-
1 Holder
m; -s, -; südd. Holunder* * *Họl|der ['hɔldɐ]m -s, - (dial)elder; (= Früchte) elderberries pl* * *Hol·der<-s, ->[ˈhɔldɐ]* * *der; Holders, Holder (bes. südd.) s. Holunder* * ** * *der; Holders, Holder (bes. südd.) s. Holunder -
2 Holder
Hol·der <-s, -> [ʼhɔldɐ] m(schweiz, südd) ( Holunder) elder -
3 title-holder logo
■ Badge that the winners of a UEFA competition may wear in the same competition the season following its victory.■ Abzeichen, das der Sieger eines UEFA-Wettbewerbs in den auf den Titelgewinn folgenden Spielen des entsprechenden Wettbewerbs tragen darf. -
4 title-holder logo badge
■ Badge that the winners of a UEFA competition may wear in the same competition the season following its victory.■ Abzeichen, das der Sieger eines UEFA-Wettbewerbs in den auf den Titelgewinn folgenden Spielen des entsprechenden Wettbewerbs tragen darf.Englisch-deutsch wörterbuch fußball > title-holder logo badge
-
5 ticket holder
■ The owner of a ticket.► For certain competitions the match organiser and national associations or clubs distributing the tickets, have to register the names and addresses of the ticket holders as circumstances require.■ Besitzer einer Eintrittskarte.► In bestimmten Wettbewerben müssen der Ausrichter und die teilnehmenden Nationalverbände bzw. Vereine, die Eintrittskarten vergeben, detailliert über die Namen und die Adressen der Karteninhaber Buch führen, soweit die Umstände es erfordern. -
6 treuhändischer Inhaber
holder on trust -
7 Inhaber eines Wertpapiers
-
8 Inhaber
Inhaber m 1. BANK bearer; 2. GEN proprietor; 3. PAT owner, proprietor; 4. RECHT owner, holder proprietor, occupant (Besitzer); copyright owner, trademark owner, patent holder (geistiges Eigentum) • auf den Inhaber lautend RECHT unregistered* * *Inhaber
holder, (Besitzer) possessor, (Eigentümer) proprietor, owner, (Gasthof) innkeeper, (Geschäft) principal, proprietor, head, (Grundstück) occupant, (Wechsel) bearer, holder (US);
• auf den Inhaber lautend in bearer form, made out (payable) to bearer;
• zahlbar an den Inhaber payable to bearer;
• alleiniger Inhaber sole owner;
• augenblicklicher (gegenwärtiger) Inhaber actual holder;
• wechselmäßig berechtigter Inhaber bona-fide holder for value;
• bösgläubiger Inhaber mala-fide holder;
• früherer Inhaber former owner, prior holder;
• gutgläubiger Inhaber bona-fide holder, innocent holder for value, holder in due course (good faith);
• jeweiliger Inhaber holder for the time being;
• nachfolgender Inhaber subsequent holder;
• rechtmäßiger Inhaber lawful (legitimate) owner, true holder;
• angeblich rechtmäßiger Inhaber pretender;
• ursprünglicher Inhaber former holder;
• Inhaber eines Abzahlungsgeschäftes tallyman (Br.);
• Inhaber von Aktien shareholder (Br.), stockholder (US);
• Inhaber eines Bankkontos owner of a banking account;
• Inhaber eines Berechtigungsscheins permit holder;
• Inhaber eines Besserungsscheines income bondholder;
• Inhaber von Eisenbahnaktien railway shareholder;
• Inhaber eines Gasthauses innkeeper;
• Inhaber eines Gemeinschaftskontos joint-account holder;
• Inhaber einer Grunddienstbarkeit rent charger;
• Inhaber eines Hotels proprietor of a hotel;
• Inhaber von Namensaktien registered shareholder (Br.), stockholder of record (US);
• Inhaber eines Passes bearer of a passport;
