-
1 dro|gi
adj. grad. 1. (kosztowny) [towar, usługa] expensive, costly; [fryzjer, architekt, miasto, kraj, restauracja] expensive; [kredyt] high-cost, high-interest- ten hotel jest dla mnie za drogi this hotel is too expensive a. pricey pot. for me- to drogi sklep this shop is expensive- jak drogi będzie ten wyjazd? how much will the trip cost?- pożyczki w bankach są drogie bank loans carry high interest- kupić coś za drogi grosz a. drogie pieniądze to pay a fortune a. the earth for sth2. (cenny) [kamienie] precious- mój czas jest dla mnie drogi my time is precious- każda chwila jest droga every moment is precious3. (bliski) [osoba, pamiątka, miejsce] dear- drogi/najdroższy przyjaciel a close/closest a. dear/dearest friend- ludzie, którzy są nam drodzy those dear to us, those we love- rzeczy, które są mu drogie things he holds dear a. he prizes- ten człowiek/ten drobiazg jest drogi mojemu sercu this man/this trinket is close a. dear to my heart- jesteś mi bardzo drogą osobą you are very dear a. precious to me- drodzy państwo ladies and gentlemen!- drodzy rodzice/przyjaciele (my) dear parents/friends- droga pani/drogi panie/drodzy państwo Dear Madam/Dear Sir/Ladies and Gentlemen- mylisz się, mój drogi/pan się myli, drogi panie iron. you’re mistaken, my dear boy/sir- Drogi Adamie! Dear Adam- najdroższa! Dearest!- najdroższy! Dearest!- jak się masz, moja droga/mój drogi? how are you, my dear?- moja najdroższa/mój najdroższy my darling- przepraszam, moi drodzy, za spóźnienie sorry, folks a. guys US, for being late pot.- drogo zapłacić to pay dear a. a high price- drogo kosztować to cost a lot of money- drogo brać a. liczyć sobie to charge a lot of money- zapłacić za coś (o wiele) drożej to pay (a lot) more for sth- to dla mnie za drogo it’s too expensive a. pricey pot. for me2. przen. dearly- ambicje drogo go kosztują a. drogo płaci za swoje ambicje his ambitions cost him dear a. dearly- drogo zapłacił za ten błąd a. ten błąd go drogo kosztował he paid dearly a. a high price for his mistake■ drogo sprzedać (swoje) życie to sell one’s life dearlyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dro|gi
-
2 drogi
Drogi Janku! — ( nagłówek listu) Dear Janek
mój drogi/moja droga — my dear
* * *a.- ższy1. (= kosztowny) expensive; rzad. dear; drogi dom expensive house; drogie futro expensive fur coat; drogie miasto expensive city; życie w Nowym Jorku jest bardzo drogie it is expensive to live in New York; drogie kamienie precious stones; kupić coś za drogie pieniądze pay a lot for sth, pay for sth through the nose.2. (= żądający dużej zapłaty) expensive; drogi adwokat/lekarz expensive lawyer/doctor.3. (= kochany) dear; droga Ewo! dear Eve!; mój drogi przyjacielu! my dear friend!; Ewa jest drogą memu sercu przyjaciółką Eve is my dear friend; moja córka jest mi droższa nad życie my daughter is dearer to me than life itself.mpdear, love, honey; mylisz się, mój drogi you are wrong, my dear; that's what you think, my dear; czy mojemu najdroższemu smakował obiad? did my honey enjoy his dinner?The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > drogi
-
3 kochany
1. adj 2. mmój kochany — my love lub dear
* * *a.dear; kochana mamo dear mom; moja kochana my dear; kochana pani! my dear lady!mplove.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kochany
-
4 kochan|y
Ⅰ pp kochać Ⅱ adj. 1. (drogi) [mąż, żona, dzieci] darling, beloved- prezent dla kochanej osoby a gift for a beloved a. dearly loved person- dzieciaki są takie kochane! the kids are so sweet!- dziękuję, jesteś kochany thank you, you are a darling- mój kochany stary samochód my dear old car2. (w poufałych zwrotach) dear- kochana Mamo! (w liście) Dear Mum,...- idzie nasz kochany pan Nowak! here comes our dear a. beloved Mr. Nowak!- nie mam czasu, kochana pani I have no time, dear a. my dear (lady) pot.Ⅲ kochan|y m, kochana f 1. (ukochany, ukochana) sweetheart 2. (w poufałych zwrotach) chodźmy, moi kochani let’s go, my dears- kochana, ty lepiej uważaj you’d better watch out, dearie pot.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kochan|y
-
5 miły
( człowiek) nice; (widok, nastrój, niespodzianka) nice, pleasantbądź tak miły i... — would you be so kind and...
stój, jeśli ci życie miłe! — stop, for God's sake!
