-
1 desparramarse
1 to spread, scatter (líquido) to spill2 (divulgar) to spread* * *VPR1) (=esparcirse) [hojas, lentejas] to scatter; [líquido] to spill, be spilt2) * (=pasarlo bomba) to have a whale of a time ** * *(v.) = sprawlEx. Atlanta, too, has been sprawling outward, with three suburban counties making the nation's top 10 list for fastest rate of population growth.* * *(v.) = sprawlEx: Atlanta, too, has been sprawling outward, with three suburban counties making the nation's top 10 list for fastest rate of population growth.
* * *
desparramar vtr, desparramarse verbo reflexivo to spread, scatter
(líquido) to spill
' desparramarse' also found in these entries:
Spanish:
desparramar
* * *vpr[líquido] to spill; [objetos, papeles, personas] to scatter, to spread out* * *v/r spill; figscatter -
2 desparramarse
1) разбредаться ( о стаде)2) гулять, кутить -
3 desparramarse
đesparra'marsev(fig: divertirse) sich prächtig amüsieren (fam) -
4 desparramarse
прил.1) общ. просыпаться, рассыпать2) перен. распылить, распылять -
5 desparramarse
беспу́тствовать; прожига́ть жизнь -
6 desparramarse
• spill out -
7 desparramarse
• bavit se• rozházet se• rozlít se• rozptýlit se• rozsypat se• rozšířit se (o zprávě aj.) -
8 desparramarse
v. Chhullmikuy. -
9 desparramarse
1) разбредаться ( о стаде)2) гулять, кутить -
10 Desparramarse a diversos lugares
Aywijraña, t'uqijraña, &c.Poniendo jra en los susodichos verbos en lugar de -tata.Vocabulario Spanish-Aymara > Desparramarse a diversos lugares
-
11 Desparramarse la gente
Aywitataña, t'uqitataña, ch'iqitataña, chhukutataña, llumchitataña, kawsatataña, apatataña. Vide: esparcirse, tenderse. -
12 desparramarse sobre
v.to spill all over, to scatter all over, to spill over, to scatter over. -
13 desparramar
v.1 to spill.2 to scatter, to shower, to spill, to spill out.Ella derrama leche siempre She spills milk always.3 to disband.* * *1 to spread, scatter (un líquido) to spill2 (divulgar) to spread1 to spread, scatter (líquido) to spill2 (divulgar) to spread* * *verb1) to spill2) spread, scatter* * *1. VT[+ líquido] to spill2) (=desperdiciar) [+ fortuna] to squander; [+ atención] to spread too widely2.See:* * *1.verbo transitivoa) <líquido/azúcar> to spill; <botones/monedas> to spill, scatter; < papeles> to scatterb) (fam) < noticia> to spread... around2.desparramarse v pron ( esparcirse) líquido/azúcar to spill; botones/monedas to scatter, spill* * *= strew.Nota: Verbo irregular: pasado strewed, participio strewed/strewn.Ex. For instance, think of the reading material he sees at home strewn around and reads regularly.----* desparramarse = sprawl.* * *1.verbo transitivoa) <líquido/azúcar> to spill; <botones/monedas> to spill, scatter; < papeles> to scatterb) (fam) < noticia> to spread... around2.desparramarse v pron ( esparcirse) líquido/azúcar to spill; botones/monedas to scatter, spill* * *= strew.Nota: Verbo irregular: pasado strewed, participio strewed/strewn.Ex: For instance, think of the reading material he sees at home strewn around and reads regularly.
