-
21 crook
1. noun3) (hook) Haken, der2. transitive verb* * *[kruk] 1. noun1) (a (shepherd's or bishop's) stick, bent at the end.) der (Hirten-/Bischofs-)Stab2) (a criminal: The two crooks stole the old woman's jewels.) der Gauner3) (the inside of the bend (of one's arm at the elbow): She held the puppy in the crook of her arm.) die Armbeuge2. verb(to bend (especially one's finger) into the shape of a hook: She crooked her finger to beckon him.) krümmen- academic.ru/17339/crooked">crooked- crookedly
- crookedness* * *[krʊk]I. n1. (ill) krankto be \crook with a cold erkältet seinto go \crook krank werden2. (annoyed)▪ to be \crook on sb auf jdn wütend seinto go \crook ausrasten famto go \crook at sb auf jdn wütend werden4. (illegal)a \crook thing eine krumme Sache fam▪ to \crook sth etw krümmen [o biegen]to \crook one's arm den Arm beugento \crook one's finger den Finger krümmen* * *I [krʊk]1. nSee:→ hook2. vtfinger krümmen; arm beugenIIshe only has to crook her ( little) finger and he comes running — sie braucht nur mit dem kleinen Finger zu winken und schon kommt er angerannt
adj (Austral inf)1) (= sick) krankhe's crook with the flu/a cold — er hat die Grippe/eine Erkältung
he feels crook — er fühlt sich mies (inf) or lausig (inf)
he is crook — es geht ihm mies (inf)
3) (= angry) wild (inf)* * *crook [krʊk]A s1. Häkchen n, Haken m3. Hirtenstab m4. REL Bischofs-, Krummstab m5. Kniestück n6. Krümmung f, Biegung f:crook of one’s arm Armbeuge f7. umgb) Gaunerei f, Betrug m, Schwindel m:on the crook auf betrügerische Weise, unehrlich, hintenherum umg8. MUS (Stimm)Bogen m (bei Blechblasinstrumenten)B v/t1. krümmen, biegen2. US umga) jemanden betrügenb) etwas ergaunernC v/i sich krümmen, sich biegenD adj1. Aus umga) krankb) miserabelc) kaputta) jemandem Vorwürfe machen,b) jemanden anfahren umg* * *1. noun3) (hook) Haken, der4) (of arm) [Arm]beuge, die2. transitive verb* * *n.Betrüger - m.Biegung -en f.Ganove -n m.Gauner - m.Krücke -n f.Krümmung -en f.Schlitzohr n. v.biegen v.(§ p.,pp.: bog, gebogen)krümmen v.sich krümmen v. -
22 raise
transitive verb1) (lift up) heben; erhöhen [Pulsfrequenz, Temperatur, Miete, Gehalt, Kosten]; hochziehen [Rollladen, Fahne, Schultern]; aufziehen [Vorhang]; hochheben [Koffer, Arm, Hand]raise one's eyes to heaven — die Augen zum Himmel erheben (geh.)
they raised their voices — (in anger) sie od. ihre Stimmen wurden lauter
war raised its [ugly] head — der Krieg erhob sein [hässliches] Haupt
2) (set upright, cause to stand up) aufrichten; erheben [Banner]; aufstellen [Fahnenstange, Zaun, Gerüst]be raised from the dead — von den Toten [auf]erweckt werden
3) (build up, construct) errichten [Gebäude, Statue]; erheben [Forderungen, Einwände]; entstehen lassen [Vorurteile]; (introduce) aufwerfen [Frage]; zur Sprache bringen, anschneiden [Thema, Problem]; (utter) erschallen lassen [Ruf, Schrei]4) (grow, breed, rear) anbauen [Gemüse, Getreide]; aufziehen [Vieh, [Haus]tiere]; großziehen [Familie, Kinder]5) (bring together, procure) aufbringen [Geld, Betrag, Summe]; aufstellen [Armee, Flotte, Truppen]; aufnehmen [Hypothek, Kredit]6) (end, cause to end) aufheben, beenden [Belagerung, Blockade]; (remove) aufheben [Embargo, Verbot]7)raise [merry] hell — (coll.) Krach schlagen (ugs.) ( over wegen)
8) (Math.)raise to the fourth power — in die 4. Potenz erheben
* * *[reiz] 1. verb2) (to make higher: If you paint your flat, that will raise the value of it considerably; We'll raise that wall about 20 centimetres.) erhöhen5) (to state (a question, objection etc which one wishes to have discussed): Has anyone in the audience any points they would like to raise?) vorbringen6) (to collect; to gather: We'll try to raise money; The revolutionaries managed to raise a small army.) beschaffen7) (to cause: His remarks raised a laugh.) hervorrufen8) (to cause to rise or appear: The car raised a cloud of dust.) aufwirbeln9) (to build (a monument etc): They've raised a statue of Robert Burns / in memory of Robert Burns.) errichten10) (to give (a shout etc).) erheben11) (to make contact with by radio: I can't raise the mainland.) hereinbekommen2. noun(an increase in wages or salary: I'm going to ask the boss for a raise.) die Erhöhung- academic.ru/118106/raise_someone%27s_hopes">raise someone's hopes- raise hell/Cain / the roof
