-
1 disegnato
-
2 disegnato sinistro
"lh drawn;Links Gezeichnet" -
3 disegnato speculare
"rh specular;Rechts Spiegelbild" -
4 нарисованный
-
5 писаный
прил. уст.1) ( рукописный) scritto a mano, manoscritto2) обл. ( разукрашенный) disegnato, dipinto, infiorato••говорить как по-писаному — parlare come un libro stampato -
6 размалеванный
прил. разг.dipinto / disegnato alla meno peggioразмалеванная женщина — donna imbellettata / truccata / infarinata фам. grossolanamente -
7 узорный
прил.; = узорчатыйrabescato; lavorato a rabeschi / fregi; riccamente disegnato / ornato -
8 disegnare
draw( progettare) design* * *disegnare v.tr.1 to draw*; to sketch; to design: disegnare un cuore con una freccia, to draw a heart with an arrow; disegnare a mano libera, to draw freehand; disegna tutti i suoi vestiti, she designs all her own dresses; disegnare a penna, a matita, to draw in ink, in pencil; disegnare dal vero, to draw from life // non so disegnare, I can't draw // le nuvole disegnavano strane forme, the clouds formed strange shapes2 (fig.) to describe, to outline: egli disegnò la gravità della presente situazione economica, he outlined the seriousness of the present economic situation; mi ha disegnato con precisione la sua posizione, he gave me a clear outline of his position3 ( progettare) to plan.* * *[diseɲ'ɲare] 1.verbo transitivo1) (rappresentare) to draw* [piantina, ritratto]2) (progettare) to design, to plan [costruzione, ponte, giardino]; to style [auto, cucina]; (elaborare) to design, to style [ abiti]3) fig. (descrivere, delineare) to outline2.* * *disegnare/diseŋ'ŋare/ [1]1 (rappresentare) to draw* [piantina, ritratto]; disegnare a mano libera to draw freehand; disegnare a matita to draw in pencil2 (progettare) to design, to plan [costruzione, ponte, giardino]; to style [auto, cucina]; (elaborare) to design, to style [ abiti]3 fig. (descrivere, delineare) to outline(aus. avere) to draw*. -
9 modello
1. adj model2. m model( indossatore) male modeldi vestito style( formulario) forminformation technology template* * *modello s.m.1 (esemplare perfetto) model, paragon, pattern: questo scrittore è un modello di stile, this writer is a model of style; quella donna è un modello di virtù, that woman is a paragon of virtue; un modello di cavalleria, a pattern of chivalry // (dir.) modello di diligenza, standard of care2 (riproduzione di un originale) model: il modello di una casa, the model of a house; modello di creta, gesso, cera, clay, plaster, wax model; modello in scala, scale model; questa statua è solo il modello di un'opera antica, this statue is just a model of an ancient work; fare un modello di una nave, to make a model of a ship3 (stampo) mould (anche fig.): questi pezzi sono tutti fatti sullo stesso modello, all these pieces are made from the same mould4 (corpo su cui si forma lo stampo) (casting) pattern: modello di macchina, pattern of a machine; modello di statua, pattern of a statue5 (di sartoria) pattern: modello di vestito, pattern of a dress; tagliare sul modello, to cut from a pattern; chi ha disegnato il modello?, who designed this pattern?; il modello dell'abito è bello, ma il tessuto è pessimo, the dress is well-designed but the fabric is very poor6 (prodotto, creazione industriale) model: gli ultimi modelli di Parigi, the latest models (o fashions) from Paris; il Salone dell'Automobile presenta tutti i nuovi modelli, the Motor Show exhibits all the new models; l'ultimo modello ha i finestrini automatici, the latest model has electronic windows; è un'automobile di vecchio modello, this car is an old model; ne abbiamo diversi modelli, we have a variety of models; modello di serie, standard model; modello fuori serie, special model; produrre un nuovo modello di utilitaria, to produce a new model of economy car // (comm.): modello brevettato, patent model; modello depositato, registered pattern // modello italiano, Italian design7 (persona, cosa che serve da modello) model: il Manzoni è il suo modello, Manzoni is his model; non si è attenuto al modello, he did not stick to the model; prendere qlcu. per modello, to take s.o. as one's model; servire da modello a un artista, (posare per lui) to sit for an artist; per modello prese un ragazzo qualsiasi, he took an ordinary boy as a model8 (manichino) manikin, tailor's dummy9 (mat.) model: teoria dei modelli, model theory; modello matematico, mathematical model // (fis. nucleare) modello (nucleare) a goccia, liquid drop model // (econ.): modello macroeconomico, microeconomico, macroeconomic, microeconomic model; modello econometrico, econometric model; modello di confronto, standard of comparison; modello di mercato, market pattern10 (inform.) pattern; (di scrittura dati) picture11 (modulo) form // (trib.) modello 101, tax-return form◆ agg. exemplary, model (attr.): una fattoria modello, a model farm; ragazza modello, exemplary girl; Anna è una moglie modello, Ann is an exemplary (o a model o a perfect) wife.* * *[mo'dɛllo]1. sm1) (gen), fig model, (stampo) mould Brit, mold Ammodello di serie/in scala — production/scale model
3) Amm form2. agg inv(madre, marito, ospedale ecc) model attr* * *[mo'dɛllo] 1.sostantivo maschile1) (esempio) model, example, patternsul modello di — on the model o pattern of
seguire un modello — to follow a model o an example
prendere qcn. a modello — to model oneself on sb.
