Перевод: с испанского на все языки

delusional

  • 1 engañoso

    adj.
    1 deceitful, deceiving, deceptive, liar.
    2 delusive, misleading, illusive, delusional.
    * * *
    1 (gen) deceptive
    2 (palabras) deceitful; (consejo) misleading
    * * *
    (f. - engañosa)
    adj.
    * * *
    ADJ (=persona) deceitful, dishonest; (=apariencia) deceptive; (=consejo) misleading
    * * *
    - sa adjetivo < palabras> deceitful; < apariencias> deceptive
    * * *
    = deceptive, fallacious, deceitful, devious, sneaky [sneakier -comp., sneakiest -sup.], specious, duplicitous, distortive.
    Ex. Rehyping old stuff as if it were new is not only annoyingly deceptive but doesn't sell any books to suspicious customers.
    Ex. On the basis of current knowledge it seems fallacious to describe people's consumer behavior as having clear-cut objectives.
    Ex. Again, on the matter of the sources already consulted by the enquirer, the implication is not that he is unreliable or deceitful, but that in looking up the Encyclopedia Americana he may not be aware of the existence of the index.
    Ex. The article is entitled 'The devious, the distraught and the deranged: designing and applying personal safety into library protection'.
    Ex. The article carries the title 'Holdouts and other sneaky vendor tactics: no one profits when providers keep searchers from finding information'.
    Ex. This comparative frame of reference is specious and irrelevant on several counts.
    Ex. This remake of William Castle's action adventure adds a genuinely supernatural plot to the old story of the duplicitous wife scheming to kill her husband but being one-upped by his even more ingenious counterplots.
    Ex. Its distortive influence on feminist research has so far remained undiscussed.
    ----
    * de apariencia engañosa = misleading.
    * naturaleza engañosa = deceptiveness.
    * palabra engañosa = weasel word.
    * * *
    - sa adjetivo < palabras> deceitful; < apariencias> deceptive
    * * *
    = deceptive, fallacious, deceitful, devious, sneaky [sneakier -comp., sneakiest -sup.], specious, duplicitous, distortive.

    Ex: Rehyping old stuff as if it were new is not only annoyingly deceptive but doesn't sell any books to suspicious customers.

    Ex: On the basis of current knowledge it seems fallacious to describe people's consumer behavior as having clear-cut objectives.
    Ex: Again, on the matter of the sources already consulted by the enquirer, the implication is not that he is unreliable or deceitful, but that in looking up the Encyclopedia Americana he may not be aware of the existence of the index.
    Ex: The article is entitled 'The devious, the distraught and the deranged: designing and applying personal safety into library protection'.
    Ex: The article carries the title 'Holdouts and other sneaky vendor tactics: no one profits when providers keep searchers from finding information'.
    Ex: This comparative frame of reference is specious and irrelevant on several counts.
    Ex: This remake of William Castle's action adventure adds a genuinely supernatural plot to the old story of the duplicitous wife scheming to kill her husband but being one-upped by his even more ingenious counterplots.
    Ex: Its distortive influence on feminist research has so far remained undiscussed.
    * de apariencia engañosa = misleading.
    * naturaleza engañosa = deceptiveness.
    * palabra engañosa = weasel word.

    * * *
    ‹palabras› deceitful; ‹apariencias› deceptive
    * * *

    engañoso
    ◊ -sa adjetivo ‹ palabras deceitful;


    apariencias deceptive
    engañoso,-a adj (mentiroso, falaz) deceitful
    (apariencia) deceptive
    ' engañoso' also found in these entries:
    Spanish:
    amagar
    - engañosa
    - falaz
    English:
    deceptive
    - misleading
    - deceitful
    * * *
    engañoso, -a adj
    1. [aspecto, apariencia, impresión] deceptive
    2. [persona, palabras] deceitful
    * * *
    adj persona, palabras deceitful; apariencias deceptive
    * * *
    engañoso, -sa adj
    1) : deceitful
    2) : misleading, deceptive
    * * *
    engañoso adj deceptive

