-
1 Bude
f; -, -n2. umg., oft pej. (Haus) place; (auch Lokal) joint Sl.; Wohnung: digs Pl.; (Zimmer) pad, place allg.; er wohnt in einer elenden Bude he lives in an awful hole; die Bude zumachen shut up shop; jemandem die Bude einrennen badger ( oder keep pestering) s.o. ( mit with); er rennt mir bald die Bude ein he just won’t leave me in peace; jemandem auf die Bude rücken crash in on s.o.; komm auf meine Bude come to my place; Kopf 5, Leben, sturmfrei* * *die Bude(Marktstand) booth; stall;(Verkaufsstand) kiosk;* * *Bu|de ['buːdə]f -, -n1) (= Bretterbau) hut; (= Baubude) (workmen's) hut; (= Marktbude, Verkaufsbude) stall, stand, booth; (= Zeitungsbude) kioskLeben in die Búde bringen — to liven or brighten up the place
jdm die Búde einrennen or einlaufen — to pester or badger sb
jdm auf die Búde rücken (als Besucher) — to drop in on sb, to land on sb (inf); (aus einem bestimmten Grund) to pay sb a visit, to go/come round to sb's place (inf)
jdm die Búde auf den Kopf stellen — to turn sb's place upside down (inf)
* * *die1) (a tent or stall, especially at a fair: the fortuneteller's booth.) booth2) (a private room for working in etc.) den3) (a roughly-built hut or shack.) shanty* * *Bu·de<-, -n>[ˈbu:də]f1. (Hütte aus Brettern) [wooden] cabin [or hut]; (Baubude) [builder's] hut BRIT, trailer [on a construction site] AM; (Kiosk) kiosk2. (fam: Studentenbude) [student] digs npl [or dated fam pad]; (Wohnung) digs npl BRIT, pad dated fam[eine] sturmfreie \Bude haben (fam) to have the place to oneself, to be able to do as one pleases (without interference or objection from parents or landlord/-lady)die \Bude dichtmachen to shut up [or close] shop4.▶ jdm die \Bude einrennen [o einlaufen] (fam) to buy everything in sight in sb's shop BRIT [or AM store] fam, to clear out sb's shop BRIT [or AM store]▶ [jdm] die \Bude auf den Kopf stellen (fam: bei einer Feier) to have a good old rave-up [in sb's house] BRIT sl, to trash sb's house AM sl; (beim Durchsuchen) to turn the house upside-down* * *die; Bude, Buden1) kiosk; (MarktBude) stall; (JahrmarktsBude) booth2) (BauBude) hut5) (ugs. abwertend): (Laden, Lokal) outfit (coll.)* * *er wohnt in einer elenden Bude he lives in an awful hole;die Bude zumachen shut up shop;jemandem die Bude einrennen badger ( oder keep pestering) sb (mit with);er rennt mir bald die Bude ein he just won’t leave me in peace;jemandem auf die Bude rücken crash in on sb;* * *die; Bude, Buden1) kiosk; (MarktBude) stall; (JahrmarktsBude) booth2) (BauBude) hut5) (ugs. abwertend): (Laden, Lokal) outfit (coll.)* * *-n f.booth n.diggings n.joint n.market stall n.shack n.shanty n.shebang n.stall n. -
2 Studentenbude
f umg. (student’s) digs Pl.* * *Stu|dẹn|ten|bu|def (inf)student digs pl (Brit) or housing* * *Stu·den·ten·bu·de* * *die (ugs.) student's room* * ** * *die (ugs.) student's room -
3 Zimmer
Zimmer n FREI room* * *n < Frei> room* * *Zimmer
room, chamber, apartment (Br.), (in Untermiete) lodgings, digs (Br. coll.);
• Zimmer frei (Hotel) vacancies;
• Zimmer zu vermieten rooms (apartments) to let;
• angebautes Zimmer extension room;
• freies Zimmer (Hotel) vacant room, vacancy (US);
• gemietetes Zimmer lodging room;
• ineinander gehende Zimmer rooms which open into each other;
• klimatisiertes Zimmer air-conditioned room;
• leeres Zimmer empty room;
• möbliertes Zimmer lodging, furnished room (apartment, US);
• reserviertes (vorbestelltes) Zimmer reservation;
• Zimmer mit Dusche und Kochnische economic apartment (Br.);
• Zimmer nach vorn front room;
• Zimmer mit fließendem Wasser room with running water;
• Zimmer abbestellen to cancel a room in a hotel;
• Zimmer in einem Hotel belegen to engage rooms at a hotel;
• Zimmer für j. bereithalten to hold a room in readiness for s. o.;
• Zimmer bereitstellen to chamber;
• Zimmer in einem Hotel bestellen to book (engage, reserve) rooms at a hotel;
• Zimmermieten to take a room (lodgings), to rent a room;
• Zimmer räumen (Hotel) to clear a room;
• Zimmer vermieten to take in lodgers, to let lodgings;
• möblierte Zimmer vermieten to let furnished apartments (rooms);
• in einem möblierten Zimmer wohnen to live in chambers (Br.);
• Zimmerbedienung room service;
• Zimmerbelegung hotel occupancy;
• Zimmerbestellung booking of rooms, hotel reservation;
• Zimmergebühr room fee;
• Zimmerkellner bedroom waiter;
• Zimmermädchen chambermaid, housemaid;
• Zimmermiete rent for a room;
• Zimmermieter tenant, lodger;
• Zimmernummer room number;
