-
1 pacco postale
-
2 pacco bomba
-
3 pacco bomba
-
4 pacco postale
-
5 pacco
m (pl -cchi) parcel, packagepacco bomba parcel bombpacco postale parcel* * *pacco s.m.1 pack, parcel; ( collo) package; ( pacchetto) packet; ( involto) bundle: un pacco di quaderni, a pack of exercise books; fare un pacco, to make up (o do up) a parcel; disfare un pacco, to undo a parcel; ti faccio un pacco regalo?, shall I gift-wrap it for you? // (comm.): pacco offerta, bargain pack; pacco dono, gift parcel; pacco viveri, food parcel; pacco assicurato, raccomandato, registered parcel; ufficio spedizione pacchi, parcel office; pacchi per via aerea, air parcels; pacco postale, parcel; spedire per pacco postale, to send by parcel post // pacco bomba, letter bomb // (inform.): pacco di schede, deck (o pack); pacco di carta continua, pack2 (gergo) ( fregatura, imbroglio) swindle, con, rip-off: fare, tirare il pacco a qlcu., to swindle (o to con) s.o., to rip s.o. off* * *1) (confezione) pack, packet2) (collo) parcel, package3) colloq.guadagnare un pacco di soldi — to earn a packet, to make a bundle
4) colloq. (bidone, fregatura) con trick, rip-offtirare un pacco a qcn. — (mancare a un appuntamento) to stand sb. up
•pacco bomba — parcel o mail bomb
* * *paccopl. - chi /'pakko, ki/sostantivo m.1 (confezione) pack, packet; le faccio un pacco regalo? would you like it gift-wrapped?2 (collo) parcel, package3 colloq. guadagnare un pacco di soldi to earn a packet, to make a bundle4 colloq. (bidone, fregatura) con trick, rip-off; tirare un pacco a qcn. (mancare a un appuntamento) to stand sb. up -
6 pacchetto
m package, small parceldi sigarette, biscotti packetpacchetto azionario block of sharespacchetto turistico package holiday* * *pacchetto s.m.1 pack, packet, parcel, package: un pacchetto di caramelle, a packet of sweets; pacchetto postale, parcel (o postal packet); dammi quel pacchetto di sigarette, per favore, please, give me that packet of cigarettes (o amer. pack of cigarettes)2 (estens.) package: pacchetto complessivo di provvedimenti, package deal; pacchetto anticongiunturale, antislump package deal; pacchetto di leggi, set of laws // (fin.): pacchetto azionario, block of shares (o stake); abbiamo un grosso pacchetto azionario in quella società, we have a large stake in that company; pacchetto negoziabile, marketable parcel // (econ.) pacchetto industriale, industrial package // ( inform): pacchetto applicativo, application package; pacchetto software, package3 (sport) pacchetto difensivo, d'attacco, the defence, the attack (o the defenders, the attackers); ( rugby) pack4 (tip.) block.* * *[pak'ketto]sostantivo maschile1) (confezione) (di zucchero) packet BE, package AE; (di sigarette, caffè) packet BE, pack AE; (di caramelle) bag2) (collo) parcel, package3) (fascio) (di lettere) bundle4) inform. tecn. packet5) pol. packagepacchetto (turistico) — package tour o holiday BE o vacation AE
•pacchetto azionario — econ. block of shares, holding
* * *pacchetto/pak'ketto/sostantivo m.1 (confezione) (di zucchero) packet BE, package AE; (di sigarette, caffè) packet BE, pack AE; (di caramelle) bag2 (collo) parcel, package3 (fascio) (di lettere) bundle4 inform. tecn. packet5 pol. packagepacchetto azionario econ. block of shares, holding; pacchetto maggioritario o di maggioranza majority stake. -
7 lottizzare
lottizzare v.tr.1 (suddividere in lotti) to share out, to lot out, to parcel out, to divide into lots: lottizzare un terreno, to lot (o parcel) out a piece of land; lottizzare una partita di merci, to share out a parcel of goods2 (pol.) to carve up: lottizzare un ente statale, to carve up a state corporation; (amm.) lottizzare i pubblici incarichi, to share out the spoils.* * *[lottid'dzare]verbo transitivo1) (frazionare) to parcel out2) fig. spreg. to carve up colloq. [ cariche]* * *lottizzare/lottid'dzare/ [1]1 (frazionare) to parcel out -