* * *a.1. (= przyjemny) nice; (np. o chłodzie, człowieku, niespodziance) pleasant; ( o wspomnieniach) fond; ( o tonie głosu) kindly; ( o odmianie) refreshing; miły dla oka pleasing to the eye; miły w obejściu personable; być miłym dla kogoś be pleasant to sb; do miłego zobaczenia! till we meet again!; bądź tak miły i... would you be so kind and l. as to...2. (= kochany) dear, beloved; jak mi Bóg miły honest to God; na miły Bóg! for God's sake!; miły sercu dear.mpdear, darling, sweetheart, (true)love, beloved; miły mój my truelove, my beloved.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > miły
-
6 oj
inter. 1. (wyrażenie przestrachu) ow!, ah!- oj, kłuje ow, it’s prickly!- oj, aleś mi napędził strachu ah, you’ve frightened me2. (podkreślenie emocji mówiącego) oh, dear- oj, ty biedaku oh, dear, you poor thing- co za uroda, oj! my, what beauty!3. (wzmocnienie pogróżki lub nagany) ooh- oj, brzydko ooh, that’s a terrible thing to dointer. 1. (reakcja na ból) ouch!, ow!; (przestrach, zaskoczenie) ooh!- oj! bo oberwiesz watch it, or you’ll be in for it! pot.2. (współczucie) oh (dear)!, dear me!- oj, ty biedaku! oh, you poor thing!* * *ojint.1. ( wyraża emocjonalne zaangażowanie) oops!, oh!; oj, ale wstrętne ugh, how disgusting!; oj, jaki długi wow, how long!; oj, ale pachnie ah, how nice it smells; oj tak, zgadzam się z tobą oh yes l. yeah, I agree.2. (wyraża pogróżkę, dezaprobatę, naganę) oh; oj, bo będziesz żałował! oh, you'll regret it!; oj, nieładnie! oh, that's not very nice!; oj, wy lenie! oh, you lazy people!3. ( w piosenkach ludowych) blah-de-blah; oj dana, dana blah-de-blah.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > oj
-
7 szanowny
adjhonourable, respectableSzanowny Panie!/Szanowna Pani! — ( w liście) Dear Sir/Madam, Dear Mr/Mrs X,
* * *a.( w zwrotach grzecznościowych) czego sobie szanowny pan życzy? how can I help you, sir?; Szanowna Pani/Szanowny Panie Dear Madam/Sir; szanowni państwo! ladies and gentlemen!The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > szanowny
-
8 mi|ły
Ⅰ adj. grad. 1. (sprawiający przyjemność) [urlop, wrażenia, spacer] nice, pleasant; [słowa, dźwięki] pleasing; [niespodzianka, spotkanie] pleasant; (sympatyczny) [osoba, uśmiech, hotel] nice; [towarzysz, nastrój] agreeable; [osoba] likeable; [gospodarz, atmosfera, restauracja] convivial- miły dla oka/ucha pleasing to the eye/ear- miał miły tembr głosu his voice had a pleasing timbre- to był bardzo miły wyjazd it was a very pleasant trip2. (uprzejmy) nice, kind- być miłym w obejściu to have nice manners- starał się być dla wszystkich miły he tried to please everybody3. (kochany, bliski) dear- to nasz najmilszy przyjaciel he is our dearest friend- być miłym czyjemuś sercu to be close a. dear to sb’s heart4. (w zwrotach grzecznościowych) [czytelnicy, zebrani, goście] dear- czy byłbyś tak miły i to zrobił? could a. would you be so nice as to do it?Ⅱ miły m, miła f książk. beloved■ do miłego zobaczenia książk. see you soon- miłe złego początki, lecz koniec żałosny przysł. sing before breakfast, cry before night przysł.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > mi|ły
-
9 aj
inter. (reakcja na ból) ow!, ouch!; (wyrażający przestrach, zaskoczenie) my goodness!; crikey! GB pot.- aj! to boli! ouch! that hurts!- aj, ale tu brudno! my goodness! it’s so dirty in here! aj, aj, aj! (z podziwem, niesmakiem) dear, oh dear!, my, (oh,) my!* * *excloh, ouch* * *ajint.1. ( wyrażający ból) ouch, ow; aj, uważaj, to boli! ouch! be careful, that hurt's!2. ( wyrażający przestrach) hey, oh.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > aj
-
10 bliski
1. comp - ższy; adj( sąsiedni) near; ( przyjaciel) close; ( krewny) close, near; (związek, przyjaźń) close; ( przyszłość) near2. mBliski Wschód — the Middle East, the Near East
