-
21 Ereignis
n; -ses, -se event; (Vorfall) incident; (Sensation) sensation; freudiges Ereignis euph. (Geburt) happy event* * *das Ereignisevent; incident; happening; ongoing; occasion* * *Er|eig|nis [ɛɐ'|aignɪs]nt -ses, -seevent, occurrence; (= Vorfall) incident, event; (besonderes) occasion, eventSee:→ freudig* * *das1) (an occurrence: strange happenings.) happening2) (something that happens; an incident or occurrence: That night a terrible event occurred.) event* * *Er·eig·nis<-ses, -se>[ɛɐ̯ˈʔaignɪs, pl -nɪsə]nt event, occurrence, incident; (etw Besonderes) occasionder Gang der \Ereignisse the course of eventsdas \Ereignis des Jahrhunderts the event of the centurybedeutendes/historisches \Ereignis important/historical incidentein freudiges \Ereignis a happy eventunabwendbares \Ereignis unavoidable accident, inevitable event* * *das; Ereignisses, Ereignisse event; occurrencedie Ereignisse überstürzten sich — everything seemed to happen at once
* * *freudiges Ereignis euph (Geburt) happy event* * *das; Ereignisses, Ereignisse event; occurrence* * *-se n.event n.happening n.incident n.occurrence n.ongoing n. -
22 ereignislos
Adj. uneventful* * *uneventful* * *er|eig|nis|losadjuneventful* * *er·eig·nis·losI. adj uneventfulII. adv uneventfully* * *Adjektiv uneventful* * *ereignislos adj uneventful* * *Adjektiv uneventful* * *adj.uneventful adj. adv.uneventfully adv. -
23 ereignisreich
Adj. (very) eventful; (aufregend) exciting* * *eventful* * *er|eig|nis|reichadjeventful* * ** * *er·eig·nis·reichadj eventful, a life full of incident* * *Adjektiv eventful* * ** * *Adjektiv eventful* * *adj.eventful adj. adv.eventfully adv. -
24 geeignet
I P.P. eignenII Adj.1. suitable ( für, zu for); (passend) right (for); (befähigt) qualified; körperlich etc.: fit; geeignete Schritte appropriate action Sg.; gut geeignet just right; er ist nicht dafür geeignet he’s not the right man (for it); er ist für seinen Job nicht geeignet he’s not the right man for ( oder cut out for) the job (he’s doing); im geeigneten Augenblick at the right moment; sie ist als oder zur Lehrerin nicht geeignet she wasn’t cut out to be a teacher* * *fit; suitable; becoming; appropriate; apt; possible; proper; good; eligible; seemly; likely; fitting; applicative* * *ge|eig|net [gə'|aignət]adj(= passend) suitable; (= richtig) rightsie ist für diesen Posten nicht geéígnet — she's not the right person for this job
er ist nicht der geéígnete Mann für meine Tochter — he's not the right or a suitable man for my daughter
im geéígneten Augenblick — at the right moment
er ist zu dieser Arbeit nicht geéígnet — he's not suited to this work
See:→ auch eignen* * *1) conveniently2) (easy to reach etc; accessible: Keep this in a convenient place.) convenient3) (suitable or worthy to be chosen: the most eligible candidate.) eligible4) (suitable: a good man for the job.) good5) (looking etc as if it might be good, useful, suitable etc: a likely spot for a picnic; She's the most likely person for the job.) likely6) ((negative unsuited) fitted, or appropriate (to or for): I don't think he's suited to/for this work.) suited7) (right or appropriate for a purpose or occasion: I haven't any suitable shoes for the wedding; Those shoes are not suitable for walking in the country; Many people applied for the job but not one of them was suitable.) suitable* * *ge·eig·net[gəˈʔaignət]adj (passend) suitablejetzt ist nicht der \geeignete Augenblick, darüber zu sprechen it's not the right time to talk about it* * ** * *B. adj1. suitable (geeignete Schritte appropriate action sg;gut geeignet just right;er ist nicht dafür geeignet he’s not the right man (for it);er ist für seinen Job nicht geeignet he’s not the right man for ( oder cut out for) the job (he’s doing);im geeigneten Augenblick at the right moment;zur Lehrerin nicht geeignet she wasn’t cut out to be a teacher2.* * ** * *adj.applicative adj.appropriate adj.apt adj.convenient adj.decent adj.dedicated adj.eligible adj.fit adj.practical adj.proper adj.qualified adj.suitable adj. adv.applicatively adv.eligibly adv.properly adv.suitably adv. -
25 Naturereignis
* * *das Naturereignisnatural phenomenon* * *Na|tur|er|eig|nisnt(impressive) natural phenomenon, phenomenon of nature* * *Na·tur·er·eig·nisnt natural phenomenon* * *das, Naturerscheinung die natural phenomenon* * ** * *das, Naturerscheinung die natural phenomenon -
26 Schiffseigner
-
27 Sicherungsübereignung
f WIRTS. transfer of ownership by way of security* * *Sị|che|rungs|über|eig|nungf (JUR)transfer of ownership as security on a debt* * *Si·che·rungs·über·eig·nungf JUR collateral assignment, chattel mortgagedie \Sicherungsübereignung aufheben to release from trust* * * -
28 Sportereignis
n sports event* * *Spọrt|er|eig|nisntsporting event* * *Sport·er·eig·nisnt [major] sports event* * *Sportereignis n sports event -
29 übereignen
v/t (untr., hat): jemandem etw. übereignen make s.th. over to s.o.* * *to convey* * *über|eig|nen [yːbɐ'|aignən] ptp übereignetvt insep (geh)jdm etw überéígnen — to make sth over to sb, to transfer sth to sb