    Spanish-English dictionary > engañoso

  • 2 falso

    adj.
    1 false, fake, dummy, counterfeit.
    2 false, delusory, misleading.
    3 false, liar, deceitful, fake.
    pres.indicat.
    1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: falsar.
    * * *
    1 (no verdadero) false, untrue
    2 (moneda) false, counterfeit; (cuadro, sello) forged
    3 (persona) insincere, false; (sonrisa) false
    nombre masculino,nombre femenino
    1 (persona) insincere person
    \
    dar un paso en falso (tropezar) to trip, stumble 2 (cometer un error) to make a mistake, make a wrong move
    en falso (con falsedad) falsely 2 (sin apoyo) without proper support
    jurar en falso to commit perjury
    falsa alarma false alarm
    * * *
    (f. - falsa)
    adj.
    1) false, untrue
    2) fake
    * * *
    1. ADJ
    1) [acusación, creencia, rumor] false

    falso testimonio — perjury, false testimony

    2) [firma, pasaporte, joya] false, fake; [techo] false; [cuadro] fake; [moneda] counterfeit
    3) (=insincero) [persona] false, insincere; [sonrisa] false
    4) [caballo] vicious
    5)

    en falso: coger a algn en falso — to catch sb in a lie

    dar un paso en falso — (lit) to trip; (fig) to take a false step

    2.
    SM CAm, Méx false evidence
    * * *
    - sa adjetivo
    1)
    a) < billete> counterfeit, forged; < cuadro> forged; < documento> false, forged; <diamante/joya> fake; <cajón/techo> false
    b) ( insincero) < persona> insincere, false; <sonrisa/promesa> false
    2)
    a) ( no cierto) <dato/nombre/declaración> false

    eso es falso — that is not true, that is untrue

    b)

