-
1 fest
fest ( haltbar, stabil) pevný (a fig); ( nicht weich) tvrdý; (nicht flüssig) tuhý; ( dauerhaft) stálý, trvalý;feste Preise m/pl pevné ceny f/pl;fester Termin m pevný termín m;festes Einkommen n trvalý příjem m;fester Schlaf m tvrdý spánek m;fester Wohnsitz m stálé oder trvalé bydliště n;fest gefügt fig pevně uspořádaný;fest werden <z>tuhnout;fest vereinbaren napevno ujednávat <- nat>;fest anbringen připevňovat <- nit> -
2 Fest
ein Fest feiern oslavovat, <o>slavit;(ein) frohes Fest! veselé svátky! -
3 angestellt
-
4 ausgestalten
'ausgestalten <ausgestalteneausgestalten, p/ perf ausgestaltet> vybavovat <- avit>; Fest a uspořádávat <- dat> -
5 begehen
-
6 entschlossen
ent'schlossen rozhodnutý, odhodlaný;fest entschlossen pevně rozhodnutý;kurz entschlossen bez váhání -
7 felsenfest
'felsen'fest skálopevný;felsenfest an et glauben skálopevně č-u věřit -
8 Festlichkeit
'Festlichkeit f <Festlichkeit; Festlichkeiten> ( Fest) slavnost f; ( festlicher Charakter) slavnostnost f -
9 feststehen
-
10 fix
-
11 hoch
hoch <hohe, höher, höchste> vysoký; Ehre, Fest vel(i)ký; adv vysoko oder vysoce, velice, velmi;die Hohe Tatra Vysoké Tatry f/pl;die hohe Geistlichkeit REL vysoké duchovenstvo n;im hohen Norden daleko na severu;auf hoher See na širém moři;zwei Meter hoch dva metry vysoký;wie hoch ist die Schneekoppe? jak vysoká je Sněžka?;zwei Treppen hoch wohnen bydlet v druhém poschodí;das ist mir zu hoch fig fam to je na mě mnoho;wenn es hoch kommt fam (na)nejvýš(e);vier hoch zwei MATH čtyři na druhou (mocninu);hoch oben vysoko nahoře;hoch erhobenen Hauptes s vysoko zdviženou hlavou;hoch angesehen velice vážený;hoch begabt velice nadaný;hoch dotiert vysoce dotovaný;hoch geachtet velice vážený;hoch gelegen vysoko položený;hoch qualifiziert vysoce kvalifikovaný;hoch stehend fig vysoko postavený;hoch zivilisiert velice civilizovaný;hoch und heilig svatosvatě;hoch gewinnen vysoko vyhrát pf;hoch verlieren vysoko prohrát pf;hoch hinauswollen fig směřovat vysoko;jemandem et hoch anrechnen fig oceňovat <- nit> u k-o co; → hochgebildet, hochgewachsen, hochgestellt -
12 Manifest
Mani'fest n <Manifest(e)s; Manifeste> manifest m -
13 Sattel
'Sattel m <Sattels; ÷> sedlo n;fest im Sattel sitzen fig fam pevně sedět v sedle -
14 schlafen
'schlafen <schläft, schlief, geschlafen> spát; fam ( nicht aufpassen) nedávat <- dat> pozor;tief und fest schlafen spát jako pařez;schlafen gehen jít spát;bei jemandem schlafen přenocovat pf u k-o;mit jemandem schlafen fam spát s kým, souložit s kým -
15 steif
steif tuhý, zkřehlý; Kragen naškrobený; (förmlich) strojený, upjatý; ( unbeweglich) nehybný, strnulý;steif werden <z>tuhnout;steif und fest behaupten fam <po>tvrdit s jistotou -
16 Steuer
das Steuer fest in der Hand haben fig mít kormidlo pevně v rukách'Steuer2 f <Steuer; Steuern> daň f;Steuern zahlen <za>platit daně;et von der Steuer absetzen srážet < srazit> co z daně -
17 Zügel
'Zügel m <Zügels; Zügel> uzda f, oprať f;die Zügel fest in der Hand haben fig držet otěže pevně v rukách
См. также в других словарях:
Fest — Fêst, er, este, adj. et adv. so zusammen hangend, daß es nicht ohne Mühe getrennt werden kann. 1. Mit andern Körpern. 1) Eigentlich, in welcher Bedeutung es in der Gestalt eines Adverbii am gebräuchlichsten ist; im Gegensatze dessen, was locker… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
fest — fest·schrift; gab·fest; in·fest; in·fest·ment; man·i·fest·able; man·i·fest·er; man·i·fest·ly; man·i·fest·ness; saeng·er·fest; schuet·zen·fest; slug·fest; ok·to·ber·fest; man·i·fest; … English syllables
-fest — ˌfest noun combining form ( s) Etymology: German fest festival, holiday, from Middle High German vest, from Latin festum, from neuter of festus solemn, festal more at feast 1. : festive gathering especially for competition shootingf … Useful english dictionary
Fest — may refer to: *Joachim Fest (1926 2006), German historian and journalist.The term Fest can mean: *Fest is a type of festival. *Fest is an Edinburgh Festival review magazine *Fest is a fictional planet within the Star Wars galaxy.The abbreviation… … Wikipedia
fest — bleiben: sich nicht umstimmen lassen, seinem Vorsatz treu bleiben, nicht ›weich‹ werden, nicht nachgeben.{{ppd}} Etwas festhalten: etwas in der Erinnerung bewahren, etwas notieren, zeichnen, schriftlich fixieren.{{ppd}} Fest angestellt sein … Das Wörterbuch der Idiome
fest — I {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. ndm, pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} dobrze zbudowany, na schwał, silny, krzepki : {{/stl 7}}{{stl 10}}Fest chłop, baba. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}} {{stl 20}} {{/stl 20}}fest II {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł., pot.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
fest — (fĕst) n. A gathering or occasion characterized by a specified activity. Often used in combination: a music fest; a chilifest. [From German Fest, festival, from Middle High German fest, from Latin fēstum. See feast.] * * * … Universalium
Fest — Fest: Das seit dem 13. Jh. bezeugte Substantiv (mhd. fest) ist entlehnt aus lat. festum »Fest‹tag›«, dem substantivierten Neutrum des zum Stamm von lat. feriae »Festtage, Feiertage« (vgl. das Lehnwort ↑ Feier) gehörenden Adjektivs lat. festus… … Das Herkunftswörterbuch
-fest — is a new suffix derived from the German word Fest meaning ‘festival, celebration’. It occurred first in AmE in the late 19c in the word gabfest meaning ‘a gathering for talking’ and spread rapidly to produce other words such as talk fest,… … Modern English usage
fest — Adj std. (8. Jh.), mhd. vest(e), ahd. festi, as. festi Stammwort. Außerhalb des Deutschen kein ja Stamm, deshalb liegt vielleicht ein u Stamm zugrunde, also g. * fastu Adj. fest , auch in anord. fastr, ae. fæst, as. fast. Außergermanisch ist… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Fest — Sn std. (13. Jh.), mhd. fest, auch feste f. Entlehnung Entlehnt aus l. fēstum n. Feiertag zu l. fēstus feierlich, der religiösen Feier gewidmet (zu dem unter Feier behandelten lateinischen Wort). Der Plural des lateinischen Wortes ergibt… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache