-
1 zusichern
zusichern v GEN assure, guarantee, promise, warrant* * *v < Geschäft> assure, guarantee, promise, warrant* * *zusichern
to assure, (gewährleisten) to warrant, to guarantee;
• seinen Arbeitern Dauerbeschäftigung zusichern to guarantee one’s workers regular employment;
• jem. ein bestimmtes Gehalt zusichern to assure s. o. a definite salary. -
2 zusichern
-
3 zusichern
-
4 zusichern
zusichern etc., s. versprechen etc., versichern etc.
-
5 zusichern
zusichern v assure; warrant; represent and warrant; guarantee; reassure -
6 zusichern
zusichern v/t <-ge-, h> söz/güvence vermek -
7 zusichern
zusichern1 beloven, verzekeren -
8 zusichern
v/t (trennb., hat -ge-): jemandem etw. zusichern assure s.o. of s.th., guarantee s.o. s.th.; (versprechen) promise s.o. s.th.* * *to assure* * *zu|si|chernvt sepjdm etw zúsichern — to assure sb of sth, to promise sb sth
mir wurde zugesichert, dass... — I was assured or promised that...
* * ** * *zu|si·chernvt▪ jdm etw \zusichern to assure sb of [or promise sb] sthjdm seine Hilfe \zusichern to promise sb one's helpjdm freies Geleit \zusichern to guarantee sb safe conducter hat mir zugesichert, dass der Betrag heute noch überwiesen wird he assured me the sum would be transferred today* * *transitives Verbjemandem etwas zusichern — promise somebody something; assure somebody of something
* * *zusichern v/t (trennb, hat -ge-):jemandem etwas zusichern assure sb of sth, guarantee sb sth; (versprechen) promise sb sth* * *transitives Verbjemandem etwas zusichern — promise somebody something; assure somebody of something
* * *v.to ensure v. -
9 zusichern
zu|si·chernvtjdm etw \zusichern to assure sb of [or promise sb] sth;jdm seine Hilfe \zusichern to promise sb one's help;jdm freies Geleit \zusichern to guarantee sb safe conduct;er hat mir zugesichert, dass der Betrag heute noch überwiesen wird he assured me the sum would be transferred today -
10 zusichern
zú|sichern sw.V. hb tr.V. уверявам, обещавам, гарантирам (jmdm. etw. (Akk) някому нещо); jmdm. etw. (Akk) vertraglich zusichern гарантирам някому нещо с договор; jmdm. seine Hilfe feierlich zusichern уверявам някого тържествено в помощта си.* * *tr гарантирам. -
11 zusichern
'tsuːzɪçərnvassurer, garantirzusichernz184d30bau/184d30ba|sichernassurer; Beispiel: jemandem etwas zusichern assurer quelqu'un de quelque chose -
12 zusichern
заверять (в чём-л. кого-л.); обещать (что-л. кому-л.); гарантировать (что-л. кому-л.); закреплять (что-л. за кем-л.)j-m Straffreiheit zusichern — юр. гарантировать кому-л. безнаказанность -
13 zusichern
-
14 zusichern
zusichern tillförsäkra, garantera -
15 zusichern
-
16 zusichern
-
17 zusichern
-
18 zusichern
vt (j-m) заверять (в чём-л кого-л); гарантировать (что-л кому-л)j-m finanziélle Unterstützung zúsichern — обещать кому-л финансовую поддержку
-
19 zusichern
jdm. etw. заверя́ть /-ве́рить <уверя́ть/-ве́рить> кого́-н. в чём-н., (твёрдо) обеща́ть ipf/pf < пообеща́ть pf> кому́-н. что-н. -
20 zusichern
zúsichern vt ( j-m)заверя́ть (в чём-л. кого-л.); гаранти́ровать (что-л. кому-л.)
См. также в других словарях:
Zusichern — Zusichern, verb. regul. act. Einem etwas zusichern, es ihm reichlich versprechen. So auch die Zusicherung … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
zusichern — V. (Aufbaustufe) jmdm. etw. als sicher versprechen, jmdm. etw. garantieren Synonyme: ein Versprechen geben, gewährleisten, sicherstellen, versichern, sein Wort geben, zusagen Beispiele: Er sicherte ihr eilig zu, ihren Wunsch zu erfüllen. Man hat… … Extremes Deutsch
zusichern — gewährleisten; (für etwas) geradestehen; verbürgen; Sorge tragen; (für etwas) die Verantwortung übernehmen; garantieren; versprechen; sorgen; sicherstellen; … Universal-Lexikon
zusichern — beeiden, beteuern, sich binden, Brief und Siegel geben, bürgen, die Hand darauf geben, die Versicherung geben, eine Verpflichtung eingehen, ein Versprechen geben, sich festlegen, garantieren, gewährleisten, [hoch und heilig] versichern, schwören … Das Wörterbuch der Synonyme
zusichern — zu̲·si·chern (hat) [Vt] jemandem etwas zusichern jemandem (offiziell) versprechen, dass er etwas bekommen wird <jemandem etwas vertraglich zusichern> || hierzu Zu̲·si·che·rung die … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
zusichern — kaveere … Kölsch Dialekt Lexikon
zusichern — zu|si|chern … Die deutsche Rechtschreibung
versprechen — gewährleisten; (für etwas) geradestehen; verbürgen; Sorge tragen; (für etwas) die Verantwortung übernehmen; garantieren; sorgen; zusichern; sicherstellen * * * … Universal-Lexikon
garantieren — gewährleisten; (für etwas) geradestehen; verbürgen; Sorge tragen; (für etwas) die Verantwortung übernehmen; versprechen; sorgen; zusichern; sicherstellen * * * … Universal-Lexikon
Versprechen — Versicherung; Beteuerung; Zusicherung; Verpflichtung; Aufgabe; Gelübde; Zusage * * * ver|spre|chen [fɛɐ̯ ʃprɛçn], verspricht, versprach, versprochen: 1. a) <tr.; hat (jmdm.) verbindlich erklären, dass etwas getan wi … Universal-Lexikon
zusagen — zustimmen; akzeptieren; einwilligen; bejahen; passen; behagen; Anklang finden (bei); gefallen; Gefallen finden; konvenieren * * * zu|sa|gen [ ts̮u:za:gn̩], sagte zu, zugesagt … Universal-Lexikon