• Inhaber eines Patentes proprietor (holder) of a patent, patent owner, patentee;
• Inhaber eines Postscheckkontos giro account holder (Br.);
• Inhaber einer Schuldverschreibung debenture holder (Br.);
• Inhaber eines Spezialgeschäfts limited-line retailer, stockist (Br.);
• Inhaber der entscheidenden Stimme odd man;
• Inhaber einer Versicherungspolice insurance policyholder;
• Inhaber eines Warenzeichens trademark owner, registrant, registered user (Br.);
• entgeltlicher Inhaber einer Wechselgutschrift holder for value of a bill;
• Inhaber eines Zurückbehaltungsrechts lienor;
• den Inhabern der alten Aktien neue Aktien zu... anbieten to offer new shares (stock, US) to the holders of old ones at...;
• auf den Inhaber ausstellen to issue (make out) to bearer;
• auf den Inhaber lauten to be made out in the name of the holder;
• wirkliche Inhaber von Stimmrechtsaktien ausfindig machen to flush out the beneficial holders of voting shares;
• Inhaber einer Dauerfahrkarte sein to have a season ticket (Br.), to commute (US);
• Inhaber wechseln to change hands;
• Inhaberaktie share payable to bearer, transferable (bearer, Br.) share, bearer stock (US);
• Inhaberaktienzertifikat share warrant [to bearer], stock certificate to bearer (US);
• Inhaberanleihe bearer loan;
• Inhaberindossament endorsement made out to bearer;
• Inhaberklausel bearer clause;
• Inhaberkonnossement bearer bill of lading;
• Inhaberkreditbrief open letter of credit;
• Inhaberobligation bearer bond (debenture), bond [payable] to bearer, (ohne Giro) clean bond (US), (mit Zinsschein) coupon bond (US);
• Inhaberpapier bearer instrument (security), instrument payable to bearer;
• begebbares Inhaberpapier negotiable instrument;
• erstklassige Inhaberpapiere floaters (Br.);
• Inhaberpolice policy to bearer, bearer policy;
• Inhaberscheck bearer cheque (Br.) (check, US), cheque (Br.) (check, US) to bearer, open cheque (Br.) (check, US);
• in einen Inhaberscheck umwandeln to turn into a bearer cheque (Br.) (check, US). -
9 Inhaber
m; -s, -; owner, proprietor; einer Urkunde, eines Titels, eines Amts etc., auch SPORT holder; eines Wechsels, Wertpapiers etc.: holder, bearer* * *der Inhaberpossessor; owner; proprietor; holder; occupant; bondholder* * *Ịn|ha|ber ['ɪnhaːbɐ]1. m -s, -, In|ha|be|rin[-ərɪn]2. f -, -nen(von Geschäft, Firma) owner; (von Hotel, Restaurant auch) proprietor/proprietress; (von Konto, Aktie, Lizenz, Patent, Rekord, Orden) holder; (von Scheck, Pass) bearer* * *In·ha·ber(in)<-s, ->[ˈɪnha:bɐ]1. (Besitzer) owner* * *der; Inhabers, Inhaber, Inhaberin die; Inhaber, Inhabernen1) holder2) (Besitzer) owner* * *Inhaber m; -s, -; owner, proprietor; einer Urkunde, eines Titels, eines Amts etc, auch SPORT holder; eines Wechsels, Wertpapiers etc: holder, bearer* * *der; Inhabers, Inhaber, Inhaberin die; Inhaber, Inhabernen1) holder2) (Besitzer) owner* * *- m.bondholder n.holder n.owner n.proprietor n. -
10 Besitzer
Besitzer m 1. GEN owner, proprietor; 2. RECHT possessor, holder • den Besitzer wechseln V&M change hands* * *Besitzer
possessor, occupant, occupier, chief, master, (Aktien) holder, keeper, (Eigentümer) owner, proprietor, proprietary;
• alleiniger Besitzer exclusive (sole) owner;
• bösgläubiger Besitzer holder in bad faith;
• böswilliger Besitzer mala-fide holder;
• ehrlicher (gutgläubiger) Besitzer bona-fide owner, holder in due course (in good faith), innocent holder for value;