    en falso: jurar en falso to commit perjury; golpear en falso — to miss the mark

    * * *
    = dummy, false, sham, spurious, unauthentic, faked, untrue, bogus, deceitful, pseudo, fake, two-faced, inauthentic, phony [phoney], meretricious, counterfeit, insincere, hocus pocus, specious, dishonest, mendacious, delusional.
    Ex. DOBIS/LIBIS, therefore, assigns them the dummy master number zero.
    Ex. The concept 'Senses' constitutes a false link in the chain.
    Ex. A sham catalog is a disservice to the user, and participating in the creation of a sham catalog is personally degrading to a professional.
    Ex. Examples would include giving a spurious impression of busyness at the reference desk.
    Ex. So, in the bicentennial spirit here's a three-point bill of particulars or grievances (in addition to what was mentioned previously with respect to offensive or unauthentic terms).
    Ex. Libri was accused of stealing manuscripts of unique importance and rarity from French provincial libraries in the 1840s and inserting faked notes of provenance, substituting Italian place names for French ones.
    Ex. Public library collections are of little use to scholars and have failed to provide the communications links that might prove this hypothesis untrue.
    Ex. The article 'A bogus and dismal science, or the eggplant that ate library schools' discusses the reasons for the perennial professional indentity crisis amongst librarians.
    Ex. Again, on the matter of the sources already consulted by the enquirer, the implication is not that he is unreliable or deceitful, but that in looking up the Encyclopedia Americana he may not be aware of the existence of the index.
    Ex. Sometimes authors write ' pseudo abstracts' to meet deadlines for articles or for talks to be delivered.
    Ex. This article deals with the detection of fake letters and documents.
    Ex. This course looks at this two-faced society with guided field trips to cemeteries and to the architecture of Edinburgh's underworld below the great banks and public buildings.
    Ex. Much of the culture of Western democracies has increasingly become inauthentic or phony.
    Ex. Much of the culture of Western democracies has increasingly become inauthentic or phony.
    Ex. The responsibility of the critic must be to maintain rigorous standards, and strive to alert the public to the implications for the future of a market flooded with meretricious productions.
    Ex. Criminal charges are to be brought against 3 people after the seizure of counterfeit copies of British Telecom's PhoneDisc, a CD-ROM database containing the company's 100 or so telephone directories.
    Ex. There is a point when participation may become mere meddling and insincere.
    Ex. The final section of her paper calls attention to the ' hocus pocus' research conducted on many campuses.
    Ex. This comparative frame of reference is specious and irrelevant on several counts.
    Ex. Mostly facsimiles are made without dishonest intent, although some have certainly been intended to deceive, and the ease with which they can be identified varies with the reproduction process used.
    Ex. I love movies like that -- where slowly, gradually, bit by bit, all the characters realize that the villain was really disastrously mendacious and criminal.
    Ex. Despite what false patriots tell us, we now have a delusional democracy, not one that citizens can trust to serve their interests.
    ----
    * abeto falso = spruce.
    * alegación falsa = ipse dixit.
    * charlatanería falsa = cant.
    * crear falsas ilusiones = create + false illusions.
    * dar una falsa impresión = keep up + facade, put on + an act.
    * dar un paso en falso = make + a false move.
    * democracia falsa = travesty democracy.
    * diamante falso = rhinestone.
    * erradicar falsas ideas = erase + misconceptions.
    * erradicar una falsa idea = dispel + idea.
    * falsa alabanza = lip service.
    * falsa ilusión = delusion.
    * falsa política de integración de minorías = tokenism.
    * falsa pretensión = false pretence.
    * falsa sensación de seguridad = false sense of security.
    * falso pretexto = false pretence.
    * falso testimonio = perjury.
    * hablar en falso = speak with + a split tongue, speak with + a forked tongue, speak with + a twisted tongue.
    * hacer un movimiento en falso = make + a false move.
    * idea falsa = misconception, bogus idea, illusion.
    * movimiento en falso = false move.
    * nivel jerárquico falso = false link.
    * paso en falso = false move.
    * pista falsa = red herring.
    * resultar falso = prove + false.
    * sonar falso = have + a hollow ring.
    * toma falsa = outtake.
    * * *
    - sa adjetivo
    1)
    a) < billete> counterfeit, forged; < cuadro> forged; < documento> false, forged; <diamante/joya> fake; <cajón/techo> false
    b) ( insincero) < persona> insincere, false; <sonrisa/promesa> false
    2)
    a) ( no cierto) <dato/nombre/declaración> false

    eso es falso — that is not true, that is untrue

    b)

    en falso: jurar en falso to commit perjury; golpear en falso — to miss the mark

    * * *
    = dummy, false, sham, spurious, unauthentic, faked, untrue, bogus, deceitful, pseudo, fake, two-faced, inauthentic, phony [phoney], meretricious, counterfeit, insincere, hocus pocus, specious, dishonest, mendacious, delusional.

    Ex: DOBIS/LIBIS, therefore, assigns them the dummy master number zero.