• Zimmerpreis room rates (fee), (im Hotel) tariff at a hotel, hotel tariff;
• Zimmerpreise in einem Hotel erfragen to enquire about terms for a stay at a hotel;
• Zimmerräumung (Hotel) checkout;
• Zimmerreservierung booking of rooms, hotel reservation;
• Zimmerreservierung im Griff behalten to keep track of reservations;
• Zimmersuche room hunting;
• auf Zimmersuche sein to be on the lookout for digs (Br.);
• Zimmertarif hotel charges;
• Zimmertelefon room telephone;
• Zimmervermieter landlord, lodging letter;
• Zimmervermieterin landlady;
• Zimmervermietung letting of rooms, (ohne Frühstück) European plan (US);
• Zimmervermittlung accommodation registry (Br.). -
4 Zimmer
n; -s, -; room; in Untermiete: auch lodgings Pl., Brit. auch digs Pl. umg.; möbliertes Zimmer furnished room; auf oder in sein Zimmer gehen go (up) to one’s room; „Zimmer frei“ „Vacancies“* * *das Zimmer(Fremdenzimmer) accommodation;(Raum) den; room; chamber* * *Zịm|mer ['tsɪmɐ]nt -s, -room"Zimmer frei" — "vacancies"
* * *das1) (a room, usually rented, in a private house.) apartment2) (a single room in a house: a five-apartment house.) apartment3) (one part of a house or building, usually used for a particular purpose: This house has six rooms; a bedroom; a dining-room.) room* * *Zim·mer<-s, ->[ˈtsɪmɐ]nt room\Zimmer frei haben to have vacancies* * *das; Zimmers, Zimmer: room* * *möbliertes Zimmer furnished room;in sein Zimmer gehen go (up) to one’s room;„Zimmer frei“ “Vacancies”* * *das; Zimmers, Zimmer: room* * *- n.chamber n.room n. -
5 Bude
Bu·de <-, -n> [ʼbu:də] f1) ( Hütte aus Brettern) [wooden] cabin [or hut]; ( Baubude) [builder's] hut ( Brit), trailer [on a construction site] (Am); ( Kiosk) kiosk[eine] sturmfreie \Bude haben ( fam) to have the place to oneself, to be able to do as one pleases (without interference or objection from parents or landlord/- lady)die \Bude dichtmachen to shut up [or close] shopWENDUNGEN:jdm fällt die \Bude auf den Kopf ( fam) sb feels claustrophobic;[jdm] die \Bude auf den Kopf stellen (fam bei einer Feier) to have a good old rave-up [in sb's house] ( Brit) (sl), to trash sb's house (Am) (sl) ( beim Durchsuchen) to turn the house upside-down; -
6 einmieten
(trennb., hat -ge-)II v/t AGR. (store in a) clamp* * *ein|mie|ten sep1. vt (AGR)to clamp2. vrer hat sich in der Wohnung unter uns eingemietet — he has taken the apartment below us
* * *ein|mie·tenvrsich dat bei einer Familie \einmieten to lodge with a family, to find lodgings [ or esp BRIT fam digs] with a family* * *reflexives Verbsich in einer Villa/Pension einmieten — rent a villa/a room in a boarding house
* * *einmieten (trennb, hat -ge-)A. v/r rent a room (bei at)* * *reflexives Verbsich in einer Villa/Pension einmieten — rent a villa/a room in a boarding house
-
7 Sporn
m; -(e)s, Sporen1. spur (auch ZOOL. und fig.); einem Pferd die Sporen geben give a horse a touch of the spurs; sich (Dat) seine ( ersten) Sporen verdienen fig. win one’s spurs2. FLUG. tail skid* * *der Spornspur* * *Spọrn [ʃpɔrn]m -(e)s, Sporen['ʃpoːrən] usu pl (AUCH ZOOL, BOT) spur; (NAUT AUCH) ram; (am Geschütz) trail spade; (AVIAT = Gleitkufe) tailskid; (Rad) tail wheeleinem Pferd die Sporen geben — to spur a horse, to give a horse a touch of the spurs
* * *der1) (a small instrument with a sharp point or points that a rider wears on his heels and digs into the horse's sides to make it go faster.) spur2) (anything that urges a person to make greater efforts: He was driven on by the spur of ambition.) spur* * *<-[e]s, Sporen>[ʃpɔrn, pl ˈʃpo:rən]m1. meist pl spureinem Reittier die Sporen geben to spur a mount2. BOT spur3.* * *der; Sporn[e]s, Sporne od. Sporen Plural Sporen spur* * *einem Pferd die Sporen geben give a horse a touch of the spurs;sich (dat)seine (ersten) Sporen verdienen fig win one’s spurs2. FLUG tail skid* * *der; Sporn[e]s, Sporne od. Sporen Plural Sporen spur -
8 Stichelei
f; -, -en gibe(s Pl.), dig(s Pl.), barbed remark(s Pl.)* * *die Sticheleiskit; teasing* * *Sti|che|lei [ʃtɪçə'lai]f -, -en1) (= Näherei) sewing2) (pej inf = boshafte Bemerkung) snide or sneering remark, gibe, digdeine ständigen Sticheléíen kannst du dir sparen — stop getting at me (Brit), stop making digs (Brit) or pokes (US) at me
* * *Sti·che·lei<-, -en>[ʃtɪçəˈlai]sie ließ keine Gelegenheit zu einer \Stichelei aus she never missed a chance to get at him/her etc.* * *die; Stichelei, Sticheleien (ugs. abwertend)1) (Bemerkung) dig; gibe2) o. Plhör auf mit deiner Stichelei — stop getting at me/him etc. (coll.)
