-
1 alba
'albaf/elsustantivo femenino (el)1. [amanecer] Morgendämmerung dieal romper o rayar el alba bei Tagesanbruchalbaalba ['alβa] -
2 alba
-
3 al rayar [oder romper] el alba
al rayar [ oder romper] el albabei Tagesanbruch -
4 rayar el alba
rayar el albadämmern -
5 lucero del alba
-
6 albacea
alba'θeam JURsustantivo masculino y femeninoalbaceaalbacea [alβa'θea]Testamentsvollstrecker(in) masculino (femenino) -
7 albahaca
-
8 albanés
alba'nesadj GEO————————————————sustantivo masculinoalbanésalbanés , -esa [alβa'nes, -esa]I adjetivoalbanischII sustantivo masculino, femeninoAlbaner(in) masculino (femenino) -
9 albarán
alba'ranmLieferschein m, Empfangsbestätigung fsustantivo masculinoalbaránalbarán [alβa'ran]Lieferschein masculino -
10 albañal
-
11 albañil
alba'ɲilmBauarbeiter m, Maurer msustantivo masculinoalbañilalbañil [alβa'28D7FBEFɲ28D7FBEFil]Maurer(in) masculino (femenino) -
12 albazano
alba'θanoadj -
13 albor
al'bɔrm1) ( luz del alba) Morgendämmerung f, Weiß n2) (fig: el comienzo de algo) Beginn m3)sustantivo masculino2. [luz del alba] erstes Morgenlichtalboralbor [al'βor] -
14 alborada
albo'rađaf( el alba) Morgengrauen n, Tagesanbruch msustantivo femenino1. [amanecer] Tagesanbruch deralboradaalborada [alβo'raða] -
15 aurora
sustantivo femenino[fenómeno físico] Morgenröte dieal despuntar o romper la aurora im Morgengrauenauroraaurora [a403584BEu403584BE'rora] -
16 despuntar
đespun'tarv1) abstumpfen2) (fig: sobresalir en algo) hervorragen3)verbo transitivo————————verbo intransitivo1. [planta] knospen2. (figurado) [persona] herausragen3. [día] anbrechendespuntardespuntar [despuDC489F9Dn̩DC489F9D'tar]num1num (brotar) knospen -
17 lucero
lu'θerom( el planeta Venus) Morgenstern m, Abendstern msustantivo masculinolucerolucero [lu'θero] -
18 madrugada
mađru'ɡ̱ađaf1) Tagesanbruch m, Dämmerung f2)sustantivo femenino1. [amanecer] Tagesanbruch der2. [noche] früher Morgenmadrugadamadrugada [maðru'γaða]num1num (alba) (Morgen)dämmerung femenino; en la [ oder de] madrugada früh morgens; salimos de viaje de madrugada wir brachen bei Tagesanbruch auf; a las cinco de la madrugada um fünf Uhr früh -
19 rayar
rra'jarvverbo transitivo1. [marcar] zerkratzen2. [trazar rayas] Striche ziehen————————verbo intransitivo[aproximarse]————————rayarse verbo pronominalrayarrayar [rra'59FE3E77ɟ59FE3E77ar]num2num (tachar) (durch)streichennum3num (arañar) verkratzennum4num (grabar) ritzen■ rayarse einen Kratzer abbekommem -
20 romper
rrɔm'pɛrv irr1) brechen2) ( a pedradas) einwerfen3) ( destrozar) kaputtmachen4) (fig: desatender las leyes) missachten5) ( arrancar) reißen, zerreißen6) ( en pedazos) zerbrechen7) ( interrumpir) abbrechen8) (fig: empezar de pronto) ausbrechen9) ( con fuerza) einbrechen10) ( los cristales) einschlagen11) ( nueces) knackenverbo transitivo1. [gen] (zer)brechen2. [papel, tela] zerreißen3. [ropa, zapatos] abnutzen4. [hábito, monotonía] (unter)brechen5. [amistad, noviazgo] abbrechen6. [pacto, compromiso] brechen————————verbo intransitivo1. [terminar relación]2. [estallar] (an)brechen3. [empezar]4. (locución)————————romperse verbo pronominal1. [partirse] brechen2. [desgastarse] reißenromperromper [rrom'per]num1num (las olas) brechennum2num (empezar bruscamente) (plötzlich) anfangen [a zu] infinitivo; romper a llorar in Tränen ausbrechennum4num (separarse) sich trennennum1num (destrozar) kaputtmachen; (quebrar) zerbrechen; (un cristal) einschlagen; (un plato) zerschlagen; (papel, tela) zerreißen; (el pan) brechen; (los zapatos) durchlaufen; (un terreno) roden; romper a martillazos/a golpes zerhämmern/zerschlagen; romper doblando abknicken; romper una ventana a pedradas ein Fenster einwerfen; romper la cara a alguien (familiar) jdm den Schädel einschlagennum2num (negociaciones, relaciones) abbrechen; (contrato, promesa) brechen; romper el silencio/el encanto das Schweigen brechen/den Zauber lösen; romper el hilo del discurso das Gespräch unterbrechen; romper (las) filas fuerzas armadas wegtretennum3num (iniciar) romper el fuego das Feuer eröffnen; los pájaros rompen vuelo die Vögel fliegen auf; una persona de rompe y rasga ein Draufgänger■ rompersenum1num (hacerse pedazos) zerbrechennum2num (fracturarse) sich dativo brechen; romperse la cabeza (figurativo) sich dativo den Kopf zerbrechen; ¿qué tripa se te ha roto? (familiar figurativo) warum bist du so schlecht drauf?
См. также в других словарях:
Alba (Unternehmen) — ALBA Rechtsform plc Co. KG Gründung 1968 Sitz … Deutsch Wikipedia
Alba (disambiguation) — Alba is the Scottish Gaelic name for Scotland. Alba may also refer to:General*Alba (poetry), a Provencal genre of poetry *Alba (rabbit), the name of a famous genetically altered rabbit in France * Rhynchospora alba , a tufted herbaceous perennial … Wikipedia
ALBA — steht für: Schottland, als schottisch gaelische Eigenbezeichnung Tagelied, als okzitanischer, italienischer und lateinischer Name für die mittelalterliche Liedgattung Alba (Reichskleinodien), einen Teil der Reichskleinodien des Heiligen Römischen … Deutsch Wikipedia
Alba — steht für: Alba (Automarke), eine ehemalige französische Automarke Alba Berlin, einen nach dem Entsorgungsunternehmen bezeichneten Basketballklub Alba (Motorrad), Motorradhersteller Alba (Reichskleinodien), einen Teil der Reichskleinodien des… … Deutsch Wikipedia
Alba-Iulia — Karlsburg Gyulafehérvár … Deutsch Wikipedia
Alba Julia — Alba Iulia Karlsburg Gyulafehérvár … Deutsch Wikipedia
ALBA Berlin — Gründungsjahr 1991 Vereinsfarben Blau/Gelb/Hellblau Liga BBL Herren … Deutsch Wikipedia
Alba Berlin — Gründungsjahr 1991 Vereinsfarben … Deutsch Wikipedia
Alba Iulia — Karlsburg Gyulafehérvár … Deutsch Wikipedia
Alba de Tormes — Bandera … Wikipedia Español
Alba Iulia — Alba Iulia … Wikipédia en Français