    Ex: The concept 'Senses' constitutes a false link in the chain.
    Ex: A sham catalog is a disservice to the user, and participating in the creation of a sham catalog is personally degrading to a professional.
    Ex: Examples would include giving a spurious impression of busyness at the reference desk.
    Ex: So, in the bicentennial spirit here's a three-point bill of particulars or grievances (in addition to what was mentioned previously with respect to offensive or unauthentic terms).
    Ex: Libri was accused of stealing manuscripts of unique importance and rarity from French provincial libraries in the 1840s and inserting faked notes of provenance, substituting Italian place names for French ones.
    Ex: Public library collections are of little use to scholars and have failed to provide the communications links that might prove this hypothesis untrue.
    Ex: The article 'A bogus and dismal science, or the eggplant that ate library schools' discusses the reasons for the perennial professional indentity crisis amongst librarians.
    Ex: Again, on the matter of the sources already consulted by the enquirer, the implication is not that he is unreliable or deceitful, but that in looking up the Encyclopedia Americana he may not be aware of the existence of the index.
    Ex: Sometimes authors write ' pseudo abstracts' to meet deadlines for articles or for talks to be delivered.
    Ex: This article deals with the detection of fake letters and documents.
    Ex: This course looks at this two-faced society with guided field trips to cemeteries and to the architecture of Edinburgh's underworld below the great banks and public buildings.
    Ex: Much of the culture of Western democracies has increasingly become inauthentic or phony.
    Ex: Much of the culture of Western democracies has increasingly become inauthentic or phony.
    Ex: The responsibility of the critic must be to maintain rigorous standards, and strive to alert the public to the implications for the future of a market flooded with meretricious productions.
    Ex: Criminal charges are to be brought against 3 people after the seizure of counterfeit copies of British Telecom's PhoneDisc, a CD-ROM database containing the company's 100 or so telephone directories.
    Ex: There is a point when participation may become mere meddling and insincere.
    Ex: The final section of her paper calls attention to the ' hocus pocus' research conducted on many campuses.
    Ex: This comparative frame of reference is specious and irrelevant on several counts.
    Ex: Mostly facsimiles are made without dishonest intent, although some have certainly been intended to deceive, and the ease with which they can be identified varies with the reproduction process used.
    Ex: I love movies like that -- where slowly, gradually, bit by bit, all the characters realize that the villain was really disastrously mendacious and criminal.
    Ex: Despite what false patriots tell us, we now have a delusional democracy, not one that citizens can trust to serve their interests.
    * abeto falso = spruce.
    * alegación falsa = ipse dixit.
    * charlatanería falsa = cant.
    * crear falsas ilusiones = create + false illusions.
    * dar una falsa impresión = keep up + facade, put on + an act.
    * dar un paso en falso = make + a false move.
    * democracia falsa = travesty democracy.
    * diamante falso = rhinestone.
    * erradicar falsas ideas = erase + misconceptions.
    * erradicar una falsa idea = dispel + idea.
    * falsa alabanza = lip service.
    * falsa ilusión = delusion.
    * falsa política de integración de minorías = tokenism.
    * falsa pretensión = false pretence.
    * falsa sensación de seguridad = false sense of security.
    * falso pretexto = false pretence.
    * falso testimonio = perjury.
    * hablar en falso = speak with + a split tongue, speak with + a forked tongue, speak with + a twisted tongue.
    * hacer un movimiento en falso = make + a false move.
    * idea falsa = misconception, bogus idea, illusion.
    * movimiento en falso = false move.
    * nivel jerárquico falso = false link.
    * paso en falso = false move.
    * pista falsa = red herring.
    * resultar falso = prove + false.
    * sonar falso = have + a hollow ring.
    * toma falsa = outtake.

    * * *
    falso -sa
    A
    1 ‹billete› counterfeit, forged; ‹cuadro› forged
    2 ‹documento› (copiado) false, forged, fake; (alterado) false, forged
    3 (simulado) ‹diamante/joya› fake; ‹bolsillo/cajón/techo› false
    4 (insincero) ‹persona› insincere, false; ‹sonrisa› false; ‹promesa› false
    B
    1 (no cierto) ‹dato/nombre/declaración› false
    eso es falso, nunca afirmé tal cosa that is not true o that is untrue, I never said such a thing
    2
    en falso: jurar en falso to commit perjury
    golpear en falso to miss the mark
    esta tabla está en falso this board isn't properly supported
    la maleta cerró en falso the suitcase didn't shut properly
    el tornillo giraba en falso the screw wouldn't grip
    paso1 m C 1. (↑ paso (1))
    Compuestos:
    feminine false alarm
    feminine false modesty
    masculine ( Der) false testimony, perjury
    no levantar falso testimonio ( Relig) thou shalt not bear false witness
    * * *

