-
1 desenfrenarse
1 figurado to let loose, go wild* * *VPR1) (=desmandarse) [persona] to lose all self-control; [multitud] to run riot2) (Meteo) [tempestad] to burst; [viento] to rage* * *= be on the rampant, run + wild, run + rampant.Ex. Due to the ever increasing use of email, viruses are on the rampant.Ex. Fairy tales not abased by the 'culture industry' might save us from our present state of barbarism resulting from a capitalism run wild.Ex. While inflation was running rampant during the Trudeau years, that was the pattern in most countries in the world including the USA.* * *= be on the rampant, run + wild, run + rampant.Ex: Due to the ever increasing use of email, viruses are on the rampant.
Ex: Fairy tales not abased by the 'culture industry' might save us from our present state of barbarism resulting from a capitalism run wild.Ex: While inflation was running rampant during the Trudeau years, that was the pattern in most countries in the world including the USA.* * *desenfrenarse [A1 ]to lose one's self-control, let one's feelings run wild* * *vpr[persona] to lose one's self-control* * *v/r de persona lose control -
2 desenfrenarse
1) распускаться, предаваться пороку2) разражаться (о непогоде и т.п.) -
3 desenfrenarse
đeseŋfre'narsev(fig) ausbrechen, losbrechen -
4 desenfrenarse
1. прил.1) общ. свирепствовать (бушевать), бушевать (тж. о чувстве)2) разг. (распуститься) разнуздать, (распуститься) разнуздывать, развоеваться3) перен. (о крайнем проявлении чувств) разойтись, (о крайнем проявлении чувств) расходиться2. гл.общ. становиться несдержанным, становиться распущенным, становиться необузданным, разражаться (о буре, грозе) -
5 desenfrenarse
1) ( о лошади) разнузда́ться2) ↑ разбушева́ться; ( о буре и т п) подня́ться, разрази́ться; ( о страстях) накали́ться, разгоре́ться3) ↑ ( о человеке) утра́тить мора́льные усто́и; преда́ться поро́ку; пусти́ться во все тя́жкие -
6 desenfrenarse
• go out of bounds• go out of fashion• go together• go too fast• go whoring• go window shopping• run riot -
7 desenfrenarse
• propuknout* * *• oddat se bezuzdně neřestem• rozpoutat se• vrhnout se bezuzdně do vášní -
8 desenfrenarse
1) распускаться, предаваться пороку2) разражаться (о непогоде и т.п.) -
9 бушевать
бушева́ть1. (о море) ŝtormi, tempesti;2. (буйствовать) furiozi, impetegi.* * *несов.1) desencadenarse, arrebatarse, enfurecerse (непр.); desenfrenarse (тж. о чувстве)* * *несов.1) desencadenarse, arrebatarse, enfurecerse (непр.); desenfrenarse (тж. о чувстве)* * *v1) gener. arrebatarse, desencadenarse, desenfrenarse (тж. о чувстве), enfurecerse, hervir (о страстях), alborotarse (о море), encresparse (о море), enfurecerse (о ветре)2) colloq. (áóìñáâîâàáü) enfurecerse, alborotar (скандалить)3) Chil. aleonar -
10 разойтись
разойти́сь1. (уйти) foriri, disiri;2. (разминуться) ne trafi unu la alian;3. (во мнениях, взглядах) diferenci, malkonsenti;4. (о супругах) eksedziĝi;5. (раствориться) dissolviĝi;♦ кни́га разошла́сь la libro elvendiĝis.* * *сов.1) (уйти - о всех, многих) irse (непр.), marcharse; alejarse ( удалиться); dispersarse ( в разные стороны)разойти́сь по дома́м — marcharse cada uno a su casa
го́сти разошли́сь — las visitas se retiraron
2) ( постепенно исчезнуть) disiparse; desarrugarse (о морщинах, складках)ту́чи разошли́сь — las nubes se disiparon
3) ( прекратить общение) separarse (de); divorciarse ( о супругах)разойти́сь с му́жем, с жено́й — separarse del marido, de la mujer
4) (разделиться - о дорогах; о мнениях и т.п.) divergir vi; diferir (непр.) vi ( не совпасть)на́ши пути́ разошли́сь — nuestros caminos son distintos
мне́ния разошли́сь — las opiniones han divergido
разойти́сь в чём-либо — discrepar vi, no estar de acuerdo en algo; disentir de algo
он разошёлся с о́бщим представле́нием — disintió de la opinión general
5) (раздвинуться, разъединиться) separarseполови́цы разошли́сь — las tablas del suelo se han separado
швы разошли́сь — las costuras están descosidas