• früherer Besitzer former proprietor;
• gegenwärtiger Besitzer present owner;
• nachfolgender Besitzer subsequent owner;
• rechtmäßiger Besitzer legal possessor, rightful owner;
• tatsächlicher Besitzer de facto owner;
• treuhänderischer Besitzer holder on trust;
• unredlicher Besitzer mala-fide holder;
• Besitzer der Aktienmehrheit (Aktienmajorität) majority shareholder (Br.) (stockholder, US);
• Besitzer von Devisenbeständen holder of foreign currency balances;
• Besitzer eines eigenen Fuhrparks own fleet operator;
• Besitzer und Herausgeber editor-publisher;
• Besitzer eines Hotels proprietor of a hotel;
• Besitzer auf Lebenszeit lifeholder;
• Besitzer des Nachbargrundstücks abutting owner;
• unmittelbarer Besitzer der Ware bleiben to retain possession of the goods;
• Besitzer wechseln to change hands. -
11 Halter
——* * *der Halter(Halterung) holder* * *Hạl|ter I ['haltɐ]m -s, -1) (= Halterung) holder3) (rare = Griff) handleII ['haltɐ]1. m -s, -, Hal|te|rin[-ərɪn]2. f -, -nen(JUR von Kraftfahrzeug, Tier) owner* * *(a support for a shelf etc: The shelf fell down because the brackets were not strong enough.) bracket* * *Hal·ter1<-s, ->m holderHal·ter(in)2<-s, ->2. (Tierhalter) owner* * *der; Halters, Halter1) (FahrzeugHalter) keeper2) (TierHalter) owner3) (Vorrichtung) holder4) (ugs.): (FederHalter) pen* * ** * *der; Halters, Halter1) (FahrzeugHalter) keeper2) (TierHalter) owner3) (Vorrichtung) holder4) (ugs.): (FederHalter) pen* * *- (von Tieren) m.keeper (of animals) n. - m.bracket n.holder n. -
12 Kleingärtner
* * *Klein|gärt|ner(in)m(f)allotment holder (Brit), garden plot holder* * *Klein·gärt·ner(in)* * *der ≈ allotment-holder* * ** * *der ≈ allotment-holder -
13 Obligationär(in)
Obligationär(in) m(f) BÖRSE, FIN bond holder, debenture holder, loan holder* * *m(f) <Börse, Finanz> bond holder, debenture holder, loan holder -
14 Kontoinhaber
* * *der Kontoinhaberaccount holder; depositor* * *Kọn|to|in|ha|ber(in)m(f)account holder* * *Kon·to·in·ha·ber(in)m(f) account holder* * ** * *m.account holder n.depositor n. -
15 Versicherungsnehmer
-
16 Zigarettenspitze
f cigarette holder* * *die Zigarettenspitzecigarette holder* * *Zi|ga|rẹt|ten|spit|zefcigarette holder* * *Zi·ga·ret·ten·spit·zef cigarette holder* * *Zigarettenspitze f cigarette holder* * *f.cigarette holder n. -
17 Rollenhalter
-
18 Rentenberechtigter
Rentenberechtigter
annuitant, holder (grantee) of an annuity, beneficiary;
• Rentenbescheid pension approval certificate;
• Rentenbestellung settlement of annuity;
• Rentenbesteuerung taxation of pensions;
• Rentenbewilligung granting of a pension;
• Rentenbezieher holder of an annuity, annuitant, beneficiary;
• Rentenbezüge pensions;
• Rentenbezugsdauer perpetuity period;
• Rentenbrief annuity bond;
• Rentendeckungskapital annuity funds;
• Rentendepot bond deposit;
• Rentendienst bond service;
• versicherungspflichtige Renteneinheit pension unit;
• Rentenempfänger annuitant, holder (grantee) of an annuity, (Altersversorgung) holder of a pension, pensioner, rentier, [primary] beneficiary;
• Rentenerhöhung pension increase;
• Rentenerhöhung vornehmen to put up the rate of a pension;
• Rentenfachmann bond analyst;
• Rentenfonds annuity (alimentary) trust, (Kapitalanlagegesellschaft) bond fund;