     

    falso
    ◊ -sa adjetivo


    cuadro forged;
    documento false, forged;
    diamante/joya fake;
    cajón/techo false

    sonrisa/promesa false
    c) ( no cierto) ‹dato/nombre/declaración false;

    eso es falso that is not true o is untrue;

    falsa alarma false alarm;
    falso testimonio sustantivo masculino (Der) false testimony, perjury
    falso,-a
    I adjetivo
    1 false: eso que dices es falso, what you're saying is wrong
    había un puerta falsa, there was a false door
    nombre falso, assumed name
    2 (persona) insincere: Juan me parece muy falso, I think Juan is insincere
    3 (falsificado) forged
    dinero falso, counterfeit o bogus money
    II m (persona) insincere person, hypocrit
    ♦ Locuciones: en falso, false: jurar en falso, to commit perjury
    ' falso' also found in these entries:
    Spanish:
    cierta
    - cierto
    - falaz
    - falsa
    - fantasma
    - incierta
    - incierto
    - jurar
    - perjurar
    - testimonio
    - colar
    - supuesto
    English:
    absolutely
    - affected
    - bogus
    - counterfeit
    - deceitful
    - disingenuous
    - dud
    - fake
    - false
    - false move
    - faux pas
    - hollow
    - insincere
    - phoney
    - sham
    - slimy
    - spurious
    - two-faced
    - untrue
    - untruthful
    - smooth
    - spruce
    - sycamore
    - trumped-up
    - two
    * * *
    falso, -a
    adj
    1. [afirmación, información, rumor] false, untrue;
    eso que dices es falso what you are saying is not true;
    en falso [falsamente] falsely;
    [sin firmeza] unsoundly;
    si haces un movimiento en falso, disparo one false move and I'll shoot;
    dio un paso en falso y se cayó he missed his footing and fell;
    jurar en falso to commit perjury
    falsa alarma false alarm;
    falso testimonio [en juicio] perjury, false evidence;
    dar falso testimonio to give false evidence
    2. [dinero, firma, cuadro] forged;
    [pasaporte] forged, false; [joyas] fake;
    un diamante falso an imitation diamond
    3. [hipócrita] deceitful;
    no soporto a los falsos amigos que te critican a la espalda I can't stand false friends who criticize you behind your back;
    basta ya de falsa simpatía that's enough of you pretending to be nice;
    Fam Hum
    es más falso que Judas he's a real snake in the grass
    Ling falso amigo false friend;
    falsa modestia false modesty
    4. [simulado] false
    falsa costilla false rib;
    falso estuco [en bricolaje] stick-on plasterwork;
    falso muro false wall;
    falso techo false ceiling
    nm,f
    [hipócrita] hypocrite
    * * *
    adj
    1 false
    2 joyas fake; documento, firma forged; monedas, billetes counterfeit
    3
    :
    declarar en falso commit perjury
    4 persona false
    * * *
    falso, -sa adj
    1) falaz: false, untrue
    2) : counterfeit, forged
    * * *
    falso adj
    1. (en general) false
    2. (billete, cuadro) forged
    3. (joya) fake
    4. (persona) false / insincere

    Spanish-English dictionary > falso

  • 3 ficticio

    adj.
    1 fictitious, counterfeit, dummy, made-up.
    2 fictitious, pseudonymous.
    3 fictitious, unauthentic, hypocritical, inauthentic.
    4 fictional, stage.
    * * *
    1 fictitious
    * * *
    (f. - ficticia)
    adj.
    fictitious, fictional
    * * *
    ADJ [nombre, carácter] fictitious; [historia, prueba] fabricated
    * * *
    - cia adjetivo <personaje/suceso> fictitious; < valor> fiduciary
    * * *
    = dummy, illusory, fictitious, fictionalised [fictionalized, -USA], fictional, fancied, make-believe, fictious, delusional.
    Ex. DOBIS/LIBIS, therefore, assigns them the dummy master number zero.
    Ex. We can permit ourselves to be hypnotized by the gadgetry for access and by illusory cost reductions, or we can use the computer effectively to transform the catalog into a truly responsive instrument.
    Ex. Certainly there are very serious novels which, by means of a fictitious story, have a great deal to say about human relationships and social structures.
    Ex. This is a humourous and cautionary fictionalised account of a disastrous author visit to a public library to do a reading for children.
    Ex. No one, in this purely hypothetical example, has thought that the reader might be happy with a factual account of an Atlantic convoy as well as, or in place of, a purely fictional account.
    Ex. It is suggested that differences between children's spoken words and the words in school texts may be more fancied than factual.
    Ex. This book illustrates and describes the features of a monster and reinsures the children not to be frightened of make-believe monsters.
    Ex. Many of them are fictious, but there are also real artists and scientists, who play parts in the book, in one way or another.
    Ex. Despite what false patriots tell us, we now have a delusional democracy, not one that citizens can trust to serve their interests.
    ----
    * amenaza ficticia = bogeyman [bogeymen], bogey [bogie].
    * elemento de búsqueda ficticio = rogue string.
    * entrada ficticia = rogue entry.
    * pasado ficticio = imaginary past.
    * resultar ser ficticio = prove + illusory.
    * * *
    - cia adjetivo <personaje/suceso> fictitious; < valor> fiduciary
    * * *
    = dummy, illusory, fictitious, fictionalised [fictionalized, -USA], fictional, fancied, make-believe, fictious, delusional.