- bliscy* * *a.1. (= nieodległy od danego stanu l. miejsca; podobny, zbliżony) close ( czegoś to sth); near ( czegoś sth l. to sth); bliski płaczu/załamania nerwowego close l. near to tears/to a nervous breakdown; bliski odkrycia prawdy close l. near to discovering the truth; to, co mówisz, jest bliskie prawdy what you're saying is close to the truth; bliższy oryginału closer to the original, nearer the original; czuć się bliskim śmierci feal close l. near to death; bliska odległość short distance, nearness, closeness; bliskie spotkanie close encounter.2. sup. (= położony tuż obok, następny) next; najbliższy sąsiad one's next-door neighbour; w najbliższym roku next year; in the coming year.3. (= blisko spokrewniony) close, near; bliski krewny/kuzyn close l. near relative/cousin.4. (= mający się wkrótce zdarzyć) near, approaching, imminent; lit. nigh; w najbliższej przyszłości l. w najbliższym czasie in the nearest future; koniec jest już bliski the end is near l. nigh; bliskie niebezpieczeństwo imminent danger.5. (= niedawno miniony) recent.6. (= drogi, serdeczny, darzony uczuciem) close, dear; być bliskim czyjemuś sercu be close to sb's heart; ona jest mi bardzo bliska she's very dear to me; bliska przyjaźń close l. intimate friendship; nawiązać z kimś bliższe stosunki become closely acquainted with sb; moi najbliżsi żart. my nearest and dearest; bliższa koszula ciału, niż sukmana przen. near is my shirt but nearer is my skin.7. comp. (= dokładniejszy) more accurate, more precise, more detailed; bliższe dane/informacje more accurate data/information.8. gram. dopełnienie bliższe direct object.mp(= bliski krewny) close l. near relative.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bliski
-
11 dobrodziejka
f.1. gł. Voc. przest. l. żart. ( przy zwracaniu się) pani dobrodziejko my dear lady; witam panią dobrodziejkę good morrow, my dear lady.2. arch. (= filantropka) benefactress, lady bountiful.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dobrodziejka
-
12 droga
( pas terenu) road; ( trasa) way; ( właściwy kierunek) way; ( podróż) journey; ( odległość między dwoma punktami) distance; (przen) wayDroga Krzyżowa — REL the Way of the Cross
drogą lotniczą/morską — by air/sea
drogą służbową/urzędową — through official channels
drogi oddechowe/moczowe — respiratory/urinary tract
być na dobrej/złej drodze — to be on the right/wrong track
stawać (stanąć perf) komuś na drodze — to stand lub be in sb's way
po drodze — on the way, en route
swoją drogą... — still,...
w drodze wyjątku — by way of exception, as an exception
pięć minut drogi (stąd) — ( piechotą) five minutes' walk (from here); ( samochodem) five minutes' drive (from here)
sprowadzać (sprowadzić perf) kogoś na złą drogę — to lead sb astray
* * *I.droga1f.Gen.pl. dróg1. (= trakt) road; główna droga main road; boczna droga side road, by-road; droga publiczna public road; droga dojazdowa access road; skrzyżowanie dróg intersection, junction, crossroads; szeroka/wąska droga broad/narrow road; wyboista/równa droga bumpy/smooth road; gęsta sieć dróg extensive road network; zły stan dróg bad condition of the roads; droga bita macadam, macadamized road; droga gruntowa dirt road; swoją drogą nie masz racji while we are at it, you're wrong; to swoją drogą that's a different story; być na rozstajnych drogach be at crossroads; rozbój na prostej drodze barefaced robbery; wszystkie drogi prowadzą do Rzymu all roads lead to Rome.2. (= szlak) route, way, track; przewozić towary drogą morską/powietrzną/lądową transport goods by sea/air/land; droga żelazna przest. railroad; droga startowa lotn. runway; droga hamowania braking distance, stopping distance; droga strategiczna strategic route; drogi oddechowe anat. respiratory tract; drogi żółciowe anat. bile ducts; drogi łzowe anat. lacrimal ducts, lachrymal ducts; Droga Mleczna astron. Milky Way; przekazywać wiadomości drogą radiową transmit messages by radio; zgodzę się na to w drodze wyjątku I'll agree to that by way of exception; in that case I'll make an exception; być na drodze do sławy be on the road to fame; moje plany wakacyjne są na dobrej drodze my vacation l. holiday plans are on the right track; pójść niewłaściwą drogą go