-
101 Solidaritätsadresse
f (official) declaration of solidarity* * *So|li|da|ri|täts|ad|res|sefmessage of solidarity* * *Solidaritätsadresse f (official) declaration of solidarity -
102 Solidaritätserklärung
-
103 Souveränitätserklärung
-
104 Steuererklärung
f tax return* * *die Steuererklärungtax return* * *Steu|er|er|klä|rungftax return, tax declaration (Brit)* * *Steu·er·er·klä·rungf FIN tax return [or declaration]gemeinsame/vereinfachte \Steuererklärung joint/simplified return* * *die tax return* * *Steuererklärung f tax return* * *die tax return* * *f.tax return n. -
105 Vereinbarung
f agreement (auch Pol.), arrangement; (Klausel) clause, provision; laut Vereinbarung as agreed; nach Vereinbarung by agreement ( oder arrangement, appointment); eine Vereinbarung treffen reach an agreement; Gehalt nach Vereinbarung salary negotiable* * *die Vereinbarungagreement; stipulation; contract; convention; declaration; arrangement* * *Ver|ein|ba|rungf -, -en(= das Vereinbaren) agreeing; (von Zeit, Treffen, Tag) arranging, arrangement; (= Abmachung) agreementlaut Veréínbarung — as agreed
nach Veréínbarung — by arrangement
* * *(a business, political etc arrangement, spoken or written: You have broken our agreement; We have signed an agreement.) agreement* * *Ver·ein·ba·rung<-, -en>flaut \Vereinbarung as agreednach \Vereinbarung by arrangement\Vereinbarung auf Gegenseitigkeit reciprocal agreement\Vereinbarung über Gewerkschaftszwang union membership agreement BRIT\Vereinbarung über die Zahlungsmodalitäten stipulation of paymententgegen früheren \Vereinbarungen contrary to former agreementseine \Vereinbarung treffen to reach an agreementstillschweigende \Vereinbarung implicit [or tacit] agreementwettbewerbsbeschränkende \Vereinbarung restrictive agreement* * *die; Vereinbarung, Vereinbarungen agreement* * *laut Vereinbarung as agreed;nach Vereinbarung by agreement ( oder arrangement, appointment);eine Vereinbarung treffen reach an agreement;Gehalt nach Vereinbarung salary negotiable* * *die; Vereinbarung, Vereinbarungen agreement* * *f.agreement n.arrangement n.convention n.declaration n.settlement n.stipulation n. -
106 Verhängung
f von Strafe, Verbot etc.: imposition* * *Ver|hạ̈n|gung [fEɐ'hɛŋʊŋ]f -, -en(einer Strafe, eines Verbots etc) imposition* * *Ver·hän·gung<-, -en>\Verhängung einer Strafe/von Zwangsmaßnahmen imposition of a sentence/coercive measures* * *die; Verhängung s. verhängen 2): imposition; declaration* * *Verhängung f von Strafe, Verbot etc: imposition* * *die; Verhängung s. verhängen 2): imposition; declaration* * *f.condemnation n.promulgation n. -
107 Vermögenserklärung
f declaration of assets* * *Ver|mö|gens|er|klä|rungfstatement of property; (Wertpapiere) statement of assets* * *Vermögenserklärung f declaration of assets -
108 versichern
I v/t2. jemandem etw. versichern assure s.o. (of) s.th.; jemandem versichern, dass... assure s.o. (that)...; etw. hoch und heilig versichern swear blind (Am. swear on a stack of bibles) to s.th.; ich versichere hiermit, dass... in Erklärungen etc.: I hereby attest that...; seien Sie versichert, dass... you may rest assured that..., I can assure you that...; seien Sie dessen versichert you can depend on itII v/refl1. (eine Versicherung abschließen) insure o.s; sich gegen Diebstahl etc. versichern take out theft insurance* * *to assure; to affirm; to indemnify; to reassure; to insure* * *ver|sị|chern ptp versi\#chert1. vt1) (= bestätigen) to assure; (= beteuern) to affirm, to protestjdm versichern, dass... — to assure sb that...
jdm etw versichern — to assure sb of sth; seine Unschuld to affirm or protest sth to sb
2) (geh)seien Sie versichert, dass... — (you can or may) rest assured that...