* * ** * *die; Stichelei, Sticheleien (ugs. abwertend)1) (Bemerkung) dig; gibe2) o. Plhör auf mit deiner Stichelei — stop getting at me/him etc. (coll.)
* * *m.gibes n.needling n.quip n.teasing n. -
9 sticheln
I v/i fig. make barbed remarks; ständig gegen jemanden sticheln be constantly making barbed remarks about s.o., constantly have one’s knife into s.o.II vt/i (nähen, sticken) stitch* * *das Stichelnprovocation (ugs.)* * *stị|cheln ['ʃtɪçln]vi1) (= nähen) to sew; (= sticken) to embroider2) (pej inf = boshafte Bemerkungen machen) to make snide or sneering remarksgegen jdn sticheln — to make digs (Brit) or pokes (US) at sb
* * *sti·cheln[ˈʃtɪçl̩n]vi (pej fam)▪ [gegen jdn] \sticheln to make nasty [or cutting] [or snide] remarks [about sb]* * ** * *A. v/i fig make barbed remarks;ständig gegen jemanden sticheln be constantly making barbed remarks about sb, constantly have one’s knife into sbB. v/t & v/i (nähen, sticken) stitch* * ** * *v.to taunt v.to tease v. -
10 geflasht
ge·flasht[gəˈflɛʃt]adj (sl)welches Album hat dich am meisten \geflasht? which album did you dig the best? -
11 auf Zimmersuche sein
auf Zimmersuche sein
to be on the lookout for digs (Br.) -
12 einmieten
ein|mie·tenvr -
13 Studentenbude
-
14 Bude
f1. booth2. diggings3. digsplcoll.4. hangout5. joint6. shack7. shanty8. shebang9. stallfugs.pad [old-fashioned] -
15 gräbt
1. digs2. grubs3. spades4. trenches -
16 gräbt aus
1. digs up2. excavates3. unearths
См. также в других словарях:
digs — n. same as {diggings}. [Coll.] Syn: diggings, domiciliation, lodgings, pad. [PJC] … The Collaborative International Dictionary of English
DIGS — Digs, Inc. (Business » NASDAQ Symbols) * Deutsch In Genfer Schulen (Community) … Abbreviations dictionary
digs — [ dıgz ] noun plural MAINLY BRITISH an apartment or other place to live … Usage of the words and phrases in modern English
digs — lodgings, slang attested from 1893, from DIG (Cf. dig) … Etymology dictionary
digs — interj. bidz: Adomas iš rojaus dìgs dìgs, Ieva par kenkles šmikš šmikš Gr. Dìgs dìgs dìgs pri Magdelės, pasipūtęs uodegelę Šts. Dìgs dìgs ir bėginė[ja] vaikas po lauką Vvr … Dictionary of the Lithuanian Language
digs — see DIG n. 5. * * * present third singular of dig plural of dig * * * digs plural noun (informal) 1. Accommodation 2. Lodgings • • • Main Entry: ↑dig * * * digs UK [dɪɡz] US … Useful english dictionary
digs — n. a dwelling; a dwelling and its furnishings. □ You got some pretty swell digs, here. □ Nice digs. You like it here? … Dictionary of American slang and colloquial expressions
digs — noun Lodgings. From diggings. Corley at the first go off was inclined to suspect it was something to do with Stephen being fired out of his digs for bringing in a bloody tart off the street … Wiktionary
digs — n Home or apartment. Let s go over to my digs and have a nightcap. 1890s … Historical dictionary of American slang
digs — apartment, house, pad I m having a party so everybody can see my new digs … English idioms
DIGS — abbr. DIGS INC NASDAQ … Dictionary of abbreviations