-
21 deference
['defərəns]1) (willingness to consider the wishes etc of others: He always treats his mother with deference.) cieņa; godbijība2) (the act of deferring.) pakļaušanās; izturēšanās ar cieņu* * *cieņa, godbijība -
22 deference
['defərəns]1) (willingness to consider the wishes etc of others: He always treats his mother with deference.) pagarbumas2) (the act of deferring.) skaitymasis, pasikliovimas -
23 deference
n. hänsyn* * *['defərəns]1) (willingness to consider the wishes etc of others: He always treats his mother with deference.) hänsyn, aktning, respekt2) (the act of deferring.) hänsynstagande -
24 deference
['defərəns]1) (willingness to consider the wishes etc of others: He always treats his mother with deference.) úcta, ohled; podřízenost2) (the act of deferring.) poddání se, podrobení se* * *• úcta• podřízenost -
25 deference
['defərəns]1) (willingness to consider the wishes etc of others: He always treats his mother with deference.) úcta2) (the act of deferring.) poddanie sa* * *• úcta• poddajnost• podrobenie sa• podriadenost• ohlad -
26 deference
['defərəns]1) (willingness to consider the wishes etc of others: He always treats his mother with deference.) deferenţă, consideraţie2) (the act of deferring.) respect -
27 deference
['defərəns]1) (willingness to consider the wishes etc of others: He always treats his mother with deference.) σεβασμός2) (the act of deferring.) αναβολή -
28 deference
[ˈdefərəns] noun1) willingness to consider the wishes etc of others:إعْتِبار، إحْتِرام، تَبْجيلHe always treats his mother with deference.
2) the act of deferring.إذعان،نُزول عِنْد إرادة -
29 deference
['defərəns]1) (willingness to consider the wishes etc of others: He always treats his mother with deference.) deferência2) (the act of deferring.) deferência -
30 kunnioitus
yks.nom. kunnioitus; yks.gen. kunnioituksen; yks.part. kunnioitusta; yks.ill. kunnioitukseen; mon.gen. kunnioitusten kunnioituksien; mon.part. kunnioituksia; mon.ill. kunnioituksiinawe (noun)deference (noun)esteem (noun)estimation (noun)obeisance (noun)regard (noun)respect (noun)reverence (noun)veneration (noun)* * *• standing• veneration• reverence• respect• reputation• regard• refuse disposal• prestige• obeisance• influence• awe• high regard• fame• estimation• esteem• eminence• distinction• deference• honour -
31 duty
1. n долг, моральное обязательствоin duty bound, in bounden duty — из чувства долга; по долгу службы
bounden duty — святая обязанность, прямой долг
2. n функция, обязанностьdereliction of duty — неисполнение обязанности; халатность
3. n дежурство; вахта; пребывание на службеto be on duty — дежурить; находиться при исполнении служебных обязанностей
to be off duty — быть свободным, не дежурить
to come off duty — сдать дежурство, смениться
to have the duty — нести вахту, стоять на часах
4. n церк. служба5. n воинская повинность6. n миссия, задача7. n книжн. почтение, уважение, почтительностьin duty to your wishes — из уважения к вашим желаниям, уважая ваши желания
8. n гербовый сбор, налог, пошлинаduty ad valorem — пошлина, взимаемая со стоимости товара
9. n детск. разг. «большие дела»have you done your duty? — ты сделал свои дела?; ты сделал по-большому?
10. n тех. производительность; мощность; полезная работа11. n тех. режим загрузки или работы12. n тех. с. -х. гидромодульСинонимический ряд:1. deference (noun) deference; homage; respect; reverence2. load (noun) burden; deadweight; load; millstone; onus; weight3. obligation (noun) accountability; commitment; committal; imperative; liability; must; need; obligation; ought; responsibility; trust4. task (noun) assignment; chare; chore; devoir; job; stint; task5. tax (noun) assessment; custom; excise; impost; levy; tariff; tax; toll6. use (noun) application; employment; goal; mark; object; objective; purpose; target; use; utilisation7. work (noun) business; charge; function; office; part; place; province; role; service; workАнтонимический ряд:deceit; dereliction; desertion; disloyalty; dispensation; exemption; faithlessness; falsehood; freedom; immunity; license; treachery -
32 condescension
1. n снисхождение; снисходительность2. n покровительственный тонСинонимический ряд:1. allowance (noun) allowance; indulgence2. deference (noun) airs; audacity; being conceited; conceit; deference; disdain; haughtiness; hauteur; incivility; insolence; smugness3. patronisation (noun) patronisation -
33 incivility
1. n невежливость, неучтивость, невоспитанность2. n невежливый, неучтивый поступокto commit an incivility — проявить неучтивость, поступить невежливо
Синонимический ряд:1. deference (noun) airs; audacity; being conceited; condescension; deference; disdain; haughtiness; insolence; smugness2. discourtesy (noun) discourtesy; impertinence; impoliteness; impudence; misbehavior; rudeness3. disrespect (noun) disrespect; irreverenceАнтонимический ряд: -
34 respeto
m.respect.el respeto a los derechos humanos respect for human rightstrata a sus profesores con mucho respeto he shows a great deal of respect toward his teachers, he is very respectful toward his teacherses una falta de respeto it shows a lack of respectfaltar al respeto a alguien to be disrespectful to somebodydentro de la iglesia hay que guardar respeto you must be respectful inside the churchpor respeto a out of consideration forpresentar uno sus respetos a alguien to pay one's respects to somebodypres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: respetar.* * *1 (gen) respect1 respects\campar por sus respetos to do as one pleasespor respeto a out of consideration forpresentar sus respetos a alguien formal to pay one's respects to somebodyfalta de respeto lack of respect* * *noun m.* * *SM1) (=consideración) respectcon todos mis respetos, creo que se equivoca — with all due respect, I think you're wrong
respeto a o de sí mismo — self-respect
¡un respeto! — show some respect!
•
faltar al respeto a algn — to be disrespectful to sb, be rude to sb•
guardar respeto a algn — to respect sb•
perder el respeto a algn — to lose one's respect for sb•
por respeto a algn — out of consideration for sb•
presentar sus respetos a algn — to pay one's respects to sb•
tener respeto a algn — to respect sb2) * (=miedo)3) †de respeto — best, reserve antes de s
* * *a) (consideración, deferencia) respectcon respeto — respectfully, with respect
ella me merece mucho respeto — I have the highest regard o respect for her
por respeto a alguien/algo — out of consideration o respect for somebody/something
faltarle al or (CS) el respeto a alguien — to be rude o disrespectful to somebody
el respeto a los derechos humanos — respect o regard for human rights
el respeto a la Constitución — respect for o observance of the Constitution
campar por sus respetos — (Esp) to do as one pleases
b) ( temor)c) respetos masculino plural respects (pl)presentaron sus respetos a... — they paid their repects to... (frml)
* * *= respect, reverence, deference, obedience.Ex. The authorities had in mind the book's endemic lying, the petty thefts, the denigrations of respect and religion, the bad language and the bad grammar.Ex. One wondered, did daring first-year students lose their nerve at the last minute and kneel as evidence that their audacity in approaching this 'holy of holies' was tempered by the proper reverence?.Ex. Of course, the notion of service, though appealing to our altruism, also does have less attractive connotations of deference and, at worst, inferiority.Ex. This article reviews the prospects and limitations of several of these strategies for explaining cooperation and obedience to social norms.----* con el debido respeto = with due respect.* con respeto = respectfully.* conseguir respeto = gain + respect.* con todo mi debido respeto hacia = with (all) due respect to.* con todo mi respeto hacia = with (all) due respect to.* con todos mis respetos hacia (la opinión de) = pace.* falta de respeto = disrespect, irreverence.* faltar al respeto = disrespect, diss.* faltar el respeto = disrespect, diss.