-
61 dosificar
đosifi'karvverbo transitivo1. [medicamento, solución química] dosieren2. (figurado) [acto] sparendosificardosificar [dosifi'kar] <c ⇒ qu>dosieren -
62 emotivo
emo'tiboadjGemüts…, empfindsam, leicht erregbar[persona] gefühlsbetont[acto, palabras] emotionsgeladenemotivoemotivo , -a [emo'tiβo, -a]emotional; (atmósfera) emotionsgeladen; (escena) rührend -
63 escritura
eskri'turaf1) Handschrift f, Schrift f2)escrituras pl — ( escrito) Schriftstück n
3) ( documento notariado) JUR Schriftstück n, Urkunde fsustantivo femenino————————La Sagrada Escritura sustantivo femenino (gen pl)escrituraescritura [eskri'tura]num3num (documento) Schriftstück neutro; (documento notarial) Urkunde femenino; escritura de compraventa Verkaufsurkunde femenino; escritura de hipoteca Hypothekenbrief masculino; escritura de seguro Versicherungspolice femenino; escritura social Gesellschaftsvertrag masculino; mediante escritura urkundlich -
64 estéril
es'teriladj BIOunfruchtbar, steriladjetivo1. [persona, terreno] unfruchtbar2. [gasa] steril3. (figurado) [acto] unnützestérilestéril [es'teril]num1num (persona, tierra) unfruchtbarnum2num medicina steril -
65 falsificación
falsifika'θǐɔnfVerfälschung f, Fälschung fsustantivo femeninofalsificaciónfalsificación [falsifika'θjon] -
66 fineza
fi'neθaf1) ( delicadeza) Feinheit f, Zartgefühl nMe gusta la fineza de esa mujer. — Mir gefällt das Zartgefühl dieser Frau.
2) ( acto de consideración) Aufmerksamkeit f, kleines Geschenk nsustantivo femenino2. [cortesía] Liebenswürdigkeit diefinezafineza [fi'neθa] -
67 foliación
folka'θǐɔnf1) ( disposición de las hojas) BOT Blätterstand m, Blattansatz m2) ( el acto de salir hojas) BOT Blattaustrieb m3) ( secuencia de los folios) Paginierung fsustantivo femenino[orden] Blattanordnung die[desarrollo] Blattbildung diefoliaciónfoliación [folja'θjon] -
68 forja
'fɔrxaf1) ( lugar en el que se forja) Schmiede f2) ( acto de forjar) Schmieden nsustantivo femeninoforjaforja ['forxa] -
69 función
fun'θǐɔnf1) Funktion f, Amt n, Tätigkeit f2) THEAT Vorstellung f3)4)teclas de función — INFORM Funktionstasten f/pl
5)la función seno — MATH Sinusfunktion f
sustantivo femenino3. [en teatro, cine] Vorstellung diefunciónfunción [fuṇ'θjon]num1num (papel) también biología, matemática Funktion femenino; el precio está en función de la calidad der Preis hängt von der Qualität abnum2num (cargo) Amt neutro; (tarea) Tätigkeit femenino; entrar en función tätig werden; (cargo) ein Amt antreten; el ministro en funciones der stellvertretende Minister -
70 gesto
'xestomMiene f, Gebärde f, Geste fsustantivo masculinogestogesto ['xesto]num1num (con el cuerpo) Geste femenino; (con la mano) Handbewegung femenino; (con el rostro) Grimasse femenino -
71 granizada
grani'θađaf1) ( acto de caer el granizo) METEO Hagelschauer m2)sustantivo femenino1. [de granizo] Hagelschauer dergranizadagranizada [grani'θaða] -
72 guarda
'gwarđamWärter m, Wachmann m, Wächter msustantivo masculino y femeninoporteroguarda1guarda1 ['gwarða]————————guarda2guarda2 ['gwarða] -
73 habla
'ablaf1) ( capacidad de hablar) Sprache f, Sprechfähigkeit f2) (idioma, lenguaje) Sprache f, Sprechweise f, Mundart fsustantivo femenino (el)hablahabla ['aβla]num2num (acto) Sprechen neutro; lingüística, gramática Parole femenino; país de habla alemana deutschsprachiges Land; ¡Juan al habla! Juan am Apparat! -
74 hechicería
-
75 hecho
1. 'etʃo m1) Tatsache f, Gegebenheit f2)2. 'etʃo adjhechos pl — Sachverhalt m, Tatbestand m
1) ( convertido en) verwandeltestar hecho una fiera — (fig) vor Wut rasen f
2)→ link=hacer hacer{————————1. [acabado, desarrollado] voll entwickelt2. [carne] durchgebraten[patatas] gar3. (locución)————————sustantivo masculinoa lo hecho, pecho man muß für seine Taten geradestehen3. [realidad] Sachverhalt der————————interjección¡hecho! abgemacht!————————de hecho locución adverbialhecho1hecho1 ['e6B36F75Cʧ6B36F75Co]num2num (acto) Tat femenino; hecho delictivo Straftat femenino; los Hechos de los Apóstoles die Apostelgeschichtenum3num (suceso) Ereignis neutro; jurisdicción/derecho Tatbestand masculino; exposición de los hechos Darstellung des Sachverhalts; lugar de los hechos Tatort masculino; los hechos que causaron el incendio die Ursache des Brandesnum4num (loc): de hecho (efectivamente) tatsächlich; (en realidad) eigentlich; (por la fuerza) de facto; de hecho el piso es mío die Wohnung gehört eigentlich mir————————hecho2hecho2 , -a ['e6B36F75Cʧ6B36F75Co, -a]I verboII adjetivonum2num (cocido) gar; me gusta la carne hecha mir schmeckt das Fleisch durchgebraten; el pollo está demasiado hecho das Hühnchen ist zu stark gebratennum4num (adulto) erwachsen -
