-
1 Entgegenkommen
Entgegenkommen n GEN accommodation, obligingness (Zugeständnis)* * ** * *Entgegenkommen
obligingness, courtesy, compliance, complaisance, indulgence;
• Entgegenkommen auf halbem Wege halfway house;
• Entgegenkommen bei der Wohnungsmiete rent concession;
• einem Schuldner Entgegenkommen bezeigen to indulge a debtor. -
2 entgegenkommen
entgegenkommen v/i <unreg, -ge-, sn>: jemandem entgegenkommen b-ni karşılamaya gelmek; fig b-ne kolaylık göstermek;fig jemandem (auf halbem Wege) entgegenkommen b-le yarı yolda buluşmak, b-ne (pazarlıkta) yaklaşmak -
3 Entgegenkommen
Entgegenkommen n good will; courtesy -
4 Entgegenkommen
Entgegenkommen n <Entgegenkommens; o pl> kolaylık -
5 Entgegenkommen
Entgegenkommen n предупреди́тельность, любе́зность -
6 entgegenkommen
entgegenkommen идти́ навстре́чу -
7 Entgegenkommen
Entgegenkommen n előzékenység -
8 entgegenkommen
-
9 Entgegenkommen
-
10 entgegenkommen
entgegenkommen1 toekomen op, tegemoet komen -
11 entgegenkommen
(unreg., trennb., ist -ge-) v/i1. wörtlich: (jemandem) come toward(s), come to meet; jemandem auf halbem Wege entgegenkommen auch fig. meet s.o. halfway2. fig. Person: make concessions to (s.o.) ( oder toward[s] s.o.’s wishes etc.); (gefällig sein) oblige s.o.; (jemandes Wünschen) comply with; können Sie mir mit dem Preis noch etwas entgegenkommen? can you do anything for me on the price?; siehe auch 13. fig. Sache: jemandem oder jemandes Vorstellungen oder Wünschen sehr entgegenkommen be very convenient for s.o., suit s.o. fine ( oder very well), fit in well with s.o.’s plans ( oder ideas)* * *das Entgegenkommenresponsiveness; grace* * *Ent|ge|gen|kom|mennt(= Gefälligkeit) kindness, obligingness; (= Zugeständnis) concession, accommodation* * *(to oblige: They did their best to accommodate him by carrying out his wishes.) accommodate* * *Ent·ge·gen·kom·men<-s, ->[ɛntˈge:gn̩kɔmən]nt1. (gefällige Haltung) cooperation, willingness to cooperate2. (Zugeständnis) concessioner ist zu einem gewissen \Entgegenkommen bereit he is willing to make certain concessions* * *1) (Konzilianz) cooperation2) (Zugeständnis) concession* * *entgegenkommen (irr, trennb, ist -ge-) v/i1. wörtlich: (jemandem) come toward(s), come to meet;jemandem auf halbem Wege entgegenkommen auch fig meet sb halfway2. fig Person: make concessions to (sb) ( oder toward[s] sb’s wishes etc); (gefällig sein) oblige sb; (jemandes Wünschen) comply with;können Sie mir mit dem Preis noch etwas entgegenkommen? can you do anything for me on the price?; → auch 13. fig Sache:Wünschen sehr entgegenkommen be very convenient for sb, suit sb fine ( oder very well), fit in well with sb’s plans ( oder ideas)* * *1) (Konzilianz) cooperation2) (Zugeständnis) concession* * *n.accommodating attitude n.consideration n.indulgence n.obligingness n.responsiveness n. -
12 Entgegenkommen
