-
1 banda armada
-
2 mano
'manof1) Hand festar a mano — (LA) quitt sein
2) (lado,dirección) Seite f, Richtung f3) ( gajo de bananas) Bündel Bananen n (LA)4) ( partida de cartas) Partie f5) ( ayuda) Hilfe f, Hand fDame una mano por favor. — Geh mir bitte zur Hand.
6)He recibido una información de primera mano. — Ich habe eine Information aus erster Hand erhalten.
7)8)Creo que esos hombres se traen algo entre manos. — Ich glaube, diese Männer haben etwas vor.
9)10)¿Quién ha metido mano a mis papeles? — Wer hat in meinen Papieren herumgewühlt?
11)12)13)14)15)16)17)tener buena/mala mano — eine glückliche/unglückliche Hand haben
Tengo mala mano para las plantas. — Mit Pflanzen habe ich keine glückliche Hand.
18)sustantivo femenino[sin máquina] von Handapretar o estrechar la mano die Hand drücken3. [lado]a mano derecha/ izquierda rechter/linkerHand6. [capacidad de trabajo]11. [en juegos]13. (locución)de primera mano [nuevo] aus erster Hand[novedoso] brandneullevarse las manos a la cabeza [gesticular] sich die Haare raufenllegar o venir a las manos handgreiflich werden14. (americanismo) → link=manito manito{manomano ['mano]num1num anatomía Hand femenino; a mano alzada (votación) durch Handzeichen; a mano armada bewaffnet; a manos llenas großzügig; alzar la mano contra alguien gegen jemanden die Hand erheben; apretón de manos Handschlag masculino; bajo mano unter der Hand; cargar las manos übertreiben; coger a alguien con las manos en la masa jdn auf frischer Tat ertappen; cogidos de las manos Hand in Hand; comer de la mano de alguien (figurativo) jdm aus der Hand fressen; con la mano en el corazón freimütig; dar de mano (al trabajo) die Arbeit niederlegen; dar de mano a alguien jdn links liegen lassen; echar una mano a alguien jdm helfen; dejar algo en manos de alguien jdm etwas überlassen; echar mano de alguien auf jemanden zurückgreifen; ser de mano abierta/cerrada großzügig/geizig sein; estar al alcance de la mano in Reichweite sein; estar mano sobre mano (figurativo) die Hände in den Schoß legen; hecho a mano handgefertigt; irse a las manos handgreiflich werden; su vida se le había ido de las manos er/sie hatte die Kontrolle über sein/ihr Leben verloren; se le ha ido la mano (desmesura) er/sie hat das Maß überschritten; (violencia) er/sie ist handgreiflich geworden; lavarse las manos (como Pilatos) seine Hände in Unschuld waschen; llevar a alguien de la mano jdn an der Hand führen; (figurativo) Einfluss auf jemanden ausüben; mano a mano (figurativo) gleichzeitig; ¡manos a la obra! ans Werk!; meter mano sich einmischen; meter mano a alguien (familiar) jdn befingern; pedir la mano de alguien um jemandes Hand anhalten; poner las manos en el fuego por alguien für jemanden die Hand ins Feuer legen; si a mano viene... wenn es gelegen ist...; echar mano de una oferta ein Angebot in Anspruch nehmen; traer algo entre manos etw im Schilde führen; tomarle la mano a algo (familiar) sich in etwas einarbeiten; untar la mano a alguien jdn bestechen; muchas manos en un plato hacen mucho garabato (proverbio) viele Köche verderben den Breinum2num zoología Vorderfuß masculino; (de un perro) Vorderpfote femenino; mano de ave Klaue femenino; mano de elefante Rüssel masculinonum5num (aplicación) (Farb)auftrag masculino; (capa) (Farb)schicht femenino; una mano de pintura ein Anstrich; la pared necesita una mano de pintura die Wand muss noch einmal gestrichen werden; dar la última mano a algo etw dativo den letzten Schliff geben; una mano de azotes eine Tracht Prügelnum6num (trabajador) Arbeiter(in) masculino (femenino); mano de obra Arbeitskraft femenino; mano de obra especializada Facharbeiter(in) masculino (femenino)num7num (habilidad) Geschicklichkeit femenino; tener buena mano para coser im Nähen geschickt sein; tener manos verdes einen grünen Daumen haben -
3 maño
'manof1) Hand festar a mano — (LA) quitt sein
2) (lado,dirección) Seite f, Richtung f3) ( gajo de bananas) Bündel Bananen n (LA)4) ( partida de cartas) Partie f5) ( ayuda) Hilfe f, Hand fDame una mano por favor. — Geh mir bitte zur Hand.
6)He recibido una información de primera mano. — Ich habe eine Information aus erster Hand erhalten.
7)8)Creo que esos hombres se traen algo entre manos. — Ich glaube, diese Männer haben etwas vor.
9)10)¿Quién ha metido mano a mis papeles? — Wer hat in meinen Papieren herumgewühlt?