* ganarse el respeto = earn + respect.* imponer respeto = stand in + awe.* inculcar respeto = instil + respect.* inspirar respeto = inspire + respect.* mostrar respeto = show + respect.* no faltar el respeto = be civil towards.* pavor y respeto = awe.* por respeto a = out of respect for, out of consideration for.* presentar + Posesivo + respetos = pay + Posesivo + respects.* prestar respeto a = pay + deference to.* profundo respeto = obeisance.* respeto a la diferencia = respect to differences.* respeto filial = filial respect.* respeto hacia uno mismo = self-respect.* respeto mutuo = mutual respect.* tratar con respeto = treat with + respect.* * *a) (consideración, deferencia) respectcon respeto — respectfully, with respect
ella me merece mucho respeto — I have the highest regard o respect for her
por respeto a alguien/algo — out of consideration o respect for somebody/something
faltarle al or (CS) el respeto a alguien — to be rude o disrespectful to somebody
el respeto a los derechos humanos — respect o regard for human rights
el respeto a la Constitución — respect for o observance of the Constitution
campar por sus respetos — (Esp) to do as one pleases
b) ( temor)c) respetos masculino plural respects (pl)presentaron sus respetos a... — they paid their repects to... (frml)
* * *= respect, reverence, deference, obedience.Ex: The authorities had in mind the book's endemic lying, the petty thefts, the denigrations of respect and religion, the bad language and the bad grammar.
Ex: One wondered, did daring first-year students lose their nerve at the last minute and kneel as evidence that their audacity in approaching this 'holy of holies' was tempered by the proper reverence?.Ex: Of course, the notion of service, though appealing to our altruism, also does have less attractive connotations of deference and, at worst, inferiority.Ex: This article reviews the prospects and limitations of several of these strategies for explaining cooperation and obedience to social norms.* con el debido respeto = with due respect.* con respeto = respectfully.* conseguir respeto = gain + respect.* con todo mi debido respeto hacia = with (all) due respect to.* con todo mi respeto hacia = with (all) due respect to.* con todos mis respetos hacia (la opinión de) = pace.* falta de respeto = disrespect, irreverence.* faltar al respeto = disrespect, diss.* faltar el respeto = disrespect, diss.* ganarse el respeto = earn + respect.* imponer respeto = stand in + awe.* inculcar respeto = instil + respect.* inspirar respeto = inspire + respect.* mostrar respeto = show + respect.* no faltar el respeto = be civil towards.* pavor y respeto = awe.* por respeto a = out of respect for, out of consideration for.* presentar + Posesivo + respetos = pay + Posesivo + respects.* prestar respeto a = pay + deference to.* profundo respeto = obeisance.* respeto a la diferencia = respect to differences.* respeto filial = filial respect.* respeto hacia uno mismo = self-respect.* respeto mutuo = mutual respect.* tratar con respeto = treat with + respect.* * *1 (consideración, deferencia) respectsiempre me trató con respeto he always treated me respectfully o with respectlos alumnos no le tienen ningún respeto her pupils have no respect for heruna mujer que me merece mucho respeto a woman for whom I have the highest regard o respectno guarda el debido respeto a sus padres she does not show due respect to her parentspor respeto a sus años, no dije nada out of consideration o respect for his age, I said nothingse ha ganado el respeto de todos she has won o gained everyone's respect¡oiga! ¡un respeto! or ¡más respeto! hey! don't be so rude! o have a little more respect, please!no consentiré que le faltes al or (CS) el respeto I will not allow you to be rude o disrespectful to himel respeto a los derechos humanos respect o regard for human rightsel respeto a la Constitución respect for o observance of the Constitutioncampar por sus respetos to do as one pleases2(miedo): su presencia impone respeto her presence always commands (a feeling of) respectles tengo mucho respeto a los perros I have a great deal of respect for dogslos delegados presentaron sus respetos al presidente ( frml); the delegates paid their respects to the chairman ( frml)Compuesto:* * *
Del verbo respetar: ( conjugate respetar)
respeto es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
respetó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
respetar
respeto
respetar ( conjugate respetar) verbo transitivo
◊ se hizo respeto por todos he won o gained everyone's respect
‹señal/luz roja› to obey;
‹ley/norma› to observe
respeto sustantivo masculino
por respeto a algn/algo out of consideration o respect for sb/sth;
faltarle al or (CS) el respeto a algn to be rude o disrespectful to sb;