(unreg., trennb., ist -ge-) v/i1. wörtlich: (jemandem) come toward(s), come to meet; jemandem auf halbem Wege entgegenkommen auch fig. meet s.o. halfway2. fig. Person: make concessions to (s.o.) ( oder toward[s] s.o.’s wishes etc.); (gefällig sein) oblige s.o.; (jemandes Wünschen) comply with; können Sie mir mit dem Preis noch etwas entgegenkommen? can you do anything for me on the price?; siehe auch 13. fig. Sache: jemandem oder jemandes Vorstellungen oder Wünschen sehr entgegenkommen be very convenient for s.o., suit s.o. fine ( oder very well), fit in well with s.o.’s plans ( oder ideas)* * *das Entgegenkommenresponsiveness; grace* * *Ent|ge|gen|kom|mennt(= Gefälligkeit) kindness, obligingness; (= Zugeständnis) concession, accommodation* * *(to oblige: They did their best to accommodate him by carrying out his wishes.) accommodate* * *Ent·ge·gen·kom·men<-s, ->[ɛntˈge:gn̩kɔmən]nt1. (gefällige Haltung) cooperation, willingness to cooperate2. (Zugeständnis) concessioner ist zu einem gewissen \Entgegenkommen bereit he is willing to make certain concessions* * *1) (Konzilianz) cooperation2) (Zugeständnis) concession* * *1. (Gefälligkeit) obligingness, helpfulness, co(-)operativeness;sie zeigte wenig Entgegenkommen she was unco(-)operative ( oder not very helpful)* * *1) (Konzilianz) cooperation2) (Zugeständnis) concession* * *n.accommodating attitude n.consideration n.indulgence n.obligingness n.responsiveness n. -
13 Entgegenkommen
ent·ge·gen|kom·men1. ent·ge·gen|kom·men [ɛntʼge:gn̩kɔmən]viirreg sein1) ( in jds Richtung kommen)jdm \Entgegenkommen to come to meet sb2) ( entgegenfahren)jdm \Entgegenkommen to drive towards sb;der uns \Entgegenkommende Wagen the car coming in the opposite direction3) ( Zugeständnisse machen)jdm/einer S. \Entgegenkommen to accommodate sb/sth;jds Bitte/Wunsch \Entgegenkommen to comply with sb's request/wish, to accede to sb's request/wish;jdm auf halbem Wege \Entgegenkommen to meet sb halfway4) ( entsprechen)jdm/einer S. \Entgegenkommen to fit in with sb/sth;das kommt unseren Plänen entgegen that fits in with our plans2. Ent·ge·gen·kom·men <-s, -> [ɛntʼge:gn̩kɔmən] nt1) ( gefällige Haltung) cooperation, willingness to cooperate2) ( Zugeständnis) concession;er ist zu einem gewissen \Entgegenkommen bereit he is willing to make certain concessions -
14 entgegenkommen
ent·ge·gen|kom·men1. ent·ge·gen|kom·men [ɛntʼge:gn̩kɔmən]viirreg sein1) ( in jds Richtung kommen)jdm \entgegenkommen to come to meet sb2) ( entgegenfahren)jdm \entgegenkommen to drive towards sb;der uns \entgegenkommende Wagen the car coming in the opposite direction3) ( Zugeständnisse machen)jdm/einer S. \entgegenkommen to accommodate sb/sth;jds Bitte/Wunsch \entgegenkommen to comply with sb's request/wish, to accede to sb's request/wish;jdm auf halbem Wege \entgegenkommen to meet sb halfway4) ( entsprechen)jdm/einer S. \entgegenkommen to fit in with sb/sth;das kommt unseren Plänen entgegen that fits in with our plans2. Ent·ge·gen·kom·men <-s, -> [ɛntʼge:gn̩kɔmən] nt1) ( gefällige Haltung) cooperation, willingness to cooperate2) ( Zugeständnis) concession;er ist zu einem gewissen \entgegenkommen bereit he is willing to make certain concessions -
15 entgegenkommen
ɛnt'geːgənkɔmənv irr1) venir au-devant de, venir à la rencontre de2) (fig: eingehen) être prévenantentgegenkommenentg71e23ca0e/71e23ca0gen|kommen [εnt'ge:gənkɔmən]1 Beispiel: jemandem entgegenkommen venir à la rencontre de quelqu'un; (fahrend) arriver en sens inverse de quelqu'un3 (entsprechen) Beispiel: jemandes Interessen Dativ entgegenkommen aller dans le sens des intérêts de quelque chose -
16 entgegenkommen
ɛnt'geːgənkɔmənncomplacencia f, amabilidad f<-s, ohne Plural >1. [herankommen]2. [auf Wünsche eingehen] -