* * *über·eig·nen *[y:bɐˈʔaignən]vt (geh)* * *transitives Verbjemandem etwas übereignen — transfer something or make something over to somebody
* * *übereignen v/t (untrennb, hat):jemandem etwas übereignen make sth over to sb* * *transitives Verbjemandem etwas übereignen — transfer something or make something over to somebody
-
30 Übereignung
f JUR. transference (an + Akk to)* * *Über|eig|nungf (geh)transference* * *Über·eig·nungf JUR transfer of ownership, conveyance\Übereignung eines Grundstücks conveyance of property\Übereignung im Todesfall transfer on death* * *an +akk to) -
31 ungeeignet
Adj. unsuited (zu for), unsuitable (for); Person: auch unqualified (for); ein ungeeigneter Moment an inopportune ( oder the wrong) moment; sie ist denkbar ungeeignet she couldn’t be less suited* * *uneligible; improper; inapplicable; unfit; unapt; unpropitious; unsuited; inappropriate; ineligible; unsuitable; unfitted; unqualified; inapt* * *ụn|ge|eig|netadjunsuitable; (für Beruf, Stellung auch) unsuited (für to, for)* * *1) (not good enough; not in a suitable state: He has been ill and is quite unfit to travel.) unfit2) (not having the necessary qualifications (eg for a job): unqualified teachers/nurses; He is unqualified for the job.) unqualified* * *un·ge·eig·net[ˈʊngəʔaignət]adj unsuitable* * *Adjektiv unsuitable; (für eine Aufgabe, Stellung) unsuited* * *ungeeignet adj unsuited (zu for), unsuitable (for); Person: auch unqualified (for);ein ungeeigneter Moment an inopportune ( oder the wrong) moment;sie ist denkbar ungeeignet she couldn’t be less suited* * *Adjektiv unsuitable; (für eine Aufgabe, Stellung) unsuited* * *adj.improper adj.inapplicable adj.inapt adj.ineligible adj.inept adj.unapt adj.unfit adj.unfitted adj.unmeet adj.unsuitable adj. adv.improperly adv.inapplicably adv.inaptly adv.ineligibly adv.unfitly adv.unsuitably adv. -
32 zueignen
v/t (trennb., hat -ge-) geh.: jemandem etw. zueignen dedicate s.th. to s.o.; sich (Dat) etw. zueignen bes. JUR. convert s.th. to one’s own use* * *to dedicate; to devote* * *zu|eig|nenvt sep (geh)Buch, Gedicht to dedicate (jdm to sb)* * *zu|eig·nenI. vt▪ jdm etw \zueignenjdm ein Buch \zueignen to dedicate a book to sb* * *transitives Verb (geh.)* * *zueignen v/t (trennb, hat -ge-) geh:jemandem etwas zueignen dedicate sth to sb;sich (dat)* * *transitives Verb (geh.) -
33 Medienereignis
das Medienereignismedia event* * *Me|di|en|er|eig|nisntmedia event* * *Me·di·en·er·eig·nisnt MEDIA media event -
34 Zwangsenteignung
Zwạngs|ent|eig|nungfcompulsory expropriation* * *Zwangs·ent·eig·nungf compulsory expropriation form* * *f.expropriation n. -
35 Anteilseignerin
-
36 Elementarereignis
* * *Ele|men|tar|er|eig|nisntnatural disaster* * *Elementarereignis n natural event ( oder occurrence); Katastrophe: auch natural disaster ( oder catastrophe) -
37 Ereignislosigkeit
-
38 Schiffseignerin
-
39 Zueignung
Zu|eig|nungf(geh von Gedicht, Buch) dedication* * *Zueig·nung<-, -en>f2. (Widmung) dedication* * *die; Zueignung, Zueignungen dedication* * *die; Zueignung, Zueignungen dedication -
40 Administrativenteignung
Ad·mi·nis·tra·tiv·ent·eig·nungf JUR expropriation by administrative authorities
См. также в других словарях:
EIG — may stand for:*Electromagnetically Induced Grating, (Physics, Optics) *Edmonton Investors Group Limited Partnership … Wikipedia
Eig — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Patronyme Alexander Eig (1894 1938) est un botaniste. Acronyme L EIG est l École d Ingénieurs de Genève (actuelle Haute école du paysage, d ingénierie et… … Wikipédia en Français
EIG, ALEXANDER — (1895–1938), botanist. Born in Minsk, Belorussia, Eig was taken to Palestine at the age of 14. During World War I he volunteered for the Jewish Legion, and after the war devoted himself to the study of botany, specializing in the vegetation of… … Encyclopedia of Judaism
eig-, oig- — eig , oig English meaning: to complain, entreat Deutsche Übersetzung: “laut jammern, kläglich bitten” Material: Gk. οἶκτος “ pity, compassion, the lamenting “, οἰκτρός “ pitiable, in piteous plight, lamentable, wretched “,… … Proto-Indo-European etymological dictionary
EIG — East India Government (Governmental) **** Everyone Is Good (Community » Law) ** External To Internal Graphics (Computing » General) … Abbreviations dictionary
eig. — 1) eigentlich EN actually 2) eigen EN own … Abkürzungen und Akronyme in der deutschsprachigen Presse Gebrauchtwagen
éig — see íeg … Old to modern English dictionary
EIG — abbr. Eating Is Good … Dictionary of abbreviations
EiG — noun (C) an American form of ecg … Longman dictionary of contemporary English
Eig.-Bed. — Eigenbedarf EN personal requirement, personal use; emergency needs … Abkürzungen und Akronyme in der deutschsprachigen Presse Gebrauchtwagen
Eig.-Ber. — Eigenbericht EN personal report … Abkürzungen und Akronyme in der deutschsprachigen Presse Gebrauchtwagen