6) ( израсходоваться) estar gastado; hacerse sal y agua (fam.); estar agotado (оказаться распроданным - об издании и т.п.)7) ( раствориться) disolverse (непр.); derretirse (непр.) (растаять, растопиться)8) (распространиться - о слухах и т.п.) cundir vi* * *сов.1) (уйти - о всех, многих) irse (непр.), marcharse; alejarse ( удалиться); dispersarse ( в разные стороны)разойти́сь по дома́м — marcharse cada uno a su casa
го́сти разошли́сь — las visitas se retiraron
2) ( постепенно исчезнуть) disiparse; desarrugarse (о морщинах, складках)ту́чи разошли́сь — las nubes se disiparon
3) ( прекратить общение) separarse (de); divorciarse ( о супругах)разойти́сь с му́жем, с жено́й — separarse del marido, de la mujer
4) (разделиться - о дорогах; о мнениях и т.п.) divergir vi; diferir (непр.) vi ( не совпасть)на́ши пути́ разошли́сь — nuestros caminos son distintos
мне́ния разошли́сь — las opiniones han divergido
разойти́сь в чём-либо — discrepar vi, no estar de acuerdo en algo; disentir de algo
он разошёлся с о́бщим представле́нием — disintió de la opinión general
5) (раздвинуться, разъединиться) separarseполови́цы разошли́сь — las tablas del suelo se han separado
швы разошли́сь — las costuras están descosidas
6) ( израсходоваться) estar gastado; hacerse sal y agua (fam.); estar agotado (оказаться распроданным - об издании и т.п.)7) ( раствориться) disolverse (непр.); derretirse (непр.) (растаять, растопиться)8) (распространиться - о слухах и т.п.) cundir vi* * *v1) gener. (èçðàñõîäîâàáüñà) estar gastado, (постепенно исчезнуть) disiparse, (прекратить общение) separarse (de), (разделиться - о дорогах; о мнениях и т. п.) divergir, (распространиться - о слухах и т. п.) cundir, (ðàñáâîðèáüñà) disolverse, (уйти - о всех, многих) irse, alejarse (удалиться), derretirse (растаять, растопиться), desarrugarse (о морщинах, складках), diferir (не совпасть), disgustarse (con, por), dispersarse (в разные стороны), divorciarse (о супругах), estar agotado (оказаться распроданным - об издании и т. п.), hacerse sal y agua (fam.), marcharse2) colloq. deshacerse como la sal en el agua, hacerse sal y agua3) liter. (о крайнем проявлении чувств) desenfrenarse, volverse loco (разбушеваться)4) Col. destratar -
11 свирепствовать
свире́п||ствоватьfuriozi, krueli;\свирепствоватьый furioza, kruela.* * *несов.ensañarse, encarnizarse; desenfrenarse ( бушевать); estragar vt, causar estrago (об эпидемии, о стихийных бедствиях и т.п.)* * *несов.ensañarse, encarnizarse; desenfrenarse ( бушевать); estragar vt, causar estrago (об эпидемии, о стихийных бедствиях и т.п.)* * *vgener. causar estrago (об эпидемии, о стихийных бедствиях и т. п.), desenfrenarse (бушевать), encarnizarse, ensañarse, estragar -
12 desenfrenar
đeseŋfre'narvverbo transitivo————————desenfrenarse verbo pronominaldesenfrenardesenfrenar [dese98780C67ɱ98780C67fre'nar](caballo) abzäumen -
13 desenfrenar
v.1 to unbridle (horse).María desenfrenó su ira Mary unbridled her anger.2 to take the brakes off.El mecánico desenfrenó el auto The mechanic took the brakes off the car.3 to debauch, to corrupt, to unbridle.* * *1 to unbridle1 figurado to let loose, go wild* * *♦ vt[caballo] to unbridle -
14 закусить удила
2) перен. desenfrenarse* * *2) перен. desenfrenarse* * *vgener. desbocarse (тж. перен.), (также перен.) tascar el freno -
15 развоеваться
сов. разг.arrebatarse, desenfrenarse* * *vcolloq. arrebatarse, desenfrenarse -
16 бушевать
несов.1) desencadenarse, arrebatarse, enfurecerse (непр.); desenfrenarse (тж. о чувстве)2) разг. ( буйствовать) enfurecerse (непр.), arrebatarse; alborotar vt ( скандалить) -
17 закусить удила
2) перен. desenfrenarse -
18 развоеваться
сов. разг.arrebatarse, desenfrenarse -
19 разнуздываться
1) ( о лошади) desembridarse2) разг. ( распуститься) desenfrenarse -
20 разойтись