* desparramarse = sprawl.* * *desparramar [A1 ]vt1 ‹líquido› to spill; ‹botones› to spill, scatter; ‹papeles› to scatter2 ( fam); ‹noticia› to spread … around1 (esparcirse) «líquido» to spill; «botones/monedas» to scatter, spill2 «budín/postre» (deshacerse) to fall apart, collapse* * *
desparramar ( conjugate desparramar) verbo transitivo ‹líquido/azúcar› to spill;
‹botones/monedas› to spill, scatter;
‹papeles/juguetes› to scatter
desparramarse verbo pronominal [líquido/azúcar] to spill;
[botones/monedas] to scatter, spill
desparramar vtr, desparramarse verbo reflexivo to spread, scatter
(líquido) to spill
' desparramar' also found in these entries:
Spanish:
desparramarse
English:
scatter
- strew
* * *♦ vt1. [líquido] to spill;[objetos, papeles] to scatter2. [dinero] to squander♦ viEsp Fam [desmadrarse] to have a wild time* * *v/t1 scatter; líquido spill2 dinero squander* * *desparramar vt1) : to spill, to splatter2) : to spread, to scatter -
14 desparramar
đesparra'marv1) ausstreuen, zerstreuen, verschütten2) (fig: malgastar) verschwenden, durchbringenverbo transitivo1. [líquido] verschütten2. (figurado) [dinero] verschwenden————————desparramarse verbo pronominaldesparramardesparramar [desparra'mar]num1num (dispersar) verteilen; desparramar los juguetes sobre el suelo das Spielzeug über den ganzen Boden verteilen; desparramar su atención sich verzettelnnum2num (un líquido) verschüttennum3num (malgastar) verschwendennum4num (una noticia) verbreitennum1num (dispersarse) sich verteilen; el rebaño se desparramó por el campo die Herde war über das Feld zerstreut; al pasar el coche los pájaros se desparramaron als der Wagen vorbeifuhr, stoben die Vögel auseinandernum2num (un líquido) fließennum3num (divertirse) sich wild amüsierennum4num (dispersar su atención) sich verzetteln -
15 desparramado
adj.1 wide, open.2 scattered, sprawling, spilt.past part.past participle of spanish verb: desparramar.* * *ADJ [hojas, lentejas] scattered* * *- da adjetivoa) ( esparcido) scatteredb) ( extendido) <ciudad/barrio> sprawling (before n)* * *= sprawling, outsprawled.Ex. In Britain, this meant the dislocation and scattering of what were close-knit communities either to sprawling suburban council estates, often grossly lacking in amenities, or to blocks of high-rise flats.Ex. Earnscliffe, an outsprawled town of 18,109, lies in a saucer-like setting of wooded hillsides in the northeast region of the country.* * *- da adjetivoa) ( esparcido) scatteredb) ( extendido) <ciudad/barrio> sprawling (before n)* * *= sprawling, outsprawled.Ex: In Britain, this meant the dislocation and scattering of what were close-knit communities either to sprawling suburban council estates, often grossly lacking in amenities, or to blocks of high-rise flats.
Ex: Earnscliffe, an outsprawled town of 18,109, lies in a saucer-like setting of wooded hillsides in the northeast region of the country.* * *desparramado -da1 (esparcido) scatteredlos papeles estaban desparramados por el piso the papers were scattered o strewn about the floorsiempre deja los juguetes desparramados por toda la casa he always leaves his toys scattered around the housesus hijos andan todos desparramados por el mundo their children are scattered all over the world2 (extendido) ‹ciudad/barrio› sprawling ( before n)caderas desparramadas spreading hipsestaba desparramado en un sillón he was sprawled (out) in an armchair* * *
Del verbo desparramar: ( conjugate desparramar)
desparramado es:
el participio
Multiple Entries:
desparramado
desparramar
desparramado
( derramado) spilt
desparramar ( conjugate desparramar) verbo transitivo ‹líquido/azúcar› to spill;