the wrong way, take the wrong path; kpisz, czy o drogę pytasz? pot. and I'm supposed to believe you don't know a thing about it?; nie tędy droga that's not the way to do it.3. (= trasa) way; zmyliłem drogę I lost my way; nadłożyć drogi take a roundabout way; czy może pani wskazać mi drogę do muzeum? can you show me the way to the museum?, which way to the museum, please?; dlaczego zawróciłeś z raz obranej drogi? why have turned back from the path you took?; tędy wiodła jedyna droga ucieczki that was the only escape (route); dalsza droga prowadzi przez Francję i Hiszpanię do Portugalii then you have to travel through France and Spain to Portugal; droga wolna kol. the coast is clear; (rób, jak chcesz -) wolna droga! do as you please; suit yourself; it's a free country; klasztor był o jakieś dwie godziny drogi stąd the monastery was some two hours away; pięć minut drogi stąd piechotą five minutes' walk from here; pięć minut drogi stąd samochodem five minutes' drive from here; to jest kawał drogi stąd that's a long way from here; odciąć komuś drogę odwrotu t. przen. cut off sb's escape route; torować sobie drogę do sukcesu pave one's way to success; stawać komuś na drodze stand in sb's way l. path; schodzić komuś z drogi get out of sb's way; zatrzymać się w pół drogi stop half way there; zamknąć komuś drogę do kariery block l. stand in the way of sb's career, close the door on sb's career.4. (= podróż) journey, travel, voyage; droga powrotna return journey; ruszyć w drogę depart, set off l. out; pot. hit the road; być gotowym do drogi be ready to set off l. out; odpoczywać po długiej drodze rest after a long journey; jestem w drodze od trzech dni I have been on the road for three days; odbyć drogę pieszo travel on foot; Droga Krzyżowa rz.-kat. the Way of the Cross, the Stations of the Cross; droga krzyżowa przen. bearing one's cross; dziecko jest w drodze child is on the way; po drodze wstąp do nich drop in on them on your way; w drodze do domu on the way home; krzyżyk na drogę good riddance (to bad rubbish); it's your funeral; it's no skin off my nose l. back; szerokiej drogi! have a safe journey l. trip!; w drogę! let's go!, move!; z drogi! get out of my way!; komu w drogę, temu czas I, we, etc. must be off; it's high time I, we, etc. went; we should be going soon l. getting along now; it's about time I, we, etc. left l. hit the road l. trail.5. (= metoda działania) way; nie sądzę, żeby to była właściwa droga do pozyskania przychylności dziekana I don't think this is the right way to get the dean's support; osiagnął te wyniki drogą żmudnych badań he obtained these results after painstaking research; przekazać coś drogą służbową communicate sth through official channels; rozstrzygnąć spór na drodze prawnej settle a matter by legal action; rozstrzygnąć spór na drodze sądowej settle a matter in court; dochodzić swoich praw na drodze sądowej seek justice in court; kroczyć swoją własną drogą take one's own road; chodzić własnymi drogami follow one's own path; ona nie może znaleźć drogi do swojej córki she can't get through to her own daughter; sprowadzać kogoś na złą drogę lead sb astray.6. fiz. path.II.droga2f.Gen. - giej dear, love, honey; ależ moja droga, nie masz racji but my dear, you're quite wrong l. mistaken; zrobię wszystko dla mojej najdroższej I'll do anything for my love.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > droga
-
13 ojej
inter. (wyrażające podziw, zaskoczenie) my my!, oh my!- (on) kompaktów ma tyle, że ojej he’s got masses of a. so many CDs* * *int.(oh) dear!, gosh!, oops!; ojej, to boli ouch, it hurts!; ojej, ale piękne oh l. ah, how beautiful!; ojej, boję się! eek, I'm scared!; ojej, co ci się stało? oh dear, what happened to you?The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ojej
-
14 pani
( kobieta) lady, woman; ( przy zwracaniu się) you; (pot: nauczycielka) mistress, teacherczy wiedziała Pani o tym? — did you know about it (, madam)?
czy to Pani płaszcz? — is this your coat, madam?