- raise someone's spirits* * *[reɪz]II. vt1. (lift)▪ to \raise sth etw hebento \raise an anchor einen Anker lichtento \raise one's arm/hand/leg den Arm/die Hand/das Bein hebento \raise the baton den Taktstock hebento \raise the blinds/the window shade die Jalousien/das Springrollo hochziehento \raise one's eyebrows die Augenbrauen hochziehento \raise one's eyes die Augen erheben geh, aufblicken, hochblickento \raise one's fist to sb die Faust gegen jdn erhebento \raise a flag/a sail eine Flagge/ein Segel hissento \raise the glass das Glas erhebento \raise [up] a ship ein Schiff hebento \raise a drawbridge eine Zugbrücke hochziehen3. (rouse)▪ to \raise sb jdn [auf]weckento \raise sb from the dead jdn wieder zum Leben erwecken4. (stir up)to \raise dust Staub aufwirbeln5. (increase)▪ to \raise sth etw erhöhenpress this button to \raise the volume drücken Sie auf diesen Knopf, wenn Sie lauter stellen möchtento \raise sb's awareness jds Bewusstsein schärfento \raise public awareness [or consciousness of the masses] das öffentliche Bewusstsein schärfento \raise the speed limit das Tempolimit erhöhento \raise one's voice seine Stimme erheben; (speak louder) lauter sprechen6. (in gambling)I'll \raise you ich erhöhe den Einsatz [o [gehe mit und] erhöhe]I'll \raise you $50 ich erhöhe Ihren Einsatz um 50 Dollar7. MATHto \raise sth to the power of ten etw hoch zehn nehmenten \raised to the power of six zehn hoch sechs8. (improve)▪ to \raise sth etw anhebento \raise the morale die Moral hebento \raise the quality die Qualität verbessernto \raise sb's spirits jdm Mut machento \raise the standard einen höheren Maßstab anlegen9. (promote)to \raise sb to the peerage jdn in den Adelsstand erhebento \raise sb in rank jdn befördern10. (arouse)▪ to \raise sth etw auslösento \raise a cheer/a laugh/a murmur Jubel/Gelächter/Gemurmel hervorrufenthe announcement \raised a cheer die Ankündigung wurde mit lautem Jubel begrüßtJoe couldn't \raise a laugh in the audience Joe konnte das Publikum nicht zum Lachen bringento \raise a commotion Unruhe verursachento \raise doubts Zweifel aufkommen lassen [o wecken]to \raise fears Ängste auslösen [o hervorrufen]to \raise havoc ein Chaos anrichtenthis scheme will \raise havoc with the staff dieser Plan wird zu einem Aufruhr unter den Angestellten führento \raise hopes Hoffnungen weckendon't \raise your hopes too high mach dir nicht allzu große Hoffnungento \raise a ruckus zu Krawallen [o Ausschreitungen] führento \raise suspicions Verdacht erregenour suspicions were \raised wir schöpften Verdachtto \raise welts Striemen hinterlassen11. (moot)▪ to \raise sth etw vorbringenI want to \raise two problems with you ich möchte zwei Probleme mit Ihnen erörternto \raise an issue/a question ein Thema/eine Frage aufwerfen12. (to write out)to \raise an invoice eine Rechnung ausstellen13. FIN▪ to \raise sth etw beschaffento \raise capital/money Kapital/Geld aufbringen [o fam auftreiben]to \raise funds for charities Spenden für wohltätige Zwecke sammelnto \raise a building/a monument ein Gebäude/ein Monument errichten15. (bring up)to \raise children Kinder aufziehen [o großziehen]she was \raised by her grandparents sie wuchs bei ihren Großeltern aufto \raise an animal by hand ein Tier mit der Flasche aufziehento \raise livestock Vieh züchten, Viehzucht betreiben17. AGR18. (end)to \raise an embargo/sanctions/the siege ein Embargo/Sanktionen/die Belagerung aufheben19. (contact)20.▶ to \raise eyebrows einiges Erstaunen hervorrufen▶ to \raise the roof ausrasten slthe audience \raised the roof das Publikum tobte vor Begeisterung* * *[reɪz]1. vt1) (= lift) object, arm, head heben; blinds, eyebrow hochziehen; (THEAT) curtain hochziehen; (NAUT) anchor lichten; sunken ship heben; (MED) blister bildennot a voice was raised in protest — nicht eine Stimme des Protests wurde laut