presentaron sus respetos a … they paid their repects to … (frml)b) ( temor):
les tengo mucho respeto a los perros I have a healthy respect for dogs
respetar verbo transitivo
1 (a una persona, una cosa) to respect
2 (una orden, ley) to observe, obey
respeto sustantivo masculino
1 (consideración) respect
faltar al respeto, to be disrespectful [a, to]
por respeto a alguien/algo, out of consideration for sb/sthg
2 (temor) fear, nervousness: el mar impone respeto, the sea commands respect
3 respetos, respects pl: presenté mis respetos a la viuda, I paid my respects to the widow
♦ Locuciones: campar por sus respetos, to do as one pleases o to make one's own rules
' respeto' also found in these entries:
Spanish:
consideración
- desgracia
- desvergonzada
- desvergonzado
- faltar
- honra
- imponer
- nacer
- osada
- osadía
- osado
- profesar
- rendir
- señal
- tener
- trabajarse
- vulnerar
- admiración
- conquistar
- debido
- decoro
- falta
- ganar
- gente
- inclinar
- infundir
- profundo
- respetable
- tratar
English:
command
- compel
- deference
- disrespect
- due
- earn
- instil
- instill
- mark
- regard
- respect
- show
- sneaking
- token
- while
- each
* * *respeto nm1. [consideración] respect (a o por for);el respeto a los derechos humanos respect for human rights;trata a sus profesores con mucho respeto he shows a great deal of respect towards his teachers, he is very respectful towards his teachers;es una falta de respeto it shows a lack of respect;me parece una falta de respeto hacia sus compañeros I think it shows a lack of consideration towards his colleagues;faltar al respeto a alguien to be disrespectful to sb;con su acción se ganó el respeto de todos what he did earned him everybody's respect;dentro de la iglesia hay que guardar respeto you must be respectful inside the temple;sus opiniones no me merecen demasiado respeto I have very little respect for her opinions;siento mucho respeto por él I respect him greatly;por respeto a out of consideration for3.respetos [saludos] respects;le presentaron sus respetos they paid him their respects* * *m1 respect;con todos los respetos with all due respect;falta de respeto lack of respect;faltar el respeto a alguien not show s.o. the proper respect, lack respect for s.o.2 ( saludos):mis respetos a… my regards to…* * *respeto nm1) : respect, consideration2) respetos nmpl: respectspresentar sus respetos: to pay one's respects* * *respeto n1. (en general) respect2. (temor) fear -
35 mrua
------------------------------------------------------------[Swahili Word] mrua[English Word] good behaviour[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] mrua[Swahili Plural] mirua[English Word] courtesy[English Plural] courtesies[Part of Speech] noun[Class] 3/4------------------------------------------------------------[Swahili Word] mrua[Swahili Plural] mirua[English Word] deference[English Plural] deference[Part of Speech] noun[Class] 3/4------------------------------------------------------------[Swahili Word] mrua[English Word] obligingness[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] mrua[Swahili Plural] warua[English Word] pleasant person[English Plural] pleasant people[Part of Speech] noun[Class] 1/2------------------------------------------------------------[Swahili Word] mrua[Swahili Plural] mrua[English Word] politeness[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[Swahili Word] mrua[Swahili Plural] mrua[English Word] respect[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[Swahili Word] mrua[Swahili Plural] warua[English Word] well-bred person[English Plural] well-bred people[Part of Speech] noun[Class] 1/2------------------------------------------------------------ -
36 murua
------------------------------------------------------------[Swahili Word] murua[English Word] amiable[Part of Speech] adjective------------------------------------------------------------[Swahili Word] murua[English Word] elegant[Part of Speech] adjective------------------------------------------------------------[Swahili Word] murua[English Word] gracious[Part of Speech] adjective------------------------------------------------------------[Swahili Word] murua[English Word] polite[Part of Speech] adjective------------------------------------------------------------[Swahili Word] murua[English Word] refined[Part of Speech] adjective------------------------------------------------------------[Swahili Word] murua[English Word] good behaviour[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] murua[Swahili Plural] warua[English Word] courteous[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] murua[English Word] courtesy[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] murua[English Word] deference[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] murua[Swahili Plural] murua[English