8 lotto
m lotterydi terreno plot* * *lotto s.m.1 (gioco) State lottery, (state-run) numbers pool, numbers lottery: ricevitoria, banco del lotto, State lottery office; estrazione del lotto, drawing of the lottery; giocare due numeri al lotto, to bet two numbers at the State lottery; vincere un terno al lotto, to win a tern in the lottery, (fig.) (avere un colpo di fortuna) to hit the jackpot; lotto clandestino, numbers game2 (appezzamento di terreno) lot, parcel, plot, allotment; (porzione, partita) batch, lot, parcel: un lotto di terreno, a plot of land; lotto fabbricabile, building plot (o lot); frazionare un terreno in lotti, to divide (o parcel out) a piece of land into lots // (comm.): un lotto di merci, a lot of goods; lotto di occasione, job-lot; acquistare un lotto di calzature, to buy a lot of shoes // (econ.): lotto economico, economic lot; lotto di lavoro, work allotment // (dir.) lotto di un'eredità, block of an inheritance // ( Borsa) lotto di contrattazione, round (o even) lot // (inform.) lotto di schede, batch3 (gruppo di concorrenti) field, starters (pl.), runners (pl.): il lotto dei partenti, the field (o the runners).* * *I ['lɔtto] sm(gen) lot, (di terreno) plotII ['lɔtto] smlotto fabbricabile o edificabile — building lot
(gioco) (state) lotteryvincere un terno al lotto — (anche), fig to hit the jackpot
See:Cultural note: Lotto The Lotto is a lottery authorized and run by the Finance Ministry. It takes the form of a weekly extraction of numbers and can be played by buying a ticket from official outlets called "ricevitorie". Part of the proceeds goes to the Culture Ministry to support cultural activities.* * *['lɔtto]sostantivo maschile1) (gioco d'azzardo) lotto, lottery2) (parte) share, portion3) (partita di merce) batch, lot4) (appezzamento) plot, parcel, lot AE5) (in borsa) round lot••* * *lotto/'lɔtto/sostantivo m.2 (parte) share, portion3 (partita di merce) batch, lot4 (appezzamento) plot, parcel, lot AE5 (in borsa) round lotvincere un terno al lotto to hit the jackpot. -
9 raccomandata
f recorded delivery (letter), AE certified mail* * *raccomandata s.f. registered letter: fare una raccomandata, to register a letter; spedire un pacco per raccomandata, to send a parcel by registered post (o mail).* * *[rakkoman'data]sostantivo femminile1) = letter or parcel sent by recorded delivery2) (spedizione) recorded delivery BE, certified mail AE•raccomandata con ricevuta di ritorno — = letter or parcel with advice of delivery
* * *raccomandata/rakkoman'data/sostantivo f.1 = letter or parcel sent by recorded delivery; spedire o fare una raccomandata to register a letterraccomandata con ricevuta di ritorno = letter or parcel with advice of delivery. -
10 collo
m neck( bagaglio) piece or item of luggage( pacco) packagecollo del piede instep* * *collo1 s.m.1 neck: collo taurino, bull neck; collo di giraffa, neck like a giraffe's; mettersi al collo una sciarpa, to put a shawl round one's neck; allungare il collo, to crane one's neck; prendere qlcu. per il collo, to put one's hands round s.o.'s neck, (fig.) to force s.o. to accept bad terms (o fam. to put the squeeze on s.o.); essere immerso fino al collo in qlco., to be up to one's neck in sthg.; essere indebitato fino al collo, to be up to one's neck in debt; gettare le braccia al collo di qlcu., to fling one's arms round s.o.'s neck; portare un bambino in collo, to carry (o to have) a child in one's arms; portare il braccio al collo, to have one's arm in a sling; rompersi l'osso del collo, to