76 hombría
om'briafMännlichkeit f, Rechtschaffenheit fsustantivo femeninohombríahombría [om'bria]Männlichkeit femenino; un acto de hombría eine Heldentat -
77 impetuoso
impe'twosoadjungestüm, stürmisch, heftig1. [fuerza] wuchtig2. [persona] ungestümimpetuosoimpetuoso , -a [impetu'oso, -a]num1num (temperamento) ungestümnum3num (acto) unbedacht -
78 impresión
impre'sǐɔnf1) (fig) Eindruck m2) ( de texto) Aufdruck m3) (tipográfica, reproducción) Abdruck m, Druck m4) ( marca o huella) Eindruck m, Eindellung f, Abdruck mimpresión dactilar/digital — Fingerabdruck m
5)6)hacer impresión — Eindruck machen, beeindrucken
sustantivo femeninoimpresión digital o dactilar Fingerabdruckdar la impresión de etw/jdden Eindruck machen, dasstener la impresión de que o que den Eindruck haben, dassimpresiónimpresión [impre'sjon] -
79 inconveniencia
iŋkɔnbenǐ'enθǐaf1) (incomodidad, percance) Unbequemlichkeit f2) (desacierto, algo fuera de lugar) Ungeschicklichkeit fsustantivo femenino1. [acto] Schwierigkeit die2. [dicho] Ungehörigkeit dieinconvenienciainconveniencia [iŋkombe'njeṇθja] -
80 incrustación
iŋkrusta'θǐɔnf1) ( el acto de incrustar) Inkrustation f, Krustenbildung f2) ( cosa incrustada) Ablagerung fsustantivo femeninoincrustaciónincrustación [iŋkrusta'θjon]
См. также в других словарях:
acto — (Del lat. actus). 1. m. acción (ǁ ejercicio de la posibilidad de hacer). 2. acción (ǁ resultado de hacer). 3. Celebración pública o solemne. Salón de actos. 4. Cada una de las partes principales en que se pueden dividir las obras escénicas. Pieza … Diccionario de la lengua española
acto — sustantivo masculino 1. Hecho o acción: un acto de violencia, acto de cobardía. 2. Acontecimiento público o ceremonia solemne: Las autoridades provinciales acudieron al acto de inauguración del teatro. 3. Cada una de las partes en que se divide… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Acto académico — en la Universidad de Sevilla … Wikipedia Español
acto sexual — acto, acto sexual s. cópula. ❙ «Acto sexual. Cópula carnal.» DE. ❘ DRAE: «coito». 2. hacer acto de presencia expr. presentarse, llegar. ❙ «...han querido evitar los llanos verbos presentarse, aparecer, u otro cualquiera que allí hiciera buen… … Diccionario del Argot "El Sohez"
acto — acto, acto sexual s. cópula. ❙ «Acto sexual. Cópula carnal.» DE. ❘ DRAE: «coito». 2. hacer acto de presencia expr. presentarse, llegar. ❙ «...han querido evitar los llanos verbos presentarse, aparecer, u otro cualquiera que allí hiciera buen… … Diccionario del Argot "El Sohez"
Acto de posesión — Título Acto de posesión Ficha técnica Dirección Javier Aguirre Fernández Ayudante de dirección Julio Madurga … Wikipedia Español
Acto de graduación — en la Universidad de Canterbury. El acto de graduación es una ceremonia oficial de reconocimiento para todas las personas que a lo largo del último curso que desarrollado han completado los requisitos académicos indicados en su plan de estudios y … Wikipedia Español
Acto de Prueba — Saltar a navegación, búsqueda Test Act Obtenido de Acto de Prueba … Wikipedia Español
Acto de unión de 1801 — Saltar a navegación, búsqueda Acta de Unión (1800) Obtenido de Acto de uni%C3%B3n de 1801 … Wikipedia Español
acto fallido — acción equivocada atribuible a la desatención de la persona o al azar que el psicoanálisis considera como expresión de un acto inconsciente y un deseo reprimido Diccionario ilustrado de Términos Médicos.. Alvaro Galiano. 2010 … Diccionario médico
acto de inversión de roles — Acto de asumir el rol de otra persona para apreciar en qué forma siente, percibe y se comporta esa persona en relación con ella misma y con los demás. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 … Diccionario médico