-
41 рассеяться
1) (о свете и т.п.) dispersarse2) (разбежаться, разойтись) dispersarse3) ( исчезнуть) disiparse, desvanecerse (непр.)рассе́яться как дым — esfumarse
4) ( о внимании) distraerse (непр.)5) ( развлечься) distraerse (непр.), divertirse (непр.)* * *1) (о свете и т.п.) dispersarse2) (разбежаться, разойтись) dispersarse3) ( исчезнуть) disiparse, desvanecerse (непр.)рассе́яться как дым — esfumarse
4) ( о внимании) distraerse (непр.)5) ( развлечься) distraerse (непр.), divertirse (непр.) -
42 disperse
vt.1 dispersar (seeds, people); difundir (knowledge, information)2 dispersarse, disiparse, propagarse.3 desbandarse.4 disgregar, desbandar, dispersar, disolver.5 diversificarse demasiado.vi.dispersarse (crowd); disiparse (darkness, clouds) (pt & pp dispersed) -
43 dissipate
vt.1 disipar (fears, doubts); derrochar (fortune, one's energy)2 disiparse.3 dispersar, disgregar, disipar.4 atenuar, ahuyentar.vi.disiparse (mist, doubts) (pt & pp dissipated) -
44 evanesce
v.evanecerse, disiparse, desaparecer, desvanecerse.vi.desaparecer gradualmente; disiparse; desvanecerse. (pt & pp evanesced) -
45 выдохнуться
сов.1) perder la fragancia( el perfume, el olor) ( о пахучих веществах); evaporarse (о вине, духах); disiparse ( о запахе)наступле́ние вы́дохлось — la ofensiva se debilitó3) перен. разг. (о таланте, писателе и т.п.) agotarse -
46 дым
м.таба́чный дым — humo de tabacoгусто́й дым — humazo mстолб дыма — humareda fнало́г с "ды́ма" ист. — humazga f ( impuesto de fuego o humo)рассе́яться как дым — disiparse como el humoпуска́ть дым — lanzar humo••нет ды́ма без огня́ погов. — donde fuego se hace humo sale, por el humo se sabe donde está el fuego -
47 испариться
1) evaporarse, vaporizarse; volatilizarse ( улетучиться) -
48 истаять
сов.1) ( растаять) derretirse (непр.)2) перен. (незаметно прийти к концу) disiparse, disolverse (непр.) -
49 разбегаться
несов.1) ( взять разбег) tomar carrerillaразбега́ться по места́м — correr a sus sitios3) перен. (1 и 2 л. не употр.) disiparse, desvanecerse••глаза́ разбега́тьсялись ( у кого-либо) — no saber donde poner los ojos ( alguien) -
50 разбежаться
сов.1) ( взять разбег) tomar carrerillaразбежа́ться по места́м — correr a sus sitios3) перен. (1 и 2 л. не употр.) disiparse, desvanecerse••глаза́ разбежа́лись ( у кого-либо) — no saber donde poner los ojos ( alguien) -
51 развеяться
1) dispersarse, disiparse2) разг. ( отвлечься) distraerse (непр.), entretenerse (непр.) -
52 разлететься
сов.2) разг. ( быстро распространиться) difundirse rápidamente3) разг. ( разбиться) romperse (непр.); hacerse añicos ( вдребезги)4) разг. (исчезнуть, рассеяться) disiparse; desvanecerse (непр.), evaporarse (о надеждах и т.п.)разлете́ться как дым — esfumarse -
53 разойтись
сов.1) (уйти - о всех, многих) irse (непр.), marcharse; alejarse ( удалиться); dispersarse ( в разные стороны)разойти́сь по дома́м — marcharse cada uno a su casaго́сти разошли́сь — las visitas se retiraron2) ( постепенно исчезнуть) disiparse; desarrugarse (о морщинах, складках)ту́чи разошли́сь — las nubes se disiparon3) ( прекратить общение) separarse (de); divorciarse ( о супругах)разойти́сь с му́жем, с жено́й — separarse del marido, de la mujer4) (разделиться - о дорогах; о мнениях и т.п.) divergir vi; diferir (непр.) vi ( не совпасть)на́ши пути́ разошли́сь — nuestros caminos son distintosмне́ния разошли́сь — las opiniones han divergidoон разошелся с о́бщим представле́нием — disintió de la opinión general5) (раздвинуться, разъединиться) separarseполови́цы разошли́сь — las tablas del suelo se han separadoшвы разошли́сь — las costuras están descosidas6) ( израсходоваться) estar gastado; hacerse sal y agua (fam.); estar agotado (оказаться распроданным - об издании и т.п.)7) ( раствориться) disolverse (непр.); derretirse (непр.) (растаять, растопиться)8) (распространиться - о слухах и т.п.) cundir vi9) перен. ( о крайнем проявлении чувств) desenfrenarse; volverse loco ( разбушеваться) -
54 расплыться
сов.1) ( растечься) derramarse, esparcirse; disiparse, esfumarse (о тучах, дыме)черни́ла расплыли́сь — la tinta se ha corrido2) разг. ( растолстеть) engordar demasiado; no caber en el pellejo (fam.)••расплы́ться в улы́бку (в улы́бке) — extenderse la sonrisa -
55 рассеяться
1) (о свете и т.п.) dispersarse2) (разбежаться, разойтись) dispersarse3) ( исчезнуть) disiparse, desvanecerse (непр.)рассе́яться как дым — esfumarse4) ( о внимании) distraerse (непр.)5) ( развлечься) distraerse (непр.), divertirse (непр.) -