pani doktor/profesor — Doctor/Professor
* * *f.Acc. -ą1. (= bliżej nieznana kobieta) lady; pani w średnim wieku middle-aged lady; jakieś dwie panie some two ladies.2. ( władczyni) mistress; najjaśniejsza pani My Lady, Her Ladyship; pani dziedziczka lady of the manor; pani domu lady of the house; łaskawa pani! my dear lady!; pani sytuacji mistress of the situation; być panią siebie be one's own mistress; być panią swej woli be the mistress of one's life; pani mojego serca my mistress.3. rz.-kat. ( Matka Boska) Our Lady.4. szkoln. (= nauczycielka) mistress; pani od polskiego Polish teacher.5. (= żona) wife, lady.6. ( oficjalna forma grzecznościowa) you; (przed nazwiskiem, niezależnie od stanu cywilnego) Ms.; ( przed nazwiskiem kobiety niezamężnej) Miss; ( przed nazwiskiem kobiety zamężnej) Mrs.; ( przed nazwiskiem zamężnej Francuzki) madame; pani Kowalska Ms. Kowalska; pani Janina Janina; pani profesor Professor; proszę pani,... madam, ma'am; proszę pani! ( do nauczycielki) miss!; czym mogę pani służyć? (how) can I help you, madam?; czy to pani samochód? it that your car, madam?; pani przewodnicząca, telefon do pani Madam Chairman, a phone call for you; być z kimś na pani not address sb by her first name, not be on intimate terms with sb.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pani
-
15 złotko
( pieszczotliwie) honey* * *n.Gen.pl. - tek1. emf. dear, honey; moje złotko! my dear!2. pot. (= folia aluminiowa) tinfoil.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > złotko
-
16 bli|ski
Ⅰ adj. grad. 1. (sąsiedni) close, near- bliscy sąsiedzi close neighbours, all neighbours- kupuję gazety w najbliższym kiosku I buy my papers at the nearest kiosk- najbliższe okolice miasta są mi bardzo dobrze znane I know the city’s immediate environs very well- w bliskim sąsiedztwie in the (immediate) vicinity2. (niedaleki w czasie) (w przeszłości) [czasy, lata] recent; (w przyszłości) immediate- wydarzenia bliskie naszym czasom events occurring not long ago a. in the recent past- trzy wypadki kolejowe w bliskich odstępach three railway accidents at short intervals- bliskie plany immediate plans, plans for the near future- bliskie zamiary immediate intentions- najbliższa przyszłość the near(est) a. immediate future- najbliższe zadania immediate tasks3. (serdeczny, zażyły) [przyjaźń, stosunki, znajomość] close- bliski przyjaciel/znajomy a close friend/acquaintance- bliska współpraca close cooperation a. collaboration- najbliżsi współpracownicy/koledzy one’s closest co-workers- bliski krewny a close relative a. relation- (czyjaś) bliska rodzina sb’s close a. immediate family- zaprosił tylko najbliższą rodzinę/tylko bliskie osoby he only invited (his) close family/invited close friends and family- bliskie pokrewieństwo close blood ties, a close blood relationship- ta sprawa jest bliska memu sercu it’s a cause/subject (very) close to my heart- z biegiem lat stał mi się bardzo bliski he became very dear a. close to me over the years- utracił wszystko, co było mu bliskie i drogie he lost everything (that was) near and dear to him4. (zbliżony) close- bliski związek a close connection a. relationship- między tymi sprawami zachodzi bliski związek there’s a close connection between the two things- wartości bliskie zeru values close to zero- sceny filmowe bliskie realiom realistic film scenes- hipoteza bliska/bliższa prawdy a hypothesis close/closer to the truth- być bliskim płaczu to be close to tears, to be on the verge of tears- być bliskim omdlenia/załamania to be close to fainting/a breakdown, to be on the verge of fainting/a breakdown- być bliskim zwycięstwa to be close to winning a. victory, to be on the verge of winning a. victory- nasze stanowiska są w istocie bardzo bliskie actually our positions are very close (on this issue)- obyczaje bliskie polskiej tradycji customs close to Polish tradition- występ łyżwiarki był bliski ideału the skater’s performance was almost perfect a. close to ideal- patrzył na mnie w sposób bliski politowania he looked at me with an expression bordering on pityⅡ bliższy adj. comp. pot. bliższe szczegóły/informacje further details/further a. detailed information- czy wiesz coś bliższego o tej książce? do you know something more about that/this book?- podaj mi jakieś bliższe szczegóły na temat wyjazdu tell me about the trip in greater detail- przy bliższym poznaniu on closer acquaintance- mają teraz czas na bliższe poznanie (się) now they have time to get to know one another betterⅢ bliscy, najbliżsi plt family and friends, loved ones- być z dala od rodziny i bliskich a. najbliższych to be far from family and friends- spędzać święta Bożego Narodzenia w gronie najbliższych to spend Christmas with family and friends■ bliższa ciału koszula niż sukmana przysł. close sits my shirt, but closer my skin przysł., przest., near is my shirt, but nearer is my skin przysł., przest.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bli|ski