• Rentenformel (Sozialversicherung) benefit formula;
• Rentenhaus apartment house (US);
• Rentenhöchstalter benefit limits;
• Rentenhöchstsätze benefit limits;
• Rentenhöhe pension level;
• Rentenhöhe festsetzen to rate a pension;
• Deutscher Rentenindex (REX) German Capital Annuities Index;
• die Rentenkurse beflügeln to boost bond prices;
• Rentenlaufzeit duration of an annuity, pension payment period;
• Rentenleistungen im Invaliditätsfall long-term disability benefits;
• Rentenmarkt fixed-rate bond (gilt-edged, Br.) market;
• Rentenmarktrenditen bond-market yields;
• Rentenmarktschwäche bond-market weakness;
• Rentenminderung pension decrease;
• Rentennachzahlung supplementary pension;
• Rentenneufestsetzung revaluation of a pension;
• Rentenniveau pension level;
• Rentenpapiere bonds, [government] annuities;
• langfristige Rentenpapiere long gilts (Br.);
• Rentenpolice annuity policy;
• Rentenrecht pension laws;
• Rentenreform pension reform;
• Rentenrendite government bond yield;
• Rentenrückstand arrears of annuity;
• Rentensachbearbeiter für Umschulungsfälle disablement resettlement officer;
• Rentenschein annuity certificate;
• Rentenschuld annuity charge;
• Rentensteigerungsbetrag pension increment;
• Rentensystem pensions system;
• lohngekoppeltes staatliches Rentensystem state earnings-related pension scheme;
• vom Rentensystem eines Unternehmens ausgeschlossen sein to be excluded from the company’s pension scheme;
• Rententitel annuity bonds;
• Rentenversicherung old-age pension insurance (Br.), (Leibrente) annuity insurance;
• gesetzliche Rentenversicherung old-age compulsory insurance;
• sich in eine Rentenversicherung einkaufen to invest (sink) money in (buy) an annuity;
• Rentenversicherungsberechtigter pension policy holder, (Leibrente) annuity holder, annuitant;
• Rentenversicherungsgeschäft pensions business. -
19 gutgläubiger Inhaber
gutgläubiger Inhaber m BÖRSE bona fide holder* * *m < Börse> bona fide holder* * *gutgläubiger Inhaber
bona-fide holder, innocent holder for value, holder in due course (good faith) -
20 Wechselgeschäft
Wechselgeschäft n WIWI bill business* * *n <Vw> bill business* * *Wechselgeschäft
(Devisen) exchange business, (Wechsel) bill discounting (brokerage) (Br.), bill transactions;
• Wechselgeschäft betreiben to carry on exchange business;
• Wechselgesetz Bills of Exchange Act (Br.), Negotiable Instrument Law (US);
• Wechselgirant endorser of a bill;
• Wechselgiro endorsement, indorsement;
• Wechselgläubiger holder of a bill of exchange, bill creditor;
• Wechselhaftung liability on a bill;
• Wechselhandel bill (Br.) (note, US) brokerage;
• Wechselhändler bill (Br.) (note, US) broker;
• Wechselhonorierung protection;
• Wechselindossament endorsement;
• Wechselindossierung backing a bill;
• Wechselinhaber bearer (holder) of a bill of exchange, holder of a note, noteholder, billholder, bill creditor, payee;
• rechtmäßiger Wechselinhaber holder in due course, bona-fide holder for value without notice;
• Wechselinkasso collection of bills (drafts), draft (note) collection;
• Wechselinkasso besorgen to attend to the collection of (undertake to collect) a bill;
• Wechselinkassoliste list of bills for collection;
• Wechselintervention (Annahme) acceptance for hono(u)r (supra protest), (Zahlung) payment for hono(u)r (supra protest);