Word] good disposition[English Plural] good dispositions[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Word] Arabic[Swahili Example] mtu mmoja tu mwenye huruma na murua [Sul]------------------------------------------------------------[Swahili Word] murua[Swahili Plural] murua[English Word] kindness[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Word] Arabic------------------------------------------------------------[Swahili Word] murua[Swahili Plural] murua[English Word] refined manners[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Word] Arabic------------------------------------------------------------[Swahili Word] murua[English Word] obligingness[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] murua[English Word] politeness[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] murua[English Word] respect[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] murua[Swahili Plural] warua[English Word] well-bred person[English Plural] well-bred people[Part of Speech] noun[Class] 1/2------------------------------------------------------------[Swahili Word] mwongozo[Swahili Plural] miongozo[English Word] manual[English Plural] manuals[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Derived Word] ongoa V------------------------------------------------------------ -
37 distinción
f.1 distinction, cachet, elegance.2 differentiation, distinction, discrimination.3 privilege, distinction.4 difference, distinction, dissimilitude.5 distinctness, distinction.* * *1 (gen) distinction2 (elegancia) distinction, elegance, refinement3 (deferencia) deference, respect, consideration\a distinción de unlike, in contrast tohacer una distinción con alguien to treat somebody with deferencesin distinción de irrespective of* * *noun f.1) distinction2) honor* * *SF1) (=diferencia) distinctionhacer una distinción entre... — to make a distinction between...
•
a distinción de algo — unlike sth, in contrast to sth•
hacer una distinción con algn — to show special consideration to sb•
sin distinción, todos serán tratados sin distinción — everybody will be treated without distinctionsin distinción de edad — irrespective o regardless of age
sin distinción de raza — regardless of race, without distinction of race
2) (=privilegio) distinctionle acaban de otorgar una distinción al valor — he was honoured o (EEUU) honored for his bravery
distinción honorífica — honour, honor (EEUU)
3) (=elegancia) elegance, refinement* * *a) ( diferencia) distinctionhacer una distinción entre... — to draw o make a distinction between...
b) ( elegancia) distinction, elegancec) (honor, condecoración) award* * *= differencing, distinction, distinguishability, divide, excellence, distinction, discernment, cachet.Ex. Differencing is a method for providing entries under words other than the first in a compound term.Ex. Variations in the extent of the description between a set of entries account to a large extent for the distinction between main, added and unit entries.Ex. In this article, the notion of distinguishability is used to measure the degree to which two values of an attribute are dissimilar.Ex. Nevertheless, this basic divide remains a useful distinction between two major categories of indexing systems.Ex. The limits are set by the graininess of the film, the excellence of the optical system, and the efficiency of the light sources employed.Ex. Mystery and detective stories, love and romance fiction, adventure and western stories, recent novels widely publicized but of little literary distinction, popularizations of current affairs characterized by sensationalism and easy dogmatism rather than by dispassionate and qualified analysis -- these and similar books are widely circulated by the public library.Ex. He was an social anthropologist associated with what has become known as functionalism, in which he put forward the idea that questions concerning the origins, stages and law of development in culture are subordinate or secondary to discernment of functions.Ex. At a more personal level the publisher can use the name of a person already known, usually in other media, so as to give a special cachet to a book.----* hacer poca distinción entre... y... = make + little distinction between... and....* hacer una distinción = draw + distinction.* hacer una distinción entre... y... = make + distinction between... and....* sin hacer distinciones = one size fits all.* * *a) ( diferencia) distinctionhacer una distinción entre... — to draw o make a distinction between...
b) ( elegancia) distinction, elegancec) (honor, condecoración) award* * *= differencing, distinction, distinguishability, divide, excellence, distinction, discernment, cachet.Ex: Differencing is a method for providing entries under words other than the first in a compound term.