-
17 łaskaw|y
Ⅰ adj. grad. 1. (życzliwy) [uśmiech, spojrzenie] kind- spróbuj spojrzeć na nią łaskawszym okiem try to regard her more favourably a. kindly2. (niedokuczliwy) [klimat, los] favourable, pleasant- życie nie było dla niej łaskawe life has not been kind to herⅡ adj. książk. (w formach grzecznościowych) polecam się łaskawej pamięci I hope a. trust you remember me- łaskawy panie/łaskawa pani dear sir/dear madamⅢ łaskaw adj. praed. mój adwersarz był łaskaw powiedzieć, że… my adversary was so kind as to say that…- bądź łaskaw/łaskawa zostawić nas samych would a. do you mind leaving us alone for a few minutes?The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > łaskaw|y
-
18 m|ój
Ⅰ pron. (przed rzeczownikiem) my; (bez rzeczownika) mine- mój samochód/portret my car/portrait- ten ołówek jest mój this pencil is mine- to moja przyjaciółka this is a friend of mine- co u ciebie, mój drogi? how are things (with you), my friend? książk., żart.- moja droga Anno (w liście) dear Anna- usiądź sobie, moje dziecko sit down, (my) dear- mój Boże my God!Ⅱ mój m, moja f pot. my other half pot.,żart. Ⅲ moi pot. (rodzina) my family; (znajomi) my friends Ⅳ moje pot. (własność) wara ci od mojego keep away from my things- opierał się, ale i tak stanęło na moim he resisted, but I had my own way anyway- wyszło na moje it turned out that I was rightⅤ po mojemu pot. 1. (według mnie) to my mind, to my way of thinking- przynajmniej po mojemu to my mind anyway a. at least- po mojemu to się nie uda in my view it won’t work2. (tak, jak chcę) my way- wszystko ma być po mojemu everything has to be done my wayThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > m|ój
-
19 szanown|y
adj. (gość, jubilat) honourable, distinguished- Szanowny Panie! (w liście) Dear Sir,…- Szanowna Pani! (w liście) Dear Madam,…- Witam Szanownych Państwa! Welcome, Ladies and GentlemenThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > szanown|y
-
20 dobry
Ⅰ adj. grad. 1. (spełniający oczekiwania) [odpowiedź, pomysł, wzrok, słuch] good- radio nie działało, chociaż baterie były dobre the radio wasn’t working even though the batteries were still good- mieć dobre zdrowie a. cieszyć się dobrym zdrowiem to be healthy a. in good health- to dobry środek na przeziębienie it’s a good remedy for colds- pochodzić z dobrej rodziny a. z dobrego domu to come from a good family- dobre dziecko a good a. well-behaved child- dobre maniery a. obyczaje good manners- liczą się dobre maniery good manners count- ze względu na dobre obyczaje sprawie nie nadano rozgłosu to spare (any) embarrassment the case was hushed up- w dobrym stylu in good style- przynoszenie gospodyni kwiatów wciąż jest w dobrym stylu a. tonie it’s still good form to give the hostess flowers- dobry gust a. smak good taste- w dobrym guście [ubiór, makijaż, wnętrze] in good taste- zmierzać ku dobremu to be going a. heading in the right direction- wszystkiego dobrego all the best- wszystkiego najlepszego best wishes- wszystkiego najlepszego z okazji a. w dniu urodzin Happy Birthday!- wszystkiego dobrego/najlepszego z okazji świąt (Bożego Narodzenia) Merry a. Happy Christmas!- wszystkiego dobrego/najlepszego z okazji Nowego Roku Happy New Year!2. (korzystny) good- surowe warzywa i owoce są dobre dla zdrowia raw fruit and vegetables are good for your health- zrobić coś dobrego dla kogoś to do sb a good turn- zmiana na lepsze a change for the better- zmienić się na lepsze to change for the better- nie martw się, teraz wszystko zmieni się na lepsze don’t worry, everything will get better a. improve from now on- wyjść komuś/czemuś na dobre to do sb/sth good- nie okazywał strachu, co zwykle wychodziło mu na dobre he never showed any fear, which usually paid off- zmiana pracy nie wyszła mu na dobre changing jobs didn’t do him any good- nic dobrego z tego nie wyjdzie a. nie będzie no good will come (out) of it- nie wróżyć nic dobrego to not augur well- mina ojca nie wróżyła nic dobrego the expression on father’s face didn’t augur well- nie wróżył sobie