• Wechseljournal[buch] bills register, book (journal) (US), bills receivable book (US);
• Wechselklage action on a [dishono(u)red] bill (on a bill of exchange);
• Wechselklage erheben to sue on a bill;
• Wechselkontingent discount limit;
• Wechselkonto bills account, liability ledger, exchange account (US), account of exchange (US);
• Wechselkontrahenten parties to a bill of exchange;
• Wechselkontrakt bond of exchange;
• Wechselkopie copy of a bill of exchange, second (third) of exchange;
• Wechselkopierbuch discount (bills) register, bill copying (draft, Br.) book;
• Wechselkosten bill charges (brokerage, Br.);
• Wechselkredit acceptance (bill) credit;
• offener Wechselkredit paper credit;
• Wechselkreditbrief marginal letter of credit, marginal credit (Br.);
• Wechselkreditoren bills payable (US);
• Wechselkreditorenkonto bills-payable account (US).
См. также в других словарях:
Holder — puede referirse a distintas personas: William Holder (1616 1698), teórico musical del s. XVII. Christopher Holder (c. 1631 ?), ministro cuáquero angloestadounidense. Frederick Holder (1850 1909), ex Premier de Australia del Sur. Otto Ludwig… … Wikipedia Español
holder — hold·er n 1: a person that holds: as a: owner the holder of a patent often used in combination a stock holder b: one that holds or occupies the property of another by agree … Law dictionary
Holder — may refer to:People with the surname Holder: * Holder (surname)In mathematics: * Hölder condition * Hölder s inequality * Hölder mean * Jordan Hölder theoremIn sports: * Holder (American football)In devices: * Cup holder * Flame holder, a jet… … Wikipedia
Holder — bezeichnet Brechholz Holder ist eine andere Bezeichnung für Holunder Unter dem Namen Holder bekannt sind: Gebrüder Holder GmbH, Traktoren und Pflanzenschutzgerätehersteller Holder ist der Familienname folgender Personen: Alfred Holder (1840–1916) … Deutsch Wikipedia
Hölder — ist der Familienname folgender Personen: Alfred von Hölder (1835–1915), Kommerzialrat, Hof und Universitätsbuchhändler Eduard Hölder (1847–1911), deutscher Jurist Egon Hölder (1927–2007), Präsident des Statistischen Bundesamtes Ernst Hölder… … Deutsch Wikipedia
Holder — Hold er, n. 1. One who, or that which, holds. [1913 Webster] 2. One who holds land, etc., under another; a tenant. [1913 Webster] 3. (Com.) The payee of a bill of exchange or a promissory note, or the one who owns or holds it. [1913 Webster] Note … The Collaborative International Dictionary of English
Holder — Hold er, n. One who is employed in the hold of a vessel. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Holder — Holder, so v.w. Hollunder … Pierer's Universal-Lexikon
Hölder — Hölder, 1) Julius von, württemberg. Staatsmann, geb. 24. März 1819 in Stuttgart, gest. daselbst 30. Aug. 1887, studierte in Tübingen die Rechte, trat 1842 in den württembergischen Justizdienst, ward als Regierungsrat im Ministerium des Innern… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Holder [1] — Holder, soviel wie Holunder … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Holder [2] — Holder, Alfred, Philolog, geb. 4. April 1840 in Wien, studierte 1858–62 in Heidelberg und Bonn, war seit 1863 Lehrer in Baden und Holland, erhielt 1867 eine Stellung an der Hofbibliothek in Karlsruhe und wurde 1870 Hofbibliothekar, 1872… … Meyers Großes Konversations-Lexikon