to raise sb's/one's hopes — jdm/sich Hoffnung machen
to raise the roof (fig) (with noise) — das Haus zum Beben bringen; (with approval) in Begeisterungsstürme ausbrechen; (with anger) fürchterlich toben
the Opposition raised the roof at the Government's proposals — die Opposition buhte gewaltig, als sie die Vorschläge der Regierung hörte
See:3) (= increase) (to auf +acc) erhöhen; price erhöhen, anheben; limit, standard anheben, heraufsetzenEngland has to raise its game — das Spielniveau der englischen Mannschaft muss sich verbessern
See:→ peerage5) (= build, erect) statue, building errichten6) (= create, evoke) problem, difficulty schaffen, aufwerfen; question aufwerfen, vorbringen; objection erheben; suspicion, hope (er)wecken; spirits, ghosts (herauf)beschwören; mutiny anzettelnto raise a cheer (in others) — Beifall ernten; (oneself) Beifall spenden
to raise a smile (in others) — ein Lächeln hervorrufen; (oneself) lächeln
to raise hell (inf) — einen Höllenspektakel machen (inf)
8) (= get together) army auf die Beine stellen, aufstellen; taxes erheben; funds, money aufbringen, auftreiben; loan, mortgage aufnehmen9) (= end) siege, embargo aufheben, beenden11) (TELEC: contact) Funkkontakt m aufnehmen mit12) (MATH)to raise a number to the power of 2/3 etc — eine Zahl in die zweite/dritte etc Potenz erheben
2. n* * *raise [reız]A v/t1. oft raise up (in die Höhe) heben, auf-, empor-, hoch-, erheben, (mit einem Kran etc) hochwinden, -ziehen, den Vorhang etc hochziehen, ein gesunkenes Schiff etc heben:raise one’s eyes die Augen erheben, aufblicken;2. aufrichten:raise a ladder eine Leiter aufstellen3. (auf)wecken:raise from the dead von den Toten (auf)erwecken5. a) einen Sturm der Entrüstung, ein Lächeln etc hervorrufen:raise a laugh Gelächter erntenb) Erwartungen etc (er)wecken:raise sb’s hopes in jemandem Hoffnung erwecken;raise a suspicion Verdacht erregenc) ein Gerücht etc aufkommen lassend) Schwierigkeiten machen6. Blasen ziehen10. Kohle etc fördern11. a) Tiere züchtenb) Pflanzen ziehen, anbauen12. a) eine Familie gründenb) Kinder auf-, großziehenvoices have been raised es sind Stimmen laut gewordenb) ein Geschrei erheben15. a) raise one’s voice die Stimme erheben, lauter sprechenb) raise one’s voice to sb jemanden anschreien16. ein Lied anstimmen17. (im Rang) erheben:raise to the throne auf den Thron erheben19. beleben, anregen:raise the morale die Moral heben20. verstärken, -größern, -mehren:raise sb’s fame jemandes Ruhm vermehren21. das Tempo etc erhöhen, steigernb) einen Aufruhr etc anstiften, anzetteln25. Steuern erheben27. a) Geld sammeln, zusammenbringen, beschaffen28. ein Heer aufstellen29. Farbe (beim Färben) aufhellen30. Teig, Brot gehen lassen, treiben:raised pastry Hefegebäck n31. Tuch (auf)rauen32. besonders US einen Scheck etc durch Eintragung einer höheren Summe fälschen33. a) eine Belagerung, Blockade, auch ein Verbot etc aufhebenb) die Aufhebung einer Belagerung erzwingen34. SCHIFF Land etc sichtenB v/i Poker etc: den Einsatz erhöhenC s1. Erhöhung f2. US Steigung f (einer Straße etc)* * *transitive verb1) (lift up) heben; erhöhen [Pulsfrequenz, Temperatur, Miete, Gehalt, Kosten]; hochziehen [Rollladen, Fahne, Schultern]; aufziehen [Vorhang]; hochheben [Koffer, Arm, Hand]they raised their voices — (in anger) sie od. ihre Stimmen wurden lauter
war raised its [ugly] head — der Krieg erhob sein [hässliches] Haupt
2) (set upright, cause to stand up) aufrichten; erheben [Banner]; aufstellen [Fahnenstange, Zaun, Gerüst]be raised from the dead — von den Toten [auf]erweckt werden