2. vr1) (= Versicherung abschließen) to insure oneself (mit for); (Lebensversicherung) to take out a life assurance (Brit) or insurance policy2) (= sich vergewissern) to make sure or certain3)sich jds/einer Sache versichern (geh) — to secure sb/sth
* * *1) (to tell positively: I assured him (that) the house was empty.) assure2) (to make (someone) sure: You may be assured that we shall do all we can to help.) assure3) (to arrange for the payment of a sum of money in the event of the loss of (something) or accident or injury to (someone): Is your car insured?; Employers have to insure employees against accident.) insure4) (to include; to persuade to join in: We roped him in to help.) rope in* * *ver·si·chern *1vtver·si·chern *2I. vt1. (beteuern)▪ jdm \versichern, [dass]... to assure sb [that]...jdn seiner Freundschaft \versichern to pledge sb one's friendshipsich jds Unterstützung/Zustimmung \versichern to secure sb's support/agreement* * *1.transitives Verb1) (als wahr hinstellen) assert, affirm < something>etwas hoch und heilig/eidesstattlich versichern — swear blind to something/attest something in a statutory declaration
2) (vertraglich schützen) insure ( bei with)2.sein Leben ist hoch versichert — his life is assured or insured for a large sum
reflexives Verb (geh.)sich einer Sache (Gen.) versichern — make sure or certain of something
* * *A. v/t1. (Eigentum) insure (gegen against;bei with)2.jemandem etwas versichern assure sb (of) sth;jemandem versichern, dass … assure sb (that) …;etwas hoch und heilig versichern swear blind (US swear on a stack of bibles) to sth;ich versichere hiermit, dass … in Erklärungen etc: I hereby attest that …;seien Sie versichert, dass … you may rest assured that …, I can assure you that …;seien Sie dessen versichert you can depend on itB. v/r1. (eine Versicherung abschließen) insure o.s;versichern take out theft insurance2.versichern make sure ( oder certain) of* * *1.transitives Verb1) (als wahr hinstellen) assert, affirm < something>etwas hoch und heilig/eidesstattlich versichern — swear blind to something/attest something in a statutory declaration
2) (vertraglich schützen) insure ( bei with)2.sein Leben ist hoch versichert — his life is assured or insured for a large sum
reflexives Verb (geh.)sich einer Sache (Gen.) versichern — make sure or certain of something
* * *v.to affirm v.to assure v.to ensure v.to insure v.to reassure v. -
109 Verzollung
f payment of duty (+ Gen on)* * *die Verzollungdeclaration of goods; declaration* * *Ver|zọl|lung [fɛɐ'tsɔlʊŋ]f -, -enpayment of duty (+gen on)* * ** * *f.payment of duty n. -
110 Willensäußerung
f1. expression of one’s will2. JUR. declaration of intention* * *die Willensäußerungvolition* * *Wịl|lens|äu|ße|rungfexpression of will* * *1. expression of one’s will2. JUR declaration of intention* * *f.volition n. -
111 Willenserklärung
f Willensäußerung 2* * *Wịl|lens|er|klä|rungfprofessed intention* * *Wil·lens·er·klä·rungf JUR declaration of intention, manifestation of intent[amts]empfangsbedürftige \Willenserklärung act requiring communication [to an authority]rechtsgeschäftliche \Willenserklärung legal act of the partyzweiseitige \Willenserklärung bilateral act of the parties* * ** * *f.declaration of intention n.letter of intent n. -
112 Ausfuhrerklärung
-
113 Deklarierung
-
114 Gehaltsbescheinigung
Ge|hạlts|be|schei|ni|gungfsalary declaration* * *Ge·halts·be·schei·ni·gungf salary declaration -
115 Menschenrechtserklärung
Men·schen·rechts·er·klä·rungf JUR declaration of human rights, human rights declaration -
116 Antrag auf Konkurseröffnung (Erlass eines Konkurseröffnungsbeschlusses) stellen
Antrag auf Konkurseröffnung (Erlass eines Konkurseröffnungsbeschlusses) stellen
to file a petition [for a receiving order] in bankruptcy, to petition the court to make a receiving order, to strike a docket, (gegen j.) to initiate bankruptcy proceedings against s. o.