‹botones/monedas› to spill, scatter;
‹papeles/juguetes› to scatter
desparramarse verbo pronominal [líquido/azúcar] to spill;
[botones/monedas] to scatter, spill
desparramar vtr, desparramarse verbo reflexivo to spread, scatter
(líquido) to spill
* * *desparramado, -a adj[líquido] spilt; [objetos, personas] scattered;las fotocopias quedaron desparramadas por todo el suelo the photocopies ended up scattered o strewn all over the floor* * *adj scattered -
16 esparcirse
1 (desparramarse) to scatter, be scattered2 figurado (divulgarse) to spread out3 figurado (divertirse) to amuse oneself* * *2) have fun* * *VPR1) (=desparramarse) to spread, spread out, scatter2) (=descansar) to relax3) (=divertirse) to amuse o.s.* * *vpr1. [diseminarse] [semillas, papeles, objetos] to be scattered;[líquido] to spread (out); [sal, azúcar] to scatter;el azúcar se esparció por toda la mesa the sugar scattered all over the table2. [noticia, rumor] to spread3. [entretenerse] to amuse oneself;[relajarse] to relax* * ** * *vr1) : to spread out2) descansarse: to take it easy3) divertirse: to amuse oneself -
17 просыпаться
I IIсм. проснуться -
18 распыляться
1) pulverizarse, dispersarse2) перен. dispersarse, desparramarse -
19 рассыпаться
1) esparcirse, desparramarse; desmigajarse ( раскрошиться); deshacerse (непр.), desmoronarse ( развалиться)3) (разойтись, разбежаться) dispersarse4) разг. ( наговорить) deshacerse (непр.)рассыпа́ться в похвала́х, в извине́ниях — deshacerse en alabanzas, en excusas••рассыпа́ться ме́лким бе́сом ( перед кем-либо) — deshacerse en cumplidos (ante), hacer la rueda (a), dar coba (a) -
20 esparcir
v.1 to spread.2 to scatter, to spread about, to sparkle, to spread.El aparato dispersa el sonido The apparatus disperses sound.* * *1 (desparramar) to scatter2 figurado (divulgar) to spread3 figurado (divertir) to amuse1 (desparramarse) to scatter, be scattered2 figurado (divulgarse) to spread out3 figurado (divertirse) to amuse oneself* * *verb1) to scatter2) spread•* * *1. VT1) (=desparramar) to spread, scatter2) (=divulgar) to disseminate3) (=distraer) to amuse, divert2.See:* * *1.verbo transitivoa) <libros/juguetes> to scatterb) < rumor> to spreadc) (Chi) < mantequilla> to spread2.esparcirse v pron1)a) líquido to spread; papeles/semillas to be scatteredb) noticia/rumor to spread2) ( recrearse) to enjoy oneself, relax* * *= scatter, spread (over/throughout), sprinkle, strew.Nota: Verbo irregular: pasado strewed, participio strewed/strewn.Ex. Similar and closely related subjects are likely to be scattered under different keywords.Ex. This should illustrate rather dramatically how failure to adopt a single well-defined form of name could spread entries throughout the alphabet.Ex. In the center of town are the usual cluster of banks, stores, and office buildings; shopping centers are sprinkled throughout the various neighborhoods.Ex. For instance, think of the reading material he sees at home strewn around and reads regularly.----* camión que esparce sal en las carreteras = gritter.* esparcir carnada = chum.* esparcir cebo = chum.* esparcir mucho = spread + Nombre + thinly.* * *1.verbo transitivoa) <libros/juguetes> to scatterb) < rumor> to spreadc) (Chi) < mantequilla> to spread2.esparcirse v pron1)a) líquido to spread; papeles/semillas to be scatteredb) noticia/rumor to spread2) ( recrearse) to enjoy oneself, relax* * *= scatter, spread (over/throughout), sprinkle, strew.Nota: Verbo irregular: pasado strewed, participio strewed/strewn.Ex: Similar and closely related subjects are likely to be scattered under different keywords.