17 entgegenkommen
1) jdm. entgegengehen идти́ пойти́ <выходи́ть /вы́йти> [v. Fahrzeug, mit Fahrzeug е́хать/по- <выезжа́ть/вы́ехать>] навстре́чу кому́-н.2) jdm./einer Sache (in etw.) darauf eingehen идти́ пойти́ навстре́чу кому́-н. чему́-н. (в чём-н.). jds. Wunsch entgegenkommen идти́ /- навстре́чу чьему́-н. жела́нию. jdm. einen Schritt entgegenkommen де́лать с- шаг навстре́чу кому́-н. jdm. auf halbem Wege entgegenkommen идти́ /- кому́-н. навстре́чу (в по́исках соглаше́ния)3) einer Sache entsprechen: jds. Geschmack, Vorstellungen, Wünschen соотве́тствовать <отвеча́ть> чему́-н. -
18 entgegenkommen
entgegen|kommen1) ( sich nähern) Mensch: nadchodzić [ perf nadejść] z naprzeciwka, Auto: nadjeżdżać [ perf nadjechać] z naprzeciwkajdm \entgegenkommen ( gehend) wychodzić [ perf wyjść]; komuś naprzeciw ( fahrend) wyjeżdżać [ perf wyjechać] komuś naprzeciw2) ( Zugeständnisse machen)jdm \entgegenkommen iść [ perf pójść] komuś na rękę3) ( entsprechen)jds Interessen ( dat) \entgegenkommen odpowiadać czyimś interesom -
19 entgegenkommen
-
20 entgegenkommen
ent'gegenkommen < neprav; sn> zu Fuß přicházet <- jít> naproti; mit Fahrzeug přijíždět <- jet> naproti;einer Bitte entgegenkommen fig vyhovět pf přání
См. также в других словарях:
entgegenkommen — entgegenkommen … Deutsch Wörterbuch
entgegenkommen — V. (Mittelstufe) auf jmdn., der sich nähert, zugehen oder zufahren Beispiel: Mein Mann ist mir entgegengekommen, weil es dunkel war. entgegenkommen V. (Oberstufe) Zugeständnisse an jmdn. machen Synonyme: eingehen auf, kompromissbereit sein,… … Extremes Deutsch
entgegenkommen — 1. Auf dem Weg nach Hause ist mir mein Nachbar entgegengekommen. 2. Können Sie mir mit dem Preis entgegenkommen? … Deutsch-Test für Zuwanderer
Entgegenkommen — ↑Konzession, ↑Konzilianz, ↑Kulanz, ↑Toleranz … Das große Fremdwörterbuch
entgegenkommen — ent·ge̲·gen·kom·men (ist) [Vi] 1 jemandem entgegenkommen sich jemandem aus der entgegengesetzten Richtung nähern: Das Auto kam ihm mit großer Geschwindigkeit entgegen 2 jemandem entgegenkommen die Wünsche oder Forderungen von jemandem zum Teil… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Entgegenkommen — Gütigkeit; Wohlwollen; Warmherzigkeit; Herzensgüte; Herzlichkeit; Güte; Liebenswürdigkeit; Wärme; Milde; Mildtätigkeit; Freundlichkeit; … Universal-Lexikon
entgegenkommen — 1. entgegengehen, zugehen, zukommen. 2. a) Avancen machen, eine [goldene] Brücke bauen, einen Gefallen erweisen/tun, eingehen auf, gefällig sein, [goldene] Brücken bauen, helfen, Kompromissbereitschaft zeigen, kompromissbereit sein, Konzessionen… … Das Wörterbuch der Synonyme
entgegenkommen — ent|ge|gen|kom|men … Die deutsche Rechtschreibung
Entgegenkommen — Ent|ge|gen|kom|men , das; s … Die deutsche Rechtschreibung
jemandem auf halben Weg(e) entgegenkommen — Sich auf halbem Weg[e] treffen; jemandem auf halben Weg[e] entgegenkommen Wer sich auf halbem Weg trifft, schließt einen Kompromiss; wer jemandem auf halben Weg entgegenkommt, zeigt sich kompromissbereit, gibt jemandes Forderungen teilweise… … Universal-Lexikon
sich entgegenkommen — [Redensart] Auch: • sich den Differenzbetrag teilen • sich auf halbem Wege einigen Bsp.: • Du verlangst 200 Pfund, ich biete dir 120 Pfund. Einigen wir uns auf halbem Wege und sagen 160 Pfund … Deutsch Wörterbuch