11)12)13)14)15)16)17)tener buena/mala mano — eine glückliche/unglückliche Hand haben
Tengo mala mano para las plantas. — Mit Pflanzen habe ich keine glückliche Hand.
18)sustantivo femenino[sin máquina] von Handapretar o estrechar la mano die Hand drücken3. [lado]a mano derecha/ izquierda rechter/linkerHand6. [capacidad de trabajo]11. [en juegos]13. (locución)de primera mano [nuevo] aus erster Hand[novedoso] brandneullevarse las manos a la cabeza [gesticular] sich die Haare raufenllegar o venir a las manos handgreiflich werden14. (americanismo) → link=manito manito{mañomaño , -a ['ma28D7FBEFɲ28D7FBEFo, -a]I adjetivoaus AragonienII sustantivo masculino, femeninoAragonier(in) masculino (femenino) -
4 armado
-
5 banda
'banđaf1) ( grupo) Bande f2) MUS Band f3) ( tira) Streifen msustantivo femenino5. [tira] Streifen6. [de radio] Frequenzband das[de campo de fútbol]8. (locución)cerrarse en o a la banda [obstinarse] sich hartnäckig weigern————————banda magnética sustantivo femenino————————banda sonora sustantivo femeninobandabanda ['baDC489F9Dn̩DC489F9Dda]num8num (loc): banda de frecuencia Rundfunk Frequenzskala femenino; banda sonora cinematografía Soundtrack masculino; estar fuera de banda deporte im Aus sein -
6 facción
faɡ̱'θǐɔnf1) ( grupo de rebeldes) Bande f, Rotte fUna facción armada se apoderó de la embajada. — Eine bewaffnete Bande brachte die Botschaft unter ihre Kontrolle.
2) ( bando) Partei fsustantivo femenino————————facciones femenino pluralfacciónfacción [fagh'θjon] -
7 almirantazgo
almiran'taθɡ̱om MILsustantivo masculino1. [dignidad] Admiralität die2. [de la Armada] Admiralsrang deralmirantazgoalmirantazgo [almiraDC489F9Dn̩DC489F9D'taθγo]
См. также в других словарях:
Armada de Barlovento — Die Armada de las Islas de Barlovento y Seno Mexicano (kurz Armada de Barlovento) oder auch Windward Fleet oder Windward Squadron war von 1635 bis zum 31. Januar 1748 ein Teil der spanischen Armada. Inhaltsverzeichnis 1 Geschichte 1.1 Anfänge 1.2 … Deutsch Wikipedia
Armada Rouen — „Armada du siècle“ (1999): Der Schoner Étoile während der Parade auf der Seine … Deutsch Wikipedia
Armada de Blainville-Boisbriand — Gründung 2005 Geschichte St. John’s Fog Devils 2005 – 2008 Club de hockey junior de Mo … Deutsch Wikipedia
Armada - info! — Armada: Der Ausdruck Armada für eine Kriegsflotte wird auch im übertragenen Sinn mit der Bedeutung „ein Heer/Pulk von ...“ verwendet. Das Wort kommt aus dem Spanischen und bedeutete ursprünglich „bewaffnete Macht (zu Wasser wie zu Lande)“. Es ist … Universal-Lexikon
Armada Espanola — Wappen der spanischen Marine Gösch (Bugflagge) der spanischen Kriegsmarine Die Armada Española ist die spanische Kriegsmarine … Deutsch Wikipedia
Armada Española — Wappen der spanischen Marine … Deutsch Wikipedia
Armada — Flotille; Flotte; Kriegsflotte * * * Ar|ma|da 〈f.; , s od. ma|den〉 1. Kriegsflotte, bes. die Flotte Philipps II. von Spanien 2. 〈fig.; umg.〉 Pulk, Anhäufung [span. <mlat. armata „Flotte, Heer“] Siehe auch Info Eintrag: Armada info! * * *… … Universal-Lexikon
Armada Music — Logo des Labels Aktive Jahre seit 2003 Gründer Armin van Buuren Maykel Piron David Lewis Sitz Amsterdam … Deutsch Wikipedia
Armada Rijeka — Armada is a football supporters club for NK Rijeka; they re also known to support Rijeka s other sports clubs, such as RK Zamet (handball), VK Primorje (waterpolo) or KK Kvarner (basketball).The name of the fan club was given in 1987 at a bar in… … Wikipedia
Armāda — (span.), ursprünglich jede bewaffnete Macht zu Wasser oder zu Lande, vorzugsweise eine Kriegsflotte. Namentlich aber versteht man unter A. die Flotte Philipps II. von Spanien, die das ihm vom Papst Sixtus V. überwiesene England erobern sollte,… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Armāda — (span., d.i. bewaffnete), jede Kriegsflotte in Spanien; bes. 2) die Flotte Philipps II. von Spanien, die das ihm vom Papst Sixtus V. geschenkte England erobern sollte. Sie lief unter dem Herzog von Medina Sidonia u. dem Viceadmiral Martinez de… … Pierer's Universal-Lexikon