor den Mund nehmen fig nebrat si servítky před ústa;das steht auf einem anderen Blatt fig to je něco jiného;das Blatt hat sich gewendet fig karta se obrátila -
39 Boden
'Boden m <Bodens; ÷> (Dachboden) půda f; ( Erdboden) a země f; (Fußboden) podlaha f; ( Gefäßboden) dno n;doppelter Boden dvojité dno n;zu Boden fallen padat <- dnout> na zem;zu Boden gehen Boxen jít k zemi;et aus dem Boden stampfen fig vydupat pf co ze země;am Boden zerstört sein fam být úplně zničený -
40 dick
einen Meter dick metr tlustý, metr silný;dicke Luft f fig fam napjatá atmosféra f;dicke Freunde m/pl fig důvěrní přátelé m/pl;Mehlspeisen machen dick po moučnicích se <z>tloustne;der Mantel macht dick v tom kabátě vypadá tlustá;sich dick anziehen oblékat < obléct> se teple;ein dickes Fell haben fam mít hroší kůži;durch dick und dünn gehen jít cestou necestou;
См. также в других словарях:
Fig — (f[i^]g), n. [F. figue the fruit of the tree, Pr. figa, fr. L. ficus fig tree, fig. Cf. {Fico}.] 1. (Bot.) A small fruit tree ({Ficus Carica}) with large leaves, known from the remotest antiquity. It was probably native from Syria westward to the … The Collaborative International Dictionary of English
Fig dust — Fig Fig (f[i^]g), n. [F. figue the fruit of the tree, Pr. figa, fr. L. ficus fig tree, fig. Cf. {Fico}.] 1. (Bot.) A small fruit tree ({Ficus Carica}) with large leaves, known from the remotest antiquity. It was probably native from Syria… … The Collaborative International Dictionary of English
Fig faun — Fig Fig (f[i^]g), n. [F. figue the fruit of the tree, Pr. figa, fr. L. ficus fig tree, fig. Cf. {Fico}.] 1. (Bot.) A small fruit tree ({Ficus Carica}) with large leaves, known from the remotest antiquity. It was probably native from Syria… … The Collaborative International Dictionary of English
Fig gnat — Fig Fig (f[i^]g), n. [F. figue the fruit of the tree, Pr. figa, fr. L. ficus fig tree, fig. Cf. {Fico}.] 1. (Bot.) A small fruit tree ({Ficus Carica}) with large leaves, known from the remotest antiquity. It was probably native from Syria… … The Collaborative International Dictionary of English
Fig leaf — Fig Fig (f[i^]g), n. [F. figue the fruit of the tree, Pr. figa, fr. L. ficus fig tree, fig. Cf. {Fico}.] 1. (Bot.) A small fruit tree ({Ficus Carica}) with large leaves, known from the remotest antiquity. It was probably native from Syria… … The Collaborative International Dictionary of English
Fig marigold — Fig Fig (f[i^]g), n. [F. figue the fruit of the tree, Pr. figa, fr. L. ficus fig tree, fig. Cf. {Fico}.] 1. (Bot.) A small fruit tree ({Ficus Carica}) with large leaves, known from the remotest antiquity. It was probably native from Syria… … The Collaborative International Dictionary of English
Fig tree — Fig Fig (f[i^]g), n. [F. figue the fruit of the tree, Pr. figa, fr. L. ficus fig tree, fig. Cf. {Fico}.] 1. (Bot.) A small fruit tree ({Ficus Carica}) with large leaves, known from the remotest antiquity. It was probably native from Syria… … The Collaborative International Dictionary of English
FIG — (Heb. תְּאֵנָה, te enah), one of the seven species with which Ereẓ Israel was blessed (Deut. 8:8). It is mentioned in the Bible 16 times together with the vine as the most important of the country s fruit. The saying every man under his vine and… … Encyclopedia of Judaism
Fig parrot — Edward s Fig Parrot Scientific classification Kingdom: Animalia … Wikipedia
fig — (n.) early 13c., from O.Fr. figue (12c.), from O.Prov. figa, from V.L. *fica, from L. ficus fig tree, fig, from a pre I.E. Mediterranean language, possibly Semitic (Cf. Phoenician pagh half ripe fig ). A reborrowing of a word that had been taken… … Etymology dictionary
fig — fig1 [fig] n. [ME fige < OFr < VL * fica, for L ficus, fig tree, fig] 1. the hollow, pear shaped false fruit (syconium) of the fig tree, with sweet, pulpy flesh containing numerous tiny, seedlike true fruits (achenes) 2. any of a genus… … English World dictionary