    Ex: DOBIS/LIBIS, therefore, assigns them the dummy master number zero.

    Ex: We can permit ourselves to be hypnotized by the gadgetry for access and by illusory cost reductions, or we can use the computer effectively to transform the catalog into a truly responsive instrument.
    Ex: Certainly there are very serious novels which, by means of a fictitious story, have a great deal to say about human relationships and social structures.
    Ex: This is a humourous and cautionary fictionalised account of a disastrous author visit to a public library to do a reading for children.
    Ex: No one, in this purely hypothetical example, has thought that the reader might be happy with a factual account of an Atlantic convoy as well as, or in place of, a purely fictional account.
    Ex: It is suggested that differences between children's spoken words and the words in school texts may be more fancied than factual.
    Ex: This book illustrates and describes the features of a monster and reinsures the children not to be frightened of make-believe monsters.
    Ex: Many of them are fictious, but there are also real artists and scientists, who play parts in the book, in one way or another.
    Ex: Despite what false patriots tell us, we now have a delusional democracy, not one that citizens can trust to serve their interests.
    * amenaza ficticia = bogeyman [bogeymen], bogey [bogie].
    * elemento de búsqueda ficticio = rogue string.
    * entrada ficticia = rogue entry.
    * pasado ficticio = imaginary past.
    * resultar ser ficticio = prove + illusory.

    * * *
    1 ‹personaje/suceso› fictitious
    2 ‹valor› fiduciary
    * * *

    ficticio
    ◊ - cia adjetivo ‹personaje/suceso fictitious

    ficticio,-a adjetivo fictitious

    ' ficticio' also found in these entries:
    Spanish:
    ficticia
    - real
    English:
    doe
    - fictional
    - fictitious
    - assume
    * * *
    ficticio, -a adj
    1. [imaginario] fictitious
    2. [convencional] imaginary
    * * *
    adj fictitious
    * * *
    ficticio, - cia adj
    : fictitious

    Spanish-English dictionary > ficticio

  • 4 iluso

    adj.
    1 naive, guileless, deluded, tender-minded.
    2 illusive.
    m.
    dreamer, self-deceiver, utopian, simpleton.
    * * *
    1 naive, gullible
    nombre masculino,nombre femenino
    1 naive person, gullible person
    * * *
    iluso, -a
    1.
    ADJ (=crédulo) gullible

    ¡pobre iluso! — poor deluded creature!

    ¡iluso de mí! — silly me!

    2.
    SM / F (=soñador) dreamer

    ¡iluso! — you're hopeful!