Ex: Variations in the extent of the description between a set of entries account to a large extent for the distinction between main, added and unit entries.Ex: In this article, the notion of distinguishability is used to measure the degree to which two values of an attribute are dissimilar.Ex: Nevertheless, this basic divide remains a useful distinction between two major categories of indexing systems.Ex: The limits are set by the graininess of the film, the excellence of the optical system, and the efficiency of the light sources employed.Ex: Mystery and detective stories, love and romance fiction, adventure and western stories, recent novels widely publicized but of little literary distinction, popularizations of current affairs characterized by sensationalism and easy dogmatism rather than by dispassionate and qualified analysis -- these and similar books are widely circulated by the public library.Ex: He was an social anthropologist associated with what has become known as functionalism, in which he put forward the idea that questions concerning the origins, stages and law of development in culture are subordinate or secondary to discernment of functions.Ex: At a more personal level the publisher can use the name of a person already known, usually in other media, so as to give a special cachet to a book.* hacer poca distinción entre... y... = make + little distinction between... and....* hacer una distinción = draw + distinction.* hacer una distinción entre... y... = make + distinction between... and....* sin hacer distinciones = one size fits all.* * *1 (diferencia) distinctionhacer una distinción entre … to draw o make a distinction between …se les tratará a todos por igual sin hacer distinciones everyone will be treated the same, without distinctionsin distinción de raza o credo regardless of race or creedno hago distinciones con nadie I don't give anyone special o preferential treatment2 (elegancia) distinction, elegance3 (honor, condecoración) awardle otorgaron una distinción por su valor she was given an award for her braveryesta distinción se otorga a … this award is presented to …, this distinction is awarded to …* * *
distinción sustantivo femenino
sin distinción de raza o credo regardless of race or creed;
no hago distinciones con nadie I don't give anyone preferential treatment
distinción sustantivo femenino
1 distinction
sin distinción de raza o religión, irrespective of race or religión
2 (elegancia) distinction
3 (privilegio) honour
' distinción' also found in these entries:
Spanish:
caché
- cachet
- honor
- indistintamente
- clase
- color
- diferencia
- lustre
English:
distinction
- fine
- OBE
- irrespective
* * *distinción nf1. [diferencia] distinction;a distinción de in contrast to, unlike;hizo la distinción entre estrella y asteroide he drew a distinction between stars and asteroids;hacer distinciones en el trato to treat people differently;no me gusta hacer distinciones con nadie I don't like to give preferential treatment to anyone;obsequió a todos sin distinción he gave presents to everyone alike;sin distinción de sexo, raza o religión without distinction of sex, race or religion2. [privilegio] privilege;[condecoración] award;le fue otorgada la distinción de caballero del reino he was honoured with a knighthood3. [modales, elegancia] refinement, elegance;viste con distinción he dresses elegantly* * *f distinction;sin distinción without distinction;hacer una distinción entre make a distinction between;a distinción de unlike* * ** * *distinción n distinction -
38 mnyenyekeo
------------------------------------------------------------[Swahili Word] mnyenyekeo[Swahili Plural] minyenyekeo[English Word] deference[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Derived Word] nyenya V------------------------------------------------------------[Swahili Word] mnyenyekeo[Swahili Plural] minyenyekeo[English Word] devotion[Part of Speech] noun[Derived Word] nyenya V------------------------------------------------------------[Swahili Word] mnyenyekeo[Swahili Plural] minyenyekeo[English Word] esteem[Part of Speech] noun[Derived Word] nyenya V------------------------------------------------------------[Swahili Word] mnyenyekeo[Swahili Plural] minyenyekeo[English Word] honor[Part of Speech] noun[Derived Word] nyenya V------------------------------------------------------------[Swahili Word] mnyenyekeo[Swahili Plural] minyenyekeo[English Word] humilitiy[Part of Speech] noun[Derived Word] nyenya V------------------------------------------------------------[Swahili Word] mnyenyekeo[Swahili Plural] minyenyekeo[English Word] respect[Part of Speech] noun[Derived Word] nyenya V------------------------------------------------------------[Swahili Word] mnyenyekeo[Swahili Plural] minyenyekeo[English Word] reverence[Part of Speech] noun[Derived Word] nyenya V------------------------------------------------------------[Swahili Word] mnyenyekeo[Swahili Plural] minyenyekeo[English Word] servility[Part of Speech] noun[Derived Word] nyenya V------------------------------------------------------------ -