Antrag auf Konkurseröffnung stellen
to file one’s petition (a declaration of bankruptcy)
to file one’s petition (a declaration of bankruptcy).Business german-english dictionary > Antrag auf Konkurseröffnung (Erlass eines Konkurseröffnungsbeschlusses) stellen
-
117 Ausfuhrbürgschaft
Ausfuhrbürgschaft
export guarantee;
• Ausfuhrbürgschaft mit 10%igem Selbstbehalt comprehensive guarantee (Br.);
• Ausfuhrdefizit export deficit;
• Ausfuhrdeklaration declaration (entry) outwards (Br.), shipper’s manifest (US), export specification (Br.) (declaration, US);
• Ausfuhrdrittland exporting third country;
• Ausfuhr-Einfuhr-Verhältnis proportion of imports to exports;
• Ausfuhrembargo embargo on exports, export prohibition (bar, ban). -
118 Ausfuhrdeklaration
Ausfuhrdeklaration
declaration (entry) outwards (Br.), shipper’s manifest (US), export specification (Br.) (declaration, US) -
119 Beitrittsabkommen
Beitrittsabkommen
deed of accession, accession treaty;
• Beitrittsabsicht intention to enter;
• Beitrittsakte (EU) treaty on (act of) accession;
• Beitrittsalter (Versicherung) age at entry;
• Beitrittsantrag application to join (for membership), membership application, (EU) request for membership;
• Beitrittsanträge der Bewerberländer candidate countries applications for membership;
• Beitrittsbedingungen conditions of membership;
• Beitrittserklärung declaration of membership, (Verein) declaration of enrolment;
• Beitrittserklärung zu einem Vertrag acceptance of an agreement;
• Beitrittsformular application form;
• Beitrittsgesuch application for admission, membership application;
• Beitrittsklausel (Abkommen) clause of accession, association clause;
• Beitrittskriterien (EU) criteria for membership;
• Beitrittsländer acceeding countries;
• Beitrittspartnerschaft (EU) accession partnership;
• Beitrittspflicht compulsory membership;
• Beitrittsprozess (EU) membership process;
• Beitrittsverhandlungen entry negotiations (talks), (EU) accession negotiations, opening negotiations for membership;
• Beitrittsverhandlungen aufnehmen (EU) to start negotiations for membership [negotiations];
• Beitrittsvertrag (EU) accession treaty;
• Beitrittsvoraussetzungen conditions of membership;
• Beitrittsvorbereitungen (EU-Erweiterung) preparations for accession;
• Beitrittszwang compulsory membership;
• Beitrittszwang nach Arbeitsanstellung in einem gewerkschaftlichen Betrieb post-entry closed shop. -
120 Deklarationspflicht
Deklarationspflicht
liability to declare;
• Deklarationsschein (Zoll) bill of entry (Br.), declaration;
• Deklarationswert value at point of entry, declared value;
• Deklarationszwang compulsory declaration.
См. также в других словарях:
déclaration — [ deklarasjɔ̃ ] n. f. • XIIIe; lat. declaratio 1 ♦ Action de déclarer; discours ou écrit par lequel on déclare. Faire, prononcer, rédiger une déclaration. Selon sa propre déclaration : selon ce qu il a dit lui même. ⇒ aveu, 2. dire, parole.… … Encyclopédie Universelle
declaration — dec·la·ra·tion n 1: the act of declaring declaration of dividends declaration of war 2 a: the first pleading in a common law action compare complaint … Law dictionary
déclaration — DÉCLARATION. sub. f. Action de déclarer. Discours, acte par lequel on déclare. Déclaration publique, authentique, solennelle. Depuis la déclaration de son mariage. Déclaration d amour. Faire une déclaration d amour, et simplement, une déclaration … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
declaration — Declaration. s. f. v. Action par laquelle on declare. Declaration publique, authentique, solemnelle. depuis la declaration de son mariage. declaration d amour. il luy fit une declaration d amour dans les formes. il ne veut point de cela, il en a… … Dictionnaire de l'Académie française
Declaration — may refer to: Declaration (computer programming), specifies the identifier, type, and other aspects of language elements Declaration (cricket), when the captain of a cricket team declares its innings closed Declaration (law), a type of relief… … Wikipedia
declaration — C est exposition d une chose obscure, Expositio, Interpretatio, Explicatio, et n est en ce mot la particule, de, privative, ains augmentative de signification. C est aussi un denombrement de biens et autres choses, Denumeratio, Catalogus bonorum… … Thresor de la langue françoyse
Declaration — Déclaration Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom … Wikipédia en Français
Declaration — Dec la*ra tion, n. [F. d[ e]claration, fr. L. declaratio, fr. declarare. See {Declare}.] 1. The act of declaring, or publicly announcing; explicit asserting; undisguised token of a ground or side taken on any subject; proclamation; exposition; as … The Collaborative International Dictionary of English
declaration — mid 14c., action of stating, from O.Fr. declaration, from L. declarationem (nom. declaratio), noun of action from pp. stem of declarare (see DECLARE (Cf. declare)). Meaning proclamation, public statement is from 1650s. Declaration of independence … Etymology dictionary
declaration — [dek΄lə rā′shən] n. [ME declaracioun < OFr declaration < L declaratio] 1. the act of declaring; announcement 2. a thing declared 3. a formal statement; proclamation 4. a statement of taxable goods [a declaration at the customs office] 5 … English World dictionary
Declaration — (v. lat. Declaratio), 1) Erklärung; 2) (Log.), im weiteren Sinne der Satz od. das Urtheil, in dessen Prädicate von dem Subjecte so viele Merkmale angegeben werden, daß dasselbe dadurch von anderen Dingen od. Subjecten unterschieden werden kann;… … Pierer's Universal-Lexikon