    * * *
    I
    - sa adjetivo naive
    II
    - sa masculino, femenino dreamer

    eres un iluso si crees que va a volveryou're being naive o (colloq) kidding yourself if you think she's going to come back

    * * *
    = starry-eyed, deluded, daydreamer, delusional.
    Ex. It would be starry-eyed to imagine that we the library ever reach into every home.
    Ex. On the one hand, Lynch gradually reveals a deluded, modestly talented, aspiring actress failing to achieve more than a stand-in role in her own life.
    Ex. The qualities inherent to the daydreamer's meandering mind are those that I wish to evoke within my photographs.
    Ex. Despite what false patriots tell us, we now have a delusional democracy, not one that citizens can trust to serve their interests.
    ----
    * persona ilusa = daydreamer.
    * * *
    I
    - sa adjetivo naive
    II
    - sa masculino, femenino dreamer

    eres un iluso si crees que va a volveryou're being naive o (colloq) kidding yourself if you think she's going to come back

    * * *
    = starry-eyed, deluded, daydreamer, delusional.

    Ex: It would be starry-eyed to imagine that we the library ever reach into every home.

    Ex: On the one hand, Lynch gradually reveals a deluded, modestly talented, aspiring actress failing to achieve more than a stand-in role in her own life.
    Ex: The qualities inherent to the daydreamer's meandering mind are those that I wish to evoke within my photographs.
    Ex: Despite what false patriots tell us, we now have a delusional democracy, not one that citizens can trust to serve their interests.
    * persona ilusa = daydreamer.

    * * *
    iluso1 -sa
    naive
    ¡no seas tan iluso! don't be so naive!, don't kid yourself! ( colloq), you've got a hope! ( iro)
    iluso2 -sa
    masculine, feminine
    dreamer
    eres un iluso si crees que va a volver you're being naive o living in a dreamworld o ( colloq) kidding yourself if you think she's going to come back
    * * *

    iluso
    ◊ -sa adjetivo

    naive
    ■ sustantivo masculino, femenino
    dreamer
    iluso,-a adjetivo easily deceived, gullible

    ' iluso' also found in these entries:
    Spanish:
    ilusa
    English:
    starry
    * * *
    iluso, -a
    adj
    naive;
    ¡no seas iluso! don't be so naive!
    nm,f
    naive person, dreamer;
    piensa que le van a subir el sueldo, ¡iluso! he's so naive, he thinks he's going to get a pay Br rise o US raise!;
    eres un iluso si crees que vas a conseguir algo así you're dreaming o kidding yourself if you think you can achieve anything like that
    * * *
    I adj gullible
    II m, ilusa f dreamer
    * * *
    iluso, -sa adj
    : naive, gullible
    iluso, -sa n
    soñador: dreamer, visionary

    Spanish-English dictionary > iluso

  • 5 ilusorio

    adj.
    illusory, chimerical, imaginary, illusive.
    * * *
    1 illusory
    * * *
    ADJ (=irreal) illusory; (=sin valor) empty; (=sin efecto) ineffective
    * * *
    - ria adjetivo
    a) ( engañoso) < promesa> false; < esperanza> false, illusory
    b) ( imaginario) imaginary
    * * *
    = illusory, starry-eyed, hallucinatory, deceptive, delusional, airy-fairy, fantastical, fantastic.
    Ex. We can permit ourselves to be hypnotized by the gadgetry for access and by illusory cost reductions, or we can use the computer effectively to transform the catalog into a truly responsive instrument.
    Ex. It would be starry-eyed to imagine that we the library ever reach into every home.
    Ex. Subject-matter, portrayed with hallucinatory realism, is largely autobiographical -- mainly people connected with the artist and places associated with them.
    Ex. Rehyping old stuff as if it were new is not only annoyingly deceptive but doesn't sell any books to suspicious customers.
    Ex. Despite what false patriots tell us, we now have a delusional democracy, not one that citizens can trust to serve their interests.
    Ex. Home Secretary David Blunkett says an ' airy fairy, libertarian' view of the world is no good for fighting terrorism.
    Ex. Filled with allegory and allusion, his paintings portray a fantastical universe inhabited by mysterious and fanciful creatures.
    Ex. He builds up a picture of human anguish in the face of the mysteries of existence that is both dreamlike and concrete, fantastic and real at the same time.
    * * *
    - ria adjetivo
    a) ( engañoso) < promesa> false; < esperanza> false, illusory
    b) ( imaginario) imaginary
    * * *
    = illusory, starry-eyed, hallucinatory, deceptive, delusional, airy-fairy, fantastical, fantastic.