39 unyenyekevu
------------------------------------------------------------[Swahili Word] unyenyekevu[English Word] humility[Part of Speech] noun[Class] 14[Derived Word] nyenyekea V------------------------------------------------------------[Swahili Word] unyenyekevu[English Word] submissiveness[Part of Speech] noun[Class] 14[Derived Word] nyenyekea V[Swahili Example] Regina alijibu kwa unyenyekevu [Kez]------------------------------------------------------------[Swahili Word] unyenyekevu[English Word] deference[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] unyenyekevu[English Word] modesty[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] unyenyekevu[English Word] obsequiousness[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] unyenyekevu[English Word] reticence[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] unyenyekevu[English Word] servility[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------ -
40 ustahifu
------------------------------------------------------------[Swahili Word] ustahifu[English Word] attention[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] ustahifu[English Word] attentiveness[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] ustahifu[English Word] consideration[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] ustahifu[English Word] courtesy[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] ustahifu[English Word] deference[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] ustahifu[English Word] politeness[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] ustahifu[English Word] respect[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------
См. также в других словарях:
deference — ► NOUN ▪ humble submission and respect … English terms dictionary
deference — noun ADJECTIVE ▪ great VERB + DEFERENCE ▪ accord, give, grant, show, treat sb with ▪ The actress was accorded all the deference of a visiti … Collocations dictionary
deference — noun (U) formal behaviour that shows that you respect someone and are therefore willing to accept their opinions or judgment: He had the arrogance of someone who had always been accustomed to deference. | in/out of deference to (=done because you … Longman dictionary of contemporary English
deference — noun [ dɛ.fɚ˞˞.əns/ a) Great respect. The children treated their elders with deference. b) The willingness to carry out the wishes of others. By tidying his room, he showed deference to his mother … Wiktionary
deference — I noun acquiescence, assent, complaisance, compliance, consideration, courtesy, esteem, honor, nonresistance, obedience, politeness, regard, respect, respectfulness, submission, submissiveness, submittal, willingness II index allegiance,… … Law dictionary
deference — noun his writings show excessive deference to the wealthy Syn: respect, respectfulness, dutifulness; submissiveness, submission, obedience, surrender, accession, capitulation, acquiescence, complaisance, obeisance See note at honor Ant … Thesaurus of popular words
deference — noun Date: 1660 respect and esteem due a superior or an elder; also affected or ingratiating regard for another s wishes Synonyms: see honor … New Collegiate Dictionary
deference — I (Roget s IV) n. 1. [Courteous regard] Syn. respect, veneration, homage; see honor 1 , reverence 1 , 2 . 2. [Obedience] Syn. submission, compliance, yielding; see docility . See Synonym Study at honor . II (Roget s 3 Superthesaurus) (VOCABULARY… … English dictionary for students
deference — /ˈdɛfərəns / (say defuhruhns) noun 1. submission or yielding to the judgement, opinion, will, etc., of another. 2. respectful or courteous regard: in deference to his wishes …
deference — def|er|ence [ def(ə)rəns ] noun uncount behavior that shows you respect someone and are willing to accept their opinions or decisions … Usage of the words and phrases in modern English
deference — [ dɛfərəns] noun polite submission and respect … English new terms dictionary