nic dobrego po tej rozmowie he didn’t expect anything good to come out of the talk- w najlepszym razie a. wypadku at best3. (wysokiej jakości) [książka, uczelnia, samochód] good;- wełna/drewno w dobrym/najlepszym gatunku the good/best quality wool/timber- dobry gatunek wina good wine4. (odpowiedni) good, suitable- to nie jest dobry/najlepszy moment it’s not a good time/the most suitable moment- jest teraz dobry czas na żniwa this is a good time for the harvest- każdy pretekst jest dobry any excuse will do- może to będzie dobre zamiast młotka? maybe this will do instead of a hammer?5. (optymistyczny) [wiadomość, nastrój, humor] good- gorączka spadła, to dobry znak his/her temperature’s gone down, that’s a good sign6. (życzliwy) [osoba, uczynki] good, kind- dobre chęci a. zamiary good intentions- mimo najlepszych chęci, nie udało mi się tego zrobić try as I might, I couldn’t do it- mieć dobre serce to be kind-hearted- był dobry dla zwierząt he was good to animals- bądź tak dobry i podaj mi książkę would you (be so kind as to) pass me that book?- zasługiwać na lepsze traktowanie to deserve better (treatment)- dobrym traktowaniem zdobędziesz ich zaufanie you’ll gain their confidence by treating them well- radzę ci po dobremu – oddaj pieniądze I’m telling you for your own good – give back the money7. (intratny) [zawód, interes] good- poszukać sobie lepszego fachu to look for a better trade a. profession8. (kompetentny) good- dobry lekarz/nauczyciel a good doctor/teacher- być dobrym z francuskiego to be good at French- być lepszym z matematyki niż z historii to be better at maths than history- być dobrym w tenisie/siatkówce to be good at tennis/volleyball- być dobrym w swoim fachu to be good at one’s job a. trade9. (bliski) [przyjaciel, kolega] good, old 10. (pozytywny) [opinia, wrażenie] good- dobre oceny good marks- cieszyć się dobrą sławą to have a good reputation- przedstawić a. ukazać kogoś/coś w dobrym/w najlepszym świetle to show a. present sb/sth in the best light- znać swoje dobre strony to know one’s strengths- dać się poznać od dobrej/najlepszej strony to reveal a. show one’s good side/one’s finest qualities- ta tenisistka ma dobre notowania this tennis player has a high rating11. (smaczny) good, tasty- mam ochotę na coś dobrego I feel like something (really) tasty12. Szkol. good mark GB, good grade US- ocena dobra/bardzo dobra B/A- dyplom z oceną bardzo dobrą a first class degreeⅡ adj. pot. (znaczny) good- czekał na nią dobrą godzinę he waited for her for a good hour- schudł dobre pięć kilo he’s lost a good five kilos- świat nie dzieli się na dobrych i złych the world isn’t just made up of the good and the bad- tłumaczyć komuś coś jak komu dobremu pot. to explain sth to sb very patiently- tłumaczyłam jak komu dobremu, a on swoje I explained to him as best (as) I could, but it was no use a. it didn’t make any differenceⅣ m inanim. Szkol., Uniw. grade B- bardzo dobry Szkol. grade AⅤ lepszy adj. comp. pot. 1. iron. szlachetnymi trunkami częstował tylko lepszych gości he only served selected guests the choice wines- obraca się teraz w lepszym towarzystwie he keeps better company nowadays2. pejor. (niezły) quite- lepszy z niego cwaniak he’s a real sly one a. real crafty bugger pot.Ⅵ na dobre adv. [osiąść, wyprowadzić się] for good- zakochał się w niej na dobre he really fell for her- zachmurzyło się a. niebo zachmurzyło się na dobre it’s really clouded over- rozpadało się na dobre it’s really coming downⅦ w najlepsze adv. oblivious to everything- zacząć się bawić w najlepsze to get into the swing of things- kłamać w najlepsze to lie through one’s teethⅧ dobra inter. pot. dobra, dobra okay, okay- dobra, dobra, nie wciskaj kitu yeah, yeah, tell it to the marines pot.- dobra nasza a. dobra jest good for us■ na dobre i na złe Relig. for better and for worse- być z kimś na dobre i na złe to stick with sb through thick and thin- dobre a. dobry sobie! iron. that’s a good one, I like that!- dość tego dobrego! pot. that’s enough (of that)- nic dobrego good-for-nothing- iść a. walczyć z kimś o lepsze to compete a. vie with sb- być w najlepszych rękach to be well looked after- dobremu wszędzie dobrze przysł. a good man is always a happy man- wszystko dobre, co się dobrze kończy przysł. all’s well that ends well przysł.* * *1. comp; lepszy; adjgood; ( uprzejmy) good, kindprzedstawić ( perf) kogoś/coś w dobrym świetle — to show sb/sth in a favourable (BRIT) lub favorable (US) light
2. mdobra! — pot O.K.!