un modello di chiarezza, eleganza — a model of clarity, elegance
2) (di prodotto) model, design3) (di abito) model, design, styleun modello estivo, invernale — a summer, winter style
4) art. fot. (male) modelfare da modello a qcn. — to pose as a model for sb
5) (indossatore) (male) (fashion) model6) (schema) modelmodello educativo, economico — educational, economic model
7) ind. tecn. (riproduzione) model8) burocr. (per la dichiarazione dei redditi)2.modello 740, 730, unico — = various types of income tax return
aggettivo [impiegato, marito, scolaro] model attrib., exemplary; [ cittadino] upstanding; [prigione, fabbrica] model attrib., showcase* * *modello/mo'dεllo/ ⇒ 18I sostantivo m.1 (esempio) model, example, pattern; sul modello di on the model o pattern of; seguire un modello to follow a model o an example; prendere qcn. a modello to model oneself on sb.; un modello di chiarezza, eleganza a model of clarity, elegance; modello di comportamento pattern of behaviour2 (di prodotto) model, design; l'ultimo modello the latest model; la tenda modello grande the large-size tent3 (di abito) model, design, style; un modello estivo, invernale a summer, winter style4 art. fot. (male) model; fare da modello a qcn. to pose as a model for sb.5 (indossatore) (male) (fashion) model; lavorare come modello to (work as a) model6 (schema) model; modello educativo, economico educational, economic model8 burocr. (per la dichiarazione dei redditi) modello 740, 730, unico = various types of income tax returnII aggettivo[impiegato, marito, scolaro] model attrib., exemplary; [ cittadino] upstanding; [prigione, fabbrica] model attrib., showcase; questo è un ospedale modello this hospital is a showpiece. -
10 tratteggiato
"sectioned;Schraffiert;sombreado"* * *tratteggiato agg.1 ( abbozzato) sketched, outlined3 ( descritto) described4 ( rappresentato) represented.* * *[tratted'dʒato] 1.participio passato tratteggiare2.2) (abbozzato) sketched; (ombreggiato) hatched, shaded3) fig. (descritto) drawn, described* * *tratteggiato/tratted'dʒato/II aggettivo1 (segnato con tratti) linea -a dotted line2 (abbozzato) sketched; (ombreggiato) hatched, shaded3 fig. (descritto) drawn, described. -
11 schema sm
['skɛma] schema (-i)(gen) outline, (diagramma) diagram, sketch -
12 cesellato
cesellato agg. 1. ciselé. 2. ( fig) ( finemente disegnato) ciselé: lineamenti cesellati traits ciselés. 3. ( fig) ( rifinito con cura) ciselé: versi cesellati vers ciselés. -
13 diagramma
diagramma s.m. 1. diagramme, graphique: rappresentare un fenomeno con un diagramma représenter un phénomène par un diagramme. 2. ( andamento) courbe f.: su questa tabella è stato disegnato il diagramma delle vendite on a dessiné sur ce tableau la courbe des ventes. -
14 disegnare
disegnare v.tr. ( diségno) 1. dessiner: disegnare un rettangolo dessiner un rectangle; (assol.) disegnare bene bien dessiner. 2. (schizzare, progettare) dessiner, concevoir: disegnare le scene e i costumi per una commedia dessiner les décors et costumes d'une pièce. 3. ( fig) ( descrivere a parole) dépeindre, décrire: l'oratore ha ben disegnato la gravità della situazione l'orateur a bien dépeint la gravité de la situation. 4. (fig,rar) (progettare, proporsi) prévoir, envisager: disegn i amo di fare un viaggio nous envisageons de partir en voyage. -
15 fiorito