сов.1) (уйти - о всех, многих) irse (непр.), marcharse; alejarse ( удалиться); dispersarse ( в разные стороны)разойти́сь по дома́м — marcharse cada uno a su casaго́сти разошли́сь — las visitas se retiraron2) ( постепенно исчезнуть) disiparse; desarrugarse (о морщинах, складках)ту́чи разошли́сь — las nubes se disiparon3) ( прекратить общение) separarse (de); divorciarse ( о супругах)разойти́сь с му́жем, с жено́й — separarse del marido, de la mujer4) (разделиться - о дорогах; о мнениях и т.п.) divergir vi; diferir (непр.) vi ( не совпасть)на́ши пути́ разошли́сь — nuestros caminos son distintosмне́ния разошли́сь — las opiniones han divergidoон разошелся с о́бщим представле́нием — disintió de la opinión general5) (раздвинуться, разъединиться) separarseполови́цы разошли́сь — las tablas del suelo se han separadoшвы разошли́сь — las costuras están descosidas6) ( израсходоваться) estar gastado; hacerse sal y agua (fam.); estar agotado (оказаться распроданным - об издании и т.п.)7) ( раствориться) disolverse (непр.); derretirse (непр.) (растаять, растопиться)8) (распространиться - о слухах и т.п.) cundir vi9) перен. ( о крайнем проявлении чувств) desenfrenarse; volverse loco ( разбушеваться)
См. также в других словарях:
desenfrenarse — {{#}}{{LM SynD12858}}{{〓}} {{CLAVE D12566}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}desenfrenarse{{]}} {{《}}▍ v.{{》}} = desmandarse • desaforarse • descomedirse • desbocarse • descontrolarse • descocarse (col.) ≠ contenerse … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
desenfrenarse — Sinónimos: ■ descomedirse, desaforarse, desmelenarse, descarriarse, desmandarse, desmedirse Antónimos: ■ comedirse … Diccionario de sinónimos y antónimos
desenfreno — ► sustantivo masculino 1 Falta de moderación en la conducta: ■ toda su vida la pasó en un puro desenfreno. SINÓNIMO libertinaje [desenfrenamiento] FRASEOLOGÍA desenfreno de vientre coloquial Descontrolada y precipitada necesidad de hacer de… … Enciclopedia Universal
desatar — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Soltar una cosa atada a otra: ■ se desató la cortina a causa del fuerte viento. SINÓNIMO desanudar desenlazar ► verbo transitivo 2 Poner en claro un asunto, una dificultad o deshacer un malentendido: ■ gracias a… … Enciclopedia Universal
descomponer — (Derivado de poner < lat. ponere, colocar.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Separar los componentes de una sustancia o las partes de un asunto o problema. SE CONJUGA COMO poner SINÓNIMO disociar 2 Alterar una cosa una sustancia orgánica: ■ la … Enciclopedia Universal
desencadenar — ► verbo transitivo 1 Quitar la cadena que sujeta a una persona, animal o cosa: ■ desencadenó los perros para empezar la búsqueda de los fugitivos. SINÓNIMO desatar encadenar liberar 2 Dejar en libertad una fuerza perjudicial que estaba contenida… … Enciclopedia Universal
despotricar — ► verbo intransitivo coloquial Hablar contra una persona o una cosa sin reparo: ■ deja de despotricar de él y observa tus propios defectos. SE CONJUGA COMO sacar SINÓNIMO criticar * * * despotricar (de « … Enciclopedia Universal
disparate — (Alteración de desbarate, desconcierto.) ► sustantivo masculino 1 Acción o palabras absurdas, increíbles o imprudentes: ■ no digas más disparates, los elefantes no vuelan. SINÓNIMO disparo dislate 2 coloquial Atrocidad, exceso o crueldad grande:… … Enciclopedia Universal
encolerizar — ► verbo transitivo/ pronominal Poner a una persona colérica: ■ se encolerizó al saber la mala noticia. SE CONJUGA COMO cazar * * * encolerizar tr. y prnl. Poner[se] colérico. ≃ *Enfurecer[se]. ⃞ Catálogo Airarse, alterar[se], amontonarse,… … Enciclopedia Universal
freno — (Del lat. frenum.) ► sustantivo masculino 1 MECÁNICA Mecanismo que sirve para disminuir la velocidad o detener un sistema mecánico dotado de movimiento: ■ hay que revisar los frenos del coche antes de salir de viaje. 2 MECÁNICA Pedal o palanca… … Enciclopedia Universal
pata — I (De origen incierto.) ► sustantivo femenino 1 ZOOLOGÍA Pie y pierna de los animales: ■ el caballo se lesionó en la pata y no pudo participar en la carrera. 2 Pieza de los muebles sobre la que se sostienen y apoyan en el suelo: ■ la silla cojea… … Enciclopedia Universal