Ex: This should illustrate rather dramatically how failure to adopt a single well-defined form of name could spread entries throughout the alphabet.Ex: In the center of town are the usual cluster of banks, stores, and office buildings; shopping centers are sprinkled throughout the various neighborhoods.Ex: For instance, think of the reading material he sees at home strewn around and reads regularly.* camión que esparce sal en las carreteras = gritter.* esparcir carnada = chum.* esparcir cebo = chum.* esparcir mucho = spread + Nombre + thinly.* * *esparcir [I4 ]vt1 ‹libros/juguetes› to scattertenía todos los papeles esparcidos por la mesa her papers were scattered o strewn all over the table2 ‹rumor› to spreadno lo vayas esparciendo por ahí don't go spreading it around3 ( Chi) ‹mantequilla› to spreadA1 «papeles/semillas» to be scattered2 «noticia/rumor» to spreadla noticia se esparció como un reguero de pólvora the news spread like wildfireB (recrearse) to enjoy oneself, relax* * *
esparcir ( conjugate esparcir) verbo transitivo
esparcirse verbo pronominal
[papeles/semillas] to be scattered
esparcir verbo transitivo
1 (diseminar) to scatter
2 (divulgar) to spread
' esparcir' also found in these entries:
Spanish:
pulverizar
- sembrar
- repartir
English:
scatter
- strew
- diffuse
- spread
* * *♦ vt1. [diseminar] [semillas, papeles, objetos] to scatter;[sal, azúcar] to sprinkle;hay que esparcir las lentejas en la mesa you need to spread the lentils out on the table2. [noticia, rumor] to spread3. [entretener] to amuse, to entertain* * ** * *esparcir {83} vtdispersar: to scatter, to spread* * *esparcir vb to scatter
- 1
- 2
См. также в других словарях:
desbandarse — ► verbo pronominal 1 Huir en desorden y de forma confusa: ■ el rebaño se desbandó al oír el disparo del cazador; los integrantes de la manifestación se desbandaron. SINÓNIMO [desparramarse] [desperdigarse] ANTÓNIMO [agruparse] 2 Separarse una… … Enciclopedia Universal
Cattleya lueddemanniana — Saltar a navegación, búsqueda ? Cattleya lueddemanniana Cattleya lueddemannia … Wikipedia Español
Primera Batalla de Arquijas — Saltar a navegación, búsqueda La Primera Batalla de Arquijas tuvo lugar el 15 de diciembre de 1834 durante la Primera Guerra Carlista en España, (1833 1840), al enfrentarse las tropas carlistas de Tomás de Zumalacárregui a las isabelinas de Luis… … Wikipedia Español
El gran Lebowski — The Big Lebowski Título El gran Lebowski Ficha técnica Dirección Joel Coen Ethan Coen (sin acreditar) Producción Ethan Coen Joel Coen (sin acreditar) … Wikipedia Español
Eucalyptus caesia — Gungurru … Wikipedia Español
Mole prieto — El Mole prieto o Tlilmollimole negro es un mole originario del municipio de Santa Ana Chiautempan y mole prieto de Contla de Juan Cuamatzi, Tlaxcala. Este mole fue desde un principio una comida ritual en honor a la diosa Toci, Diosa de los… … Wikipedia Español
Neoplatonismo — El neoplatonismo es un sistema filosófico que nació en la Alejandría del siglo III, y que fue enseñado en diferentes escuelas hasta el siglo VI. Es la última manifestación del platonismo antiguo, y constituye una síntesis de elementos muy… … Wikipedia Español
Tierra (Saga de la Fundación) — Saltar a navegación, búsqueda La Tierra es presentada en la Saga de la Fundación de Isaac Asimov como el centro de la colonización galáctica, iniciada a comienzos del siglo XXI, con la exploración y colonización de los planetas solares cercanos,… … Wikipedia Español
Tierra (saga de la Fundación) — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar … Wikipedia Español
desmandar — ► verbo pronominal 1 Separarse un animal de la manada: ■ con los tiros algunos búfalos se desmandaron. SINÓNIMO desmanarse 2 Mostrarse insolente o desobediente con una persona a la que se le debe un respeto u obediencia. SINÓNIMO [propasarse] ►… … Enciclopedia Universal
distraer — (Del lat. distrahere.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Apartar la atención de una persona de lo que está haciendo: ■ el ruido lo distrajo; se distrae con pasatiempos ridículos; se distrae por el cansancio; con facilidad se distraen de la… … Enciclopedia Universal