( ocena) ≈B* * *a.1. (= wysokiej jakości, prawidłowy, pozytywny, sprawny, smaczny, skuteczny, korzystny) good; (= uprzejmy) good, kind ( dla kogoś to sb).2. dobra godzina a good hour, the better part of an hour, at least an hour; nie było go dobrą godzinę he was out for at least an hour.3. ( w zwrotach grzecznościowych) bądź tak dobry i... be so good l. kind and..., be a dear and...; dzień dobry! good morning!; dobry wieczór! good evening!; (życzę ci) wszystkiego dobrego l. najlepszego (I wish you) all the best.4. ( w innych zwrotach) brać l. przyjmować coś za dobrą monetę take sth at face value; być dobrej myśli hope for the best; (być) na dobrej drodze (do czegoś) (be) on the royal road (to sth); być pod dobrą opieką be in good hands, be well taken care of; być z kimś w dobrej komitywie be well in with sb; (być) w dobrych rękach (be) in safe hands; dać komuś dobrą nauczkę teach sb a lesson; dobra opinia good opinion, reputability; dobra partia ( do małżeństwa) good catch; dobra robota fine job; dobra strona good point, strength, advantage ( czegoś of sth); dobra wola goodwill; dobra wróżba good l. happy omen, good sign; dobra wróżka fairy godmother; dobre imię good name, reputability, respectability; dobre maniery l. obyczaje good l. proper manners, social graces; dobry humor l. nastrój good humor, good l. high spirits; dobry interes good deal; dobry obyczaj good custom; dobry omen good l. happy omen; dobry znak good sign; Dobry Pasterz rel. the Good Shepherd; dobrymi chęciami piekło wybrukowane the road to hell is paved with good intentions; dostać dobrą nauczkę learn a lesson; dostać się w dobre ręce end up in good hands; gest dobrej woli goodwill gesture; mieć dobrą prasę have a good press; mieć/utrzymywać dobrą kondycję be/keep l. stay fit, be/keep l. stay in good shape; mieć dobre oko (do czegoś) have a good eye (for sth); mieć dobre oczy have good l. strong eyes; mieć dobrego nosa (do czegoś) have a good nose (for sth); na dobrą sprawę come to think of it, in fact; na dobre for good; na dobre i na złe for better or (for) worse; na frasunek dobry trunek przest. today's wine I drink today, tomorrow's sorrow I bear tomorrow; he that loves wine wants no woes; nic dobrego (z tego nie wyjdzie l. będzie) nothing good (will come out of this); przedstawiać kogoś/coś w dobrym świetle show sb/sth in a good l. favorable light; stare dobre czasy good old days; urodzić się pod dobrą gwiazdą be born under a lucky star; w dobrej wierze in good faith; wykazać się dobrą wolą show goodwill; zrobić dobre wrażenie make a good impression.miThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dobry
См. также в других словарях:
Dear — or Dears or some variant thereof can represent many things. Dear may refer to: dear (manga), a Japanese manga series by Cocoa Fujiwara. Dear (Shion Miyawaki), a 2008 pop album Dear (surname), a surname Dear , a salutation (greeting) Drop… … Wikipedia
dear — dear·born; dear·ly; dear·ness; en·dear; en·dear·ment; un·dear; dear; dear·ie; en·dear·ing·ly; en·dear·ing·ness; … English syllables
Dear — (d[=e]r), a. [Compar. {Dearer} (d[=e]r [ e]r); superl. {Dearest} (d[=e]r [e^]st).] [OE. dere, deore, AS. de[ o]re; akin to OS. diuri, D. duur, OHG. tiuri, G. theuer, teuer, Icel. d[=y]rr, Dan. & Sw. dyr. Cf. {Darling}, {Dearth}.] 1. Bearing a… … The Collaborative International Dictionary of English
dear — [dɪə ǁ dɪr] adjective 1. especially BrE costing a lot of money; = EXPENSIVE: • I could never afford a house around here they re far too dear. 2. FINANCE BANKING if mo … Financial and business terms
Dear — as part of a formal greeting at the beginning of a letter, was introduced in the 15c in various formulas. Dear Sir and Dear Madam have become the most formal types, with Dear Mr Jones and Dear Mrs/Miss/Ms Jones serving as more socially neutral… … Modern English usage
Dear — ist der Familienname folgender Personen: Brian Dear (* 1943), englischer Fußballspieler Cleveland Dear (1888–1950), US amerikanischer Politiker John Dear (* 1959), US amerikanischer Jesuitenpater, Autor und Friedensaktivist Matthew Dear, US… … Deutsch Wikipedia
Dear — Single par Mika Nakashima Face A Dear Face B A Miracle For You (2011) Sortie 27 avril 2011 … Wikipédia en Français
Dear M.F. — Dear M.F. EP by Big Sugar Released 1995 Genre Blu … Wikipedia
Dear... — Dear… may refer to: Dear… (Kyoko Fukada album) Dear… (The Grace album) Dear… (Sachi Tainaka album) Dear… (song), a song by May J. This disambiguation page lists articles associated with the same title. If an … Wikipedia
dear — [dir] adj. [ME dere < OE deore, precious, costly, beloved, akin to Du duur, Ger teuer] 1. much loved; beloved 2. much valued; highly thought of; esteemed: used with a title or name as a polite form of address, as in writing letters [Dear Sir]… … English World dictionary
Dear — Dear, n. A dear one; lover; sweetheart. [1913 Webster] That kiss I carried from thee, dear. Shak. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English