    Ex: We can permit ourselves to be hypnotized by the gadgetry for access and by illusory cost reductions, or we can use the computer effectively to transform the catalog into a truly responsive instrument.

    Ex: It would be starry-eyed to imagine that we the library ever reach into every home.
    Ex: Subject-matter, portrayed with hallucinatory realism, is largely autobiographical -- mainly people connected with the artist and places associated with them.
    Ex: Rehyping old stuff as if it were new is not only annoyingly deceptive but doesn't sell any books to suspicious customers.
    Ex: Despite what false patriots tell us, we now have a delusional democracy, not one that citizens can trust to serve their interests.
    Ex: Home Secretary David Blunkett says an ' airy fairy, libertarian' view of the world is no good for fighting terrorism.
    Ex: Filled with allegory and allusion, his paintings portray a fantastical universe inhabited by mysterious and fanciful creatures.
    Ex: He builds up a picture of human anguish in the face of the mysteries of existence that is both dreamlike and concrete, fantastic and real at the same time.

    * * *
    1 (engañoso) ‹promesa› false, deceptive; ‹esperanza› false, illusory
    2 (imaginario) imaginary
    * * *
    ilusorio, -a adj
    [imaginario] illusory; [promesa] empty
    * * *
    adj illusory
    * * *
    ilusorio, - ria adj
    engañoso: illusory, misleading

    Spanish-English dictionary > ilusorio

  • 6 delusorio

    adj.
    1 deceitful, fallacious.
    2 deceiving, false, delusory, misleading.
    3 delusional.
    * * *

    Spanish-English dictionary > delusorio

  • 7 engańoso

    • deceitful
    • deceiving
    • deceptive
    • delusional
    • delusive
    • fraudulent
    • guilder
    • guilefully
    • illusive
    • sneaky

    Diccionario Técnico Español-Inglés > engańoso

  • 8 celos delirantes

    m.pl.
    delusional jealousy.

    Spanish-English dictionary > celos delirantes

  • 9 desorden delirante

    m.
    delusional disorder.

    Spanish-English dictionary > desorden delirante

  • 10 parasitosis delusoria

    f. s.&pl.
    delusional parasitosis.

    Spanish-English dictionary > parasitosis delusoria

  • 11 transtorno delirante

    m.
    delusional disorder.

    Spanish-English dictionary > transtorno delirante

  • 12 trastorno delirante

    m.
    delusional disorder.

    Spanish-English dictionary > trastorno delirante

См. также в других словарях:

  • Delusional — De*lu sion*al, a. Of or pertaining to delusions; as, delusional monomania. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • delusional — index ostensible Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • delusional — 1871, from DELUSION (Cf. delusion) + AL (Cf. al) (1) …   Etymology dictionary

  • delusional — Relating to a delusion. * * * de·lu·sion·al di lüzh nəl, lü zhən əl adj relating to, based on, or affected by delusions <a delusional patient> …   Medical dictionary

  • delusional — delusion ► NOUN ▪ a belief or impression that is not in accordance with a generally accepted reality. DERIVATIVES delusional adjective delusive adjective delusory adjective …   English terms dictionary

  • delusional — adjective see delusion …   New Collegiate Dictionary

  • delusional — See delusion. * * * …   Universalium

  • delusional — adjective Suffering from or characterized by delusions …   Wiktionary

  • delusional — adj. holding false beliefs, illusional, suffering from a delusion …   English contemporary dictionary

  • delusional — de·lu·sion·al …   English syllables

  • delusional — See: delusion …   English dictionary

Книги

Другие книги по запросу «delusional» >>


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

Мы используем куки для наилучшего представления нашего сайта. Продолжая использовать данный сайт, вы соглашаетесь с этим.