-
101 umano
1. agggenere umano, l'umana famiglia — род людской, человеческий род2) человечный, гуманный2. m1) человечностьnon ha nulla di umano — в нём нет / не осталось ничего человечного / человеческого2) человеческое абстр.4)umane lettere — см. lettera 6)•Syn:umanitario, caritatevole, compassionevole, benigno, benefico, buono, affabile, pietoso, indulgente, benevolo, naturale, cordialeAnt: -
102 vergogna
f1) стыд, стыдливостьsentire vergogna — испытывать чувство стыдаbruciare di vergogna — сгорать от стыда2) позор, срамche vergogna!, vergogna! — позор!, стыд и срам!3) pl книжн. срам ( половые органы)•Syn:rossore; pudore, modestia, turbamento, confusione, verecondia, decenza, riserbo, imbarazzo, impaccio, ritegno, riguardo, soggezione; infamia, dispetto, disonore, scorno, vituperio, abominio; pudendeAnt:••chi abbisogna non abbia vergogna prov — нужда заставит стыд потерять -
103 viltà
fSyn:Ant: -
104 гордость
ж.1) ( самоуважение) senso di dignita2) ( чувство удовлетворения) fierezza, orgoglio m3) (о том, кем или чем гордятся) vanto4) разг. ( высокомерие) alterigia, boria -
105 гордый
прил.1) pieno di dignita, dignitoso2) (чем-л.) fiero, orgoglioso3) разг. (самоуверенный, надменный) altero, borioso -
106 издеваться
несов.1) ( высмеивать) deridere vt, sbeffeggiare vt, prendere in giro2) ( глумиться) denigrare vt, calpestare la dignita ( di qd) -
107 надругательство
с. книжн.profanazione f ( осквернение); oltraggio m ( оскорбление); перен. insulto m, schiaffo -
108 ронять
несов. Вронять листья — perdere le foglie3) ( опускать) abbassare vt; abbandonare vtронять голову — abbandonare il capo sul petto4) ( небрежно произносить) buttare una (qualche) parola; buttar là5) ( унижать)ронять свое достоинство — compromettere la propria dignitaронять свой авторитет — mancare a sè stesso, danneggiare / ledere la propria autorità -
109 сан
м. -
110 священство
-
111 сенатор
м.звание сенатора — senatoriato m, dignità senatoriale; membro del Consgilio della Federazione russa ( в России) -
112 собственный
прил.1) proprio; appartenente( a qd); di proprietà( di qd)2) ( свой) proprio; mio, tuo, suoчувство собственного достоинства — il senso della dignità personaleсправиться собственными силами — fare da solo ед. / soli мн.; sbrigarla da seна собственном опыте — per diretta esperienza3) ( подлинный) proprioпонимать в собственном смысле — comprendere nel senso proprioсобственный корреспондент — nostro inviato m; inviato specialeсобственной персоной / особой шутл. ирон. — in personaв собственные руки — in mano propria; personalmenteвариться в собственном соку — cuocere nel proprio brodoстоять на собственных ногах — stare (per) bene coi piedi in terra; camminare con le proprie gambe; essersi fatto una posizione -
113 унизить
сов. В1) umiliare vt, avvilire vtунизить чье-л. достоинство — avvilire vt; ledere la dignita di qd2) (умалить, принизить) menomare vt, minimizzare vt• -
114 уронить
сов. В1) ( из рук) lasciar cadere2) перен.уронить свое достоинство — mancare alla propria dignità -
115 ущемить
сов. В2) перен. (причинить боль, страдание) affliggere vt, addolorare vt3) (ограничить в чем-л.) ledere vt, pregiudicare vt; conculcare vt, danneggiare vtущемить в правах — ledere / conculcare vt i diritti di qdущемить чье-л. достоинство — offendere la dignita di qdущемить национальную гордость — offendere l'orgoglio nazionale -
116 чувство