3) (build up, construct) errichten [Gebäude, Statue]; erheben [Forderungen, Einwände]; entstehen lassen [Vorurteile]; (introduce) aufwerfen [Frage]; zur Sprache bringen, anschneiden [Thema, Problem]; (utter) erschallen lassen [Ruf, Schrei]4) (grow, breed, rear) anbauen [Gemüse, Getreide]; aufziehen [Vieh, [Haus]tiere]; großziehen [Familie, Kinder]5) (bring together, procure) aufbringen [Geld, Betrag, Summe]; aufstellen [Armee, Flotte, Truppen]; aufnehmen [Hypothek, Kredit]6) (end, cause to end) aufheben, beenden [Belagerung, Blockade]; (remove) aufheben [Embargo, Verbot]7)raise [merry] hell — (coll.) Krach schlagen (ugs.) ( over wegen)
8) (Math.)raise to the fourth power — in die 4. Potenz erheben
* * *(US) n.Gehaltszulage f. n.Erhöhung -en f. (children) v.großziehen v. v.anheben v.aufsteigen v.aufstocken v.aufziehen v.erheben v.heranziehen v.hochheben v.verteuern v.verursachen v. -
23 power
pow·er [ʼpaʊəʳ, Am -ɚ] nto have \power over sb/ sth Macht über jdn/etw haben;( influence) Einfluss auf jdn/etw haben;he seems to have a mysterious \power over her sie scheint ihm auf eine rätselhafte Art verfallen zu sein;to be in sb's \power völlig unter jds Einfluss stehen;to have sb in one's \power jdn in seiner Gewalt habenabsolute \power absolute Macht;executive/legislative \power die exekutive/legislative Gewalt;to be in/out of \power an der Macht/nicht an der Macht sein;to come to \power an die Macht kommen;to fall from \power die Macht abgeben müssen;to restore sb to \power jdn wieder an die Macht bringen;to be returned to \power wieder [o erneut] an die Macht kommen;to seize \power die Macht ergreifen [o übernehmen];nuclear \power Atommacht f;the West's leading \powers die westlichen Führungsmächte;world \power Weltmacht f4) (powerful person, group) Macht f, Kraft f;she is becoming an increasingly important \power in the company sie wird innerhalb des Unternehmens zunehmend wichtiger;Mother Teresa was a \power for good Mutter Teresa hat viel Gutes bewirkt;it is [with]in my \power to order your arrest ich bin dazu berechtigt, Sie unter Arrest zu stellen;to have the \power of veto das Vetorecht haben6) ( rights)\powers pl Kompetenz[en] f[pl];to act beyond one's \powers seine Kompetenzen überschreiten;to give sb full \powers to do sth jdn bevollmächtigen, etw zu tunit is beyond my \power to... es steht nicht in meiner Macht,...;the doctors will soon have it within their \power to... die Ärzte werden bald in der Lage sein,...;to do everything in one's \power alles in seiner Macht Stehende tun;to have the \power to do sth die Fähigkeit haben, etw zu tun, etw tun können;they have the \power [or have it in their \power] to destroy us sie haben die Macht, uns zu zerstören8) ( abilities)\powers of absorption Absorptionsvermögen nt;\powers of concentration Konzentrationsfähigkeit f;\powers of endurance Durchhaltevermögen nt;intellectual/mental \powers intellektuelle/geistige Fähigkeiten;\powers of observation Beobachtungsfähigkeit f;\powers of persuasion Überzeugungskraft f9) no pl ( strength) Kraft f, Stärke f; (of the sea, wind) Gewalt f; (of a nation, political party) Stärke f, Macht f;the explosive \power of a bomb die Sprengkraft einer Bombe;the economic \power of a country die Wirtschaftsmacht eines Landes;the \power of an explosion die Gewalt einer Explosion;military \power militärische Stärkeshe is a poet of immense \power sie ist eine Dichterin von unglaublicher Ausdruckskraftsource of \power Energiequelle f, Energielieferant m;hydroelectric \power Wasserkraft f;nuclear \power Atomenergie f;solar \power Solarenergie f, Sonnenenergie f;to cut off the \power den Strom abstellen;to disconnect the \power den Strom abschaltenwater \power Wasserkraft f;this machine runs on diesel \power diese Maschine wird von einem Dieselmotor angetriebenwhat's the magnification \power of your binoculars? wie stark ist Ihr Fernglas?two to the \power [of] four [or to the fourth \power] zwei hoch vierPHRASES:more \power to your elbow [or (Am) to you] ! nur zu!, viel Erfolg!;to do sb a \power of good jdm wirklich gut tun;a \power behind the throne eine graue Eminenz;the \powers that be die Mächtigen;it's up to the \powers that be to decide what... sollen die da oben doch entscheiden, was... ( fam) n\power industry Energiewirtschaft f;\power output elektrische Leistung, Stromleistung f;\power switch [Strom]schalter m\power politics Machtpolitik f;\power struggle Machtkampf m;\power vacuum Machtvakuum nt vito \power sth etw antreiben;trucks are usually \powered by diesel engines LKWs haben normalerweise Dieselantrieb -