56 рассосаться
сов.1) (об опухоли и т.п.) resorberse, resolverse (непр.) -
57 растаять
сов.1) derretirse (непр.), deshelarse (непр.)снег, лед раста́ял — la nieve, el hielo se derritióпруд раста́ял — el estanque se ha deshelado2) перен. ( исчезнуть) disiparse, desvanecerse (непр.), desaparecer (непр.) viзвук раста́ял — el sonido se desvanecióтума́н раста́ял — la neblina se disipóтолпа́ раста́яла — la muchedumbre se disipóде́ньги раста́яли — el dinero se disipó (se esfumó)3) перен. ( смягчиться) enternecerse (непр.), ablandarseраста́ять от удово́льствия — ablandarse de placer (de gusto) -
58 таять
несов.1) derretirse (непр.), desnevar vi ( о снеге)снег (свеча́) та́ет — la nieve (la vela) se derrite2) безл. ( об оттепели) deshelar (непр.) viсего́дня та́ет — hoy deshiela3) (становиться незаметным, исчезать) desaparecer (непр.) vi; disiparse (об облаке, о тумане); extinguirse ( о звуках)его́ си́лы та́ют — sus fuerzas se van agotando (extinguiendo)де́ньги та́ют — el dinero se va evaporando (se marcha volando)4) ( чахнуть) consumirseта́ять на глаза́х — consumirse a ojos vistas5) ( умиляться) ирон. enternecerse (непр.), conmoverse (непр.); derretirse (непр.) (de placer, de admiración, etc.)••(так и) та́ет во рту — se deshace en la boca -
59 clear away
1.VT + ADV [+ things, clothes etc] quitar (de en medio); [+ dishes] retirar2. VI + ADV1) (=clear the table) quitar los platos, quitar la mesa2) [mist] disiparse -
60 disperse
di'spə:s1) (to (cause to) scatter in all directions: Some seeds are dispersed by the wind.) dispersarse, diseminarse2) (to (cause to) spread (news etc): Information is dispersed by volunteers who distribute leaflets.) dispersar3) (to (cause to) vanish: By this time the crowd had dispersed.) dispersarse•tr[dɪ'spɜːs]1 dispersar1 dispersarse: dispersar, diseminardisperse vi: dispersarsev.• desparramar v.• dispersar v.• esparcir v.dɪ'spɜːrs, dɪ'spɜːs
1.
transitive verb dispersar
2.
vi dispersarse[dɪs'pɜːs]1.VT (=scatter) [+ crowd] dispersar; [+ news] propagar; [+ light] descomponer2.VI [crowd, army, troops] dispersarse; [mist] disiparse* * *[dɪ'spɜːrs, dɪ'spɜːs]
1.
transitive verb dispersar
2.
vi dispersarse
См. также в других словарях:
disiparse — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: disiparse disipando disipado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. me disipo te disipas se disipa nos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
disiparse — Del latín dissipare . (vpr.) Desmayarse, desvanecerse. Perder el conocimiento. Tuvimos que echarla en el sofá porque se estaba disipando … Diccionario Jaén-Español
disiparse — {{#}}{{LM SynD14000}}{{〓}} {{CLAVE D13679}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}disipar(se){{]}} {{《}}▍ v.{{》}} = {{<}}1{{>}} esparcir • desvanecer • evaporarse = {{<}}2{{>}} {{♂}}(el dinero){{♀}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Temporada de huracanes en el Pacífico de 2009 — Mapa resumen de temporada Primer ciclón formado Uno E 18 de junio de 2009 … Wikipedia Español
Ola — Para otros usos de este término, véase Ola (desambiguación). Olas en el Pacífico Norte. Las olas son ondas que se desplazan por la superficie de mares, océanos, ríos, lagos, canales, etc … Wikipedia Español
Temporada de huracanes en el Atlántico de 1981 — Mapa resumen de la temporada. Huracanes 7 Huracanes mayores … Wikipedia Español
Temporada de huracanes en el Atlántico de 2009 — Recorrido de tormentas. Primer ciclón formado 28 de mayo de 2009 (Uno) … Wikipedia Español
disipación — (Del lat. dissipatio, onis.) ► sustantivo femenino 1 Acción y resultado de disipar o disiparse. 2 QUÍMICA Desaparición, por pérdida de densidad, de una sustancia que está en el aire. 3 Comportamiento de la persona excesivamente dedicada a los… … Enciclopedia Universal
esfumar — (Del ital. sfummare.) ► verbo transitivo 1 ARTE Extender los trazos de lápiz con el esfumino para dar empaste a las sombras de un dibujo: ■ tras finalizar el dibujo, esfumó los contornos. SINÓNIMO difuminar esfuminar 2 ARTE … Enciclopedia Universal
Invasión Brasileña de 1864 — De izquierda a derecha y de arriba a abajo: Coronel Leandro Gómez a la izquierda y parte de sus tropas; soldados al servicio del Presidente de la República Atanasio Cruz Aguirre durante el Sitio de Paysandú; vista general d … Wikipedia Español
Temporada de huracanes en el Atlántico de 2000 — Mapa resumen de la temporada. Primer ciclón formado 7 de junio de 2000 … Wikipedia Español