с.1) senso m, sentimentoсмятение чувств — tumulto di sentimenti, smarrimento mпроявлять / скрывать чувство — manifestare / nascondere un sentimento2) ( сознание) conoscenza f, senso mлишиться чувств — perdere conoscenza / i sensiупасть без чувств — svenire vi (e), cadere in deliquioприйти в чувство — rinvenire vi (e), ricuperare / riprendere i sensiпривести в чувство — rianimare vt, far riprendere i sensi4) ( сердечность) affettività f, cordialità fвоспылать чувством к кому-л. — accendersi d'amore per qd••шестое чувство — il sesto senso ( capacità d'intuito)быть в растрепанных чувствах — avere i nervi a fior di pelle; essere col cuore in tumulto -
117 ledere
lèdere* vt 1) вредить, наносить ущерб (+ D); ущемлять, оскорблять (+ A) ledere la dignità -- оскорбить достоинство 2) нарушать ledere i diritti -- ущемить( чьи-л) права 3) med затрагивать, задевать; нарушать деятельность (+ G) ledere un organo vitale -- задеть, нарушить работу <функцию> жизненно важного органа -
118 onta
-
119 presidenziale
presidenziale agg председательский; президентский seggio presidenziale -- пост председателя <президента> dignità presidenziale -- звание председателя <президента> -
120 ripugnare
ripugnare vi (a) 1) быть противным, вызывать отвращение 2) находиться в противоречии (с + S), противоречить (+ D) ripugnare alla logica -- противоречить здравому смыслу ripugnare alla dignità -- быть оскорбительным для собственного достоинства 3) противиться (+ D); бороться (с + S) ripugnare alla proposta -- не соглашаться с предложением
См. также в других словарях:
dignità — s.f. [dal lat. dignĭtas atis, der. di dignus degno ]. 1. a. [nobiltà morale dell uomo: difendere la propria d. ] ▶◀ amor proprio, decoro, distinzione, (non com.) elevatezza, onore, reputazione, rispettabilità. ↑ orgoglio. ◀▶ indegnità. b. (estens … Enciclopedia Italiana
dignità — di·gni·tà s.f.inv. AU 1. condizione di onorabilità e di nobiltà morale che deriva all uomo dalle sue qualità intrinseche o da meriti particolari; il rispetto che per tale condizione si ha di sé e si esige dagli altri: difendere, tutelare la… … Dizionario italiano
dignità — {{hw}}{{dignità}}{{/hw}}s. f. 1 Stato o condizione di chi (o di ciò che) è o si rende meritevole del massimo rispetto: la dignità della persona umana; la dignità della famiglia. 2 Rispetto di sé stesso: un uomo pieno di –d; SIN. Decenza, decoro.… … Enciclopedia di italiano
dignità — s. f. 1. decenza, decoro, distinzione, elevatezza, nobiltà, serietà, signorilità, rispettabilità, presentabilità, probità □ altezza, onore □ orgoglio, fierezza, amor proprio □ maestà, maestosità □ (di comportamento) contegno CONTR. abiezione,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
dignitat — dignita f. dignité … Diccionari Personau e Evolutiu
Calabrian dialects — Calabrian dict in Vallata dello Stilaro variant. Cu on da sapa e ruggia leva u saccu randa The primary languages of the Calabria region are Standard Italian and many regional varieties of the Italo Dalmatian group collectively known as Calabrian… … Wikipedia
Calabrais — Parlée en Italie Région Calabre Nombre de locuteurs 2 millions Classification par famille … Wikipédia en Français
Lenguas romances — Distribución geográfica: Europa occidental, Rumania, Moldavia, América Latina, Canadá, África, Oceanía Países: Hablantes … Wikipedia Español
Occitan language — Occitan occitan, lenga d òc Spoken in France Spain Italy Monaco Native speakers 800,000 (1999)[1] … Wikipedia
Occitan — Pour les articles homonymes, voir Langue d oc. Occitan Occitan, Lenga d òc Parlée en France … Wikipédia en Français
onore — {{hw}}{{onore}}{{/hw}}s. m. 1 Integrità di costumi, costante rispetto e pratica dei principi morali propri di una comunità, su cui si fonda la pubblica stima: ledere l onore di qlcu.; difendere il proprio onore | Buon nome, buona reputazione: l… … Enciclopedia di italiano