break one's neck; (fig.) to ruin oneself; tirare il collo a un pollo, to wring a chicken's neck // a rotta di collo, headlong (o at breakneck speed): le cose vanno a rotta di collo, things are going from bad to worse // tra capo e collo, unexpectedly // giocarsi l'osso del collo, to bet one's shirt // ci rimetterà l'osso del collo, (fig.) he'll lose the shirt off his back // mettere il piede sul collo a qlcu., to oppress (o to bully) s.o.2 ( colletto) collar3 (parte superiore di qlco.) neck: collo del piede, instep; collo di bottiglia, neck of bottle; (fig.) bottleneck // (mecc.): collo d'oca, gooseneck; albero a collo d'oca, crankshaft // (mar.) collo dell'ancora, trend.collo2 s.m. ( pacco) package, parcel: numero dei colli, number of items; collo pesante, bulky item // (ferr.) merce a colli, part-load traffic (o parcels).* * *I ['kɔllo] smneck, (di abito) neck, collara collo alto — (maglione) high-necked
buttare le braccia al collo di qn; portava un foulard al collo — she had a scarf round her neck, to throw one's arms round sb
II ['kɔllo] smfino al collo — (anche), fig up to one's neck
(pacco) parcel, package, (bagaglio) piece of luggageIII ['kollo] prep + artSee:* * *I ['kɔllo]sostantivo maschile1) anat. neckbuttare le braccia al collo di qcn. — to fling o throw one's arms around sb.'s neck
prendere qcn. per il collo — to take sb. by the throat
2) (di bottiglia) neck3) abbigl. neck, collarcollo alto — rollneck, turtle neck
4) a rotta di collo at breakneck pace, at breakneck speed•collo di bottiglia — (strettoia) bottleneck
collo d'oca — mecc. gooseneck
collo dell'utero — cervix, neck of the womb
••II ['kɔllo]sostantivo maschile parcel, package, packetIII ['kollo]* * *collo1/'kɔllo/sostantivo m.1 anat. neck; buttare le braccia al collo di qcn. to fling o throw one's arms around sb.'s neck; prendere qcn. per il collo to take sb. by the throat2 (di bottiglia) neck3 abbigl. neck, collar; collo alto rollneck, turtle neck4 a rotta di collo at breakneck pace, at breakneck speedrompersi l'osso del collo to break one's neck; allungare il collo to crane one's neck; è indebitato fino al collo he's up to his neck in debt\collo di bottiglia (strettoia) bottleneck; collo d'oca mecc. gooseneck; collo del piede instep; collo dell'utero cervix, neck of the womb.————————collo2/'kɔllo/sostantivo m.parcel, package, packet.————————collo3/'kollo/→ con. -
11 postale
postal* * *postale agg. postal; post (attr.); mail (attr.): cartolina postale, (prepaid) postcard; casella postale, post office box; cassetta postale, letterbox (o post-box); furgone postale, mail van; impiegato postale, post office clerk; pacco postale, parcel: spedire per pacco postale, to send by parcel post; regolamento postale, postal regulations; servizio postale, postal (o amer. mail) service; spese postali, postage (o postal charges); tariffa postale, postage (o postal rate); buono postale, postal savings certificate (o bond); vaglia postale, postal order (o money order); timbro postale, postmark; succursale postale, branch post office; unione postale, post union; (dir.) frode postale, mail fraud◆ s.m. (mar.) mail boat, packet boat, mail steamer; (ferr.) mail train; ( aeroplano) mail plane; ( furgone) mail van.* * *[pos'tale]1. agg(servizio, vaglia) postal attr Brit, mail attr Am, (casella, impiegato) post office attr, (nave, treno) mail attr2. sm* * *[pos'tale] 1.aggettivo postal, mail attrib., post attrib. BE2.casella postale — P.O. Box
* * *postale/pos'tale/postal, mail attrib., post attrib. BE; cartolina postale postcard; pacco postale parcel; casella postale P.O. Box; timbro postale postmark; spese -i postage; ufficio postale post office; furgone postale mail van -
12 p.p.