fiorito agg. 1. ( in fioritura) fleuri; (rif. ad alberi da frutto) fleuri, en fleurs: un albero fiorito un arbre fleuri. 2. (coperto, ornato di fiori) fleuri: un giardino fiorito un jardin fleuri; altare fiorito autel fleuri. 3. ( disegnato a fiori) fleuri: carta fiorita papier fleuri. 4. ( fig) ( ornato) fleuri: linguaggio fiorito langage fleuri. 5. ( che presenta eruzioni cutanee) qui bourgeonne. 6. ( Enol) ( che ha fatto il fiore) fleuri, qui a fait des fleurs. 7. ( Art) rayonnant: gotico fiorito gothique rayonnant. -
16 tratteggiato
tratteggiato agg. 1. en tirets: linea tratteggiata ligne (en tirets); ( Strad) ligne discontinue. 2. ( disegnato) esquissé, ébauché. 3. ( ombreggiato) hachuré. 4. ( fig) ( descritto) tracé. -
17 schema
sm ['skɛma] schema (-i)(gen) outline, (diagramma) diagram, sketch -
18 disegnare
v.t.1) рисовать2) (fare un disegno tecnico) сделать чертёж, начертить
См. также в других словарях:
disegnato — di·se·gnà·to p.pass., agg. 1. p.pass., agg. → disegnare, disegnarsi 2. agg. TS arald. di figura, raffigurata sul campo dello scudo con i soli contorni di uno smalto differente … Dizionario italiano
Matroneum — The matroneum of Pisa Cathedral protected by triforia and bifora A matroneum (earlier also matronaeum; plural: matronea or matronaea) in architecture is a gallery on the interior of a building, originally intended to accommodate women (whence the … Wikipedia
disegnare — di·se·gnà·re v.tr. (io disègno) AU 1a. rappresentare per mezzo di linee, segni, ecc.: disegnare un fiore, una nuvola, disegnare a china, a carboncino, disegnare al computer, disegnare un cerchio; anche ass.: imparare a disegnare, ho disegnato… … Dizionario italiano
effigie — /e f:idʒe/ (non com. effige) s.f. [dal lat. effigies, der. di effingĕre rappresentare, riprodurre in rilievo ] (pl. effìgie o effigi ). 1. (artist.) a. [soggetto umano o divino rappresentato in forma di disegno o in rilievo: l e. della Madonna ]… … Enciclopedia Italiana
Luigi Guardigli — (né en 1926 à Lugo, dans la province de Ravenne, en Émilie Romagne et mort le 19 septembre 2008 à Paris) est un peintre et un mosaïste italien contemporain. Sommaire 1 Biographie 2 Œuvres … Wikipédia en Français
Парини — Джузеппе (Giuseppe Parini, 1729 1799) итальянский поэт сатирик. Р. в Ломбардии в семье мелкого торговца. Образование получил в Милане. Был аббатом (с 1754) и домашним учителем. Сильно нуждался. В 1768 стал редактором «Миланской газеты». С 1769 П … Литературная энциклопедия
Marisa Del Frate — (* 11. März 1931 in Rom, Italien) ist eine italienische Sängerin und Schauspielerin, die vor allem in den fünfziger und sechziger Jahren des 20. Jahrhunderts aktiv war. Karriere Nachdem sie einige Jahre als Model gearbeitet und an einigen… … Deutsch Wikipedia
aquarelle — [ akwarɛl ] n. f. • 1791; it. acquarella, de acqua « eau » 1 ♦ Peinture légère sur papier avec des couleurs transparentes délayées dans de l eau. Faire de l aquarelle. 2 ♦ Œuvre ainsi obtenue. Une aquarelle de Dufy. ● aquarelle nom féminin… … Encyclopédie Universelle
bramantesco — bra·man·té·sco agg. TS arch. progettato, disegnato, dipinto dal Bramante: cupola bramantesca; che si ispira allo stile del Bramante: architettura, chiesa bramantesca {{line}} {{/line}} DATA: 1865. ETIMO: der. di Bramante, nome dell architetto e… … Dizionario italiano
delusione — de·lu·sió·ne s.f. AU 1. sentimento di amarezza o di scontento di chi vede la realtà non corrispondere alle sue speranze, ai suoi desideri: dare una delusione, subire, ricevere una delusione Sinonimi: frustrazione, inappagamento. Contrari:… … Dizionario italiano
fiabescamente — fia·be·sca·mén·te avv. CO in modo fiabesco: un paesaggio fiabescamente disegnato {{line}} {{/line}} DATA: 1957 … Dizionario italiano