24 skin
[skɪn] nto have a thin \skin dünnhäutig sein ( fam)to have a thick \skin ein dickes Fell haben;to strip to the \skin sich akk nackt ausziehenlion \skin Löwenfell nt3) ( rind) of a fruit, potato Schale f; of a boiled potato Pelle f, Schale f; of sausage [Wurst]haut f, Pelle f ( DIAL) of almonds, tomatoes Haut f;to slip on a banana \skin auf einer Bananenschale ausrutschen;to cook potatoes in their \skins Pellkartoffeln kochenPHRASES:by the \skin of one's teeth nur mit knapper Not;to get under sb's \skin ( irritate or annoy sb) jdm auf die Nerven gehen [o fallen] ( fam) ( move or affect sb) jdm unter die Haut gehen;1) ( remove skin)to \skin an animal ein Tier häuten;to \skin fruits Obst schälen;2) ( graze)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Elbow (band) — Elbow Background information Origin Ramsbottom, Bury, England Genres … Wikipedia
elbow out — To remove or get rid of • • • Main Entry: ↑elbow * * * ˌelbow ˈout ˌelbow a ˈside [transitive] [present tense I/you/we/they … Useful english dictionary
Out at elbow — Elbow El bow, n. [AS. elboga, elnboga (akin to D. elleboga, OHG. elinbogo, G. ellbogen, ellenbogen, Icel. ?lnbogi; prop.; arm bend); eln ell (orig., forearm) + boga a bending. See 1st {Ell}, and 4th {Bow}.] 1. The joint or bend of the arm; the… … The Collaborative International Dictionary of English
elbow aside — ˌelbow ˈout ˌelbow a ˈside [transitive] [present tense I/you/we/they elbow out he/she/it elbows out presen … Useful english dictionary
Elbow Cay — is a six mile long cay in the Abaco Islands of the Bahamas. Originally populated by British loyalists fleeing the newly independent United States of America in 1785, it has survived on fishing, boat building, and salvage. Its main village of Hope … Wikipedia
Elbow Lake, Grant County, Minnesota — Elbow Lake is a city in and the county seat of Grant County, Minnesota, United States.GR|6 The population was 1,275 at the 2000 census.GeographyAccording to the United States Census Bureau, the city has a total area of 1.7 square miles (4.5 km²) … Wikipedia
Elbow — Марк Поттер (слева) и Гай Гарви Основная информация … Википедия
Elbow — El bow, n. [AS. elboga, elnboga (akin to D. elleboga, OHG. elinbogo, G. ellbogen, ellenbogen, Icel. ?lnbogi; prop.; arm bend); eln ell (orig., forearm) + boga a bending. See 1st {Ell}, and 4th {Bow}.] 1. The joint or bend of the arm; the outer… … The Collaborative International Dictionary of English
Elbow grease — Elbow El bow, n. [AS. elboga, elnboga (akin to D. elleboga, OHG. elinbogo, G. ellbogen, ellenbogen, Icel. ?lnbogi; prop.; arm bend); eln ell (orig., forearm) + boga a bending. See 1st {Ell}, and 4th {Bow}.] 1. The joint or bend of the arm; the… … The Collaborative International Dictionary of English
Elbow in the hawse — Elbow El bow, n. [AS. elboga, elnboga (akin to D. elleboga, OHG. elinbogo, G. ellbogen, ellenbogen, Icel. ?lnbogi; prop.; arm bend); eln ell (orig., forearm) + boga a bending. See 1st {Ell}, and 4th {Bow}.] 1. The joint or bend of the arm; the… … The Collaborative International Dictionary of English
Elbow scissors — Elbow El bow, n. [AS. elboga, elnboga (akin to D. elleboga, OHG. elinbogo, G. ellbogen, ellenbogen, Icel. ?lnbogi; prop.; arm bend); eln ell (orig., forearm) + boga a bending. See 1st {Ell}, and 4th {Bow}.] 1. The joint or bend of the arm; the… … The Collaborative International Dictionary of English