abbr (= per procura) pp (= for, on behalf of); (= pacco postale) small parcel* * ** * *abbr(= per procura) pp* * *1) abbr. per procura per procurationem (pp)2) abbr. pacco postale parcel post (pp)* * *p.p.1 = per procura per procurationem (pp)2 = pacco postale parcel post (pp). -
13 parcellizzare
parcellizzare v.tr. to parcel out, to share out, to apportion: parcellizzare un lavoro, to share out (o to apportion) a work.* * *[partʃellid'dzare]* * *parcellizzare/part∫ellid'dzare/ [1]to parcel out [ lavoro]. -
14 pacco sm
['pakko] pacco (-chi)package, parcel, (di farina, zucchero) bagcarta da pacchi — brown paper, (da regalo) wrapping paper
-
15 pacco
sm ['pakko] pacco (-chi)package, parcel, (di farina, zucchero) bagcarta da pacchi — brown paper, (da regalo) wrapping paper
-
16 appezzamento
appezzamento s.m. plot of land, piece of ground; allotment.* * *[appettsa'mento]sostantivo maschile plot (of land), parcel* * *appezzamento/appettsa'mento/sostantivo m.plot (of land), parcel. -
17 bolla
"bubble;Schiere;Blase;bolha"* * *1.f bubblemedicine blister2.f documento note, docketbolla di consegna delivery note* * *bolla1 s.f.1 bubble: bolla d'aria, air bubble, (metall.) gas pocket; fare bolle di sapone, to blow bubbles // finire in una bolla di sapone, to come to nothingbolla2 s.f.1 (eccl.) (Papal) bull2 (comm.) bill; note: bolla di consegna, delivery note; bolla di accompagnamento, packing list; bolla doganale, bill of entry; bolla di spedizione, dispatch note; bolla di entrata, entry for home use; bolla di merce esente da dazio, entry for free goods.* * *I ['bolla] sfbubble, Med blisterII ['bolla] sfComm bill, receipt* * *I ['bolla]sostantivo femminile1) (di acqua, nel vetro) bubble; (su carta, pittura) blisterbolla d'aria, di sapone — air, soap bubble
2) (vescica) blister••II ['bolla]sostantivo femminile1) relig. stor. bull2) comm. econ. note, bill•bolla di accompagnamento — waybill, packing list
bolla di consegna — receiving note, bill of parcel
* * *bolla1/'bolla/sostantivo f.1 (di acqua, nel vetro) bubble; (su carta, pittura) blister; bolla d'aria, di sapone air, soap bubble; fare le -e to blow bubbles2 (vescica) blisterfinire in una bolla di sapone to come to nothing.————————bolla2/'bolla/sostantivo f.1 relig. stor. bull2 comm. econ. note, billbolla di accompagnamento waybill, packing list; bolla di consegna receiving note, bill of parcel; bolla doganale bill of entry; bolla papale papal bull. -
18 cartoccio
m (pl -cci) paper baga cono paper conegastronomy al cartoccio baked in tinfoil, en papillote* * *cartoccio s.m.1 (paper) bag; ( fatto a cono) cornet // (cuc.): al cartoccio, in (tin o aluminium) foil; pesce al cartoccio, fish baked in foil2 (arch.) cartouche; (voluta di capitello ionico, corinzio) scroll4 ( di lume a petrolio) (lamp) chimney.* * *1) (foglio di carta ravvolta) paper cone, twist (of paper)2) gastr.al cartoccio — in foil, in a foil parcel
* * *cartocciopl. -ci /kar'tɔtt∫o, t∫i/sostantivo m.1 (foglio di carta ravvolta) paper cone, twist (of paper)2 gastr. al cartoccio in foil, in a foil parcel. -
19 disfare
undoletto strip( distruggere) destroydisfare la valigia unpack* * *disfare v.tr.1 to undo*; ( distruggere) to destroy: non potrai mai disfare tutto ciò che abbiamo fatto, you'll never be able to undo all we have done; disfare un pezzo di lavoro a maglia, to unravel a piece of knitting; disfare le valigie, to unpack // disfare un letto, to strip a bed // questo lavoro pesante mi ha completamente disfatto, this heavy work has completely exhausted me2 ( slegare) to undo*; to unfasten, to untie: disfare un nodo, to undo (o to untie) a knot; disfare un pacco, to undo (o to open) a parcel◘ disfarsi v.intr.pron.1 ( cadere in rovina) to break* up, to go* to ruin3 ( decomporsi) to decompose◆ v.rifl. ( liberarsi) to get* rid (of s.o., sthg.): disfare della refurtiva, to get rid of the loot; disfare di un seccatore, to get rid of a nuisance.* * *1. [dis'fare]vb irreg vt2) (distruggere) to destroy2. vr (disfarsi)disfarsi di — (liberarsi) to get rid of
3. vip (disfarsi)1) (nodo, pacco) to come undone, (neve) to melt2) (andare a pezzi) to fall to pieces* * *[dis'fare] 1.verbo transitivo1) (smantellare, smontare) to unmake*; (sciogliere) to split*, to undo* [ cucitura]; to unpick [ orlo]; to unravel [ lavoro a maglia]; to untie [ nodo]2) (liquefare) to melt2.verbo pronominale disfarsi2) (consumarsi) [ cucitura] to split* (open); [ lavoro a maglia] to unravel3) (sciogliersi) [ nodo] to unknit*; (liquefarsi) to melt* * *disfare/dis'fare/ [8]1 (smantellare, smontare) to unmake*; (sciogliere) to split*, to undo* [ cucitura]; to unpick [ orlo]; to unravel [ lavoro a maglia]; to untie [ nodo]; disfare il letto to strip (down) the bed; disfare i bagagli to do the unpacking2 (liquefare) to meltII disfarsi verbo pronominale -
20 frazionare
( dividere in parti) break up, split up* * *frazionare v.tr.1 to divide, to share out; to separate, to subdivide: frazionare i compiti tra due persone, to share out the work between people; frazionare una proprietà, to subdivide (o to break up) an estate2 ( separare nettamente) to split*3 (mat.) to fractionize4 (chim.) to fractionate5 (econ.) to split* (up), to break* (up), to divide; ( spartire, lottizzare) to parcel (out); ( separare i costi di beni e servizi) to unbundle; ( ripartire pagamenti, danni ai fini assicurativi e marittimi) to apportion: frazionare una proprietà terriera, un patrimonio, to parcel out an estate, a property.◘ frazionarsi v.rifl. o intr.pron. to split*: il partito si è frazionato in diverse fazioni, the party has split into different factions.* * *[frattsjo'nare]verbo transitivo (dividere) to divide, to break* up* * *frazionare/frattsjo'nare/ [1](dividere) to divide, to break* up.
См. также в других словарях:
Parcel post — is a service of a postal administration for sending parcels through the post. It is generally one of the less expensive ways to ship packages that are too heavy to be sent by regular letter post and is usually a slower method of transportation.… … Wikipedia
Parcel — Par cel, n. [F. parcelle a small part, fr. (assumed) LL. particella, dim. of L. pars. See {Part}, n., and cf. {Particle}.] 1. A portion of anything taken separately; a fragment of a whole; a part. [Archaic] A parcel of her woe. Chaucer. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
Parcel office — Parcel Par cel, n. [F. parcelle a small part, fr. (assumed) LL. particella, dim. of L. pars. See {Part}, n., and cf. {Particle}.] 1. A portion of anything taken separately; a fragment of a whole; a part. [Archaic] A parcel of her woe. Chaucer.… … The Collaborative International Dictionary of English
Parcel post — Parcel Par cel, n. [F. parcelle a small part, fr. (assumed) LL. particella, dim. of L. pars. See {Part}, n., and cf. {Particle}.] 1. A portion of anything taken separately; a fragment of a whole; a part. [Archaic] A parcel of her woe. Chaucer.… … The Collaborative International Dictionary of English
Parcel — Par cel, v. t. [imp. & p. p. {Parceled}or {Parcelled}; p. pr. & vb. n. {Parceling} or {Parcelling}.] [1913 Webster] 1. To divide and distribute by parts or portions; often with out or into. Their woes are parceled, mine are general. Shak. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
parcel off — ˌparcel ˈoff [transitive] [present tense I/you/we/they parcel off he/she/it parcels off present participle parcelling off past tense … Useful english dictionary
parcel up — ˌparcel ˈup [transitive] [present tense I/you/we/they parcel up he/she/it parcels up present participle parcelling up past tense … Useful english dictionary
parcel — par·cel / pär səl/ n: a tract or plot of land Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996. parcel I … Law dictionary
Parcel — Par cel, a. & adv. Part or half; in part; partially. Shak. [Sometimes hyphened with the word following.] [1913 Webster] The worthy dame was parcel blind. Sir W. Scott. [1913 Webster] One that . . . was parcel bearded [partially bearded]. Tennyson … The Collaborative International Dictionary of English
Parcel poet — Parcel Par cel, a. & adv. Part or half; in part; partially. Shak. [Sometimes hyphened with the word following.] [1913 Webster] The worthy dame was parcel blind. Sir W. Scott. [1913 Webster] One that . . . was parcel bearded [partially bearded].… … The Collaborative International Dictionary of English
Parcel InterCity — (PIC) wurde als spezieller Güterzug von Railion (heute DB Schenker Rail) und Danzas konzipiert. Er verkehrt regelmäßig zwischen wichtigen Paketzentren in Deutschland (daher der Name) und ist einer der schnellsten Güterzüge Deutschlands. Der PIC… … Deutsch Wikipedia