-
41 go downhill skiing
-
42 schuss
-
43 waterskiing
waterskiing ['wɔt̬ər.ski:ɪŋ, 'wɑ-] n: esquí m acuático -
44 ski instructor
monitor,-ra de esquí -
45 ski pants
-
46 ski pole / ski stick
ski pole / ski stickbastón nombre masculino de esquí -
47 actividad
actividad sustantivo femenino activity;
actividad sustantivo femenino activity ' actividad' also found in these entries: Spanish: abrir - alejada - alejado - alta - apuntarse - artesanía - baile - baja - borrarse - cacería - capitanear - cardiaca - cardíaca - cardiaco - cardíaco - catapulta - cerrarse - chupada - chupado - consagración - dejar - devoción - dominar - empezar - esquí - estampada - estampado - hacer - llenar - mosquearse - movimiento - obstaculizar - ocuparse - permanecer - practicar - práctica - propulsar - ramo - relación - respiro - retirar - retirada - retirado - retirarse - retiro - rutinaria - rutinario - salida - saltear - sastrería English: action - activity - bandwagon - business - change - chuck in - cooking - fall off - frantic - go in for - gym - heat up - hive - involvement - join - love - mindless - needlework - offshore - on - plumbing - practice - practise - risky - rowing - season - sex - shifty - sideline - spurt - strenuous - take up - time - work - writing - active - flurry - pursuit - side - slack - trading - yesterday -
48 acuático
-
49 bastón
bastón sustantivo masculino ( para caminar) walking stick, cane; ( en desfiles) baton; ( de esquí) ski stick o pole
bastón sustantivo masculino
1 stick, walking stick
2 (para esquiar) ski pole
3 Anat (de la retina) rod ' bastón' also found in these entries: Spanish: puño - empuñadura - empuñar - muleta - rematar English: baton - ski pole - ski stick - staff - stick - tip - twirl - walking stick - cane - over - walking -
50 bota
Del verbo botar: ( conjugate botar) \ \
bota es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativoMultiple Entries: bota botar
bota sustantivo femenino 1 ( calzado) boot;◊ botas de caña alta/de media caña knee-high/calf-length boots;botas de agua rubber boots, wellingtons (BrE); botas de esquí/montar ski/riding boots 2 ( para vino) small wineskin
botar ( conjugate botar) verbo transitivo 1 ‹ barco› to launch 2 ‹ pelota› to bounce 3 (AmL exc RPl) ( tirar) to throw … out; bótalo a la basura chuck o throw it out (colloq); bota el dinero to throw your money away 4 (AmL exc RPl fam) (— de trabajo) to fire (colloq), to sack (BrE colloq) ‹marido/esposa› to leave; 5 (AmL exc RPl fam) ( derribar) ‹puerta/árbol› to knock down; ‹botella/taza› to knock over;◊ no empujes que me botas stop pushing, you're going to knock me over6 (AmL exc RPl) ( perder) ‹aceite/gasolina› to leak verbo intransitivo (Esp) [ pelota] to bounce botarse verbo pronominal (AmL exc CS fam)
bota sustantivo femenino
1 boot
2 (de vino) wineskin
3 botas de agua, rubber boots, wellingtons Locuciones: figurado ponerse las botas, (sacar beneficio) to make a killing (atiborrarse) to stuff oneself
botar
I verbo intransitivo
1 (una persona) to jump
2 (un objeto) to bounce
II verbo transitivo
1 Náut to launch
2 (un balón, pelota) to bounce
3 LAm (echar de un lugar, despedir) to throw o chuck out ' bota' also found in these entries: Spanish: taco - botín - caña - empinar English: boot - bootstrap - bouncy - high tops - ski boot - surgical - wellington (boot) -
51 cancha
Del verbo canchar: ( conjugate canchar) \ \
cancha es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
cancha sustantivo femenino 1 (de fútbol, rugby) (AmL) field, pitch (BrE); ( de golf) (CS) course; ( de polo) (AmL) field; ( de esquí) (CS) slopeb) (Chi) (Aviac) tb2 (AmL fam) ( desenvoltura):
cancha sustantivo femenino ground Ten court Locuciones: familiar dar cancha, to give an advantage ' cancha' also found in these entries: Spanish: frontón - mandar English: court - field - golf course - indoor - course - golf - grid - ground - pitch - playing - slope - tennis -
52 deporte
Del verbo deportar: ( conjugate deportar) \ \
deporté es: \ \1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
deporte es: \ \1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativoMultiple Entries: deportar deporte
deportar ( conjugate deportar) verbo transitivo to deport
deporte sustantivo masculino sport;◊ no practican ningún deporte they don't play o do any sport(s);hace deporte para estar en forma she does sports (AmE) o (BrE) some sport to keep fit; deporte acuático/de invierno water/winter sport
deportar verbo transitivo to deport
deporte sustantivo masculino sport: necesitas practicar algún deporte, you ought to do some sport ' deporte' also found in these entries: Spanish: abandonar - adorar - desarrollar - figura - pública - público - zapatilla - ala - bowling - calzar - calzones - caza - cazar - cesta - comercializar - cosa - cross - deportivo - dureza - esquí - gloria - hacer - popular - practicar - taco - tiro - vela - windsurf English: counter - game - high tops - hockey - kit - practice - practise - sneakers - sport - sports - sportswear - take up - trainer - training shoes - water - work up - blood - bull - net - skate - tackle -
53 estación
estación sustantivo femenino 1 (de tren, metro, autobús) station;◊ estación de bomberos (Col, Méx, Ven) fire station;estación de policía (Col, Ven) police station; estación de esquí ski resort; estación de servicio service station, gas (AmE) o (BrE) petrol station; estación terminal or término terminal, terminus (BrE) 2 ( del año) season 3 (AmL) ( emisora) radio station
estación sustantivo femenino
1 station
estación de autobuses, bus station
2 (instalaciones) station
estación de invierno, winter resort
estación meteorológica/espacial, weather/space station
3 (del año) season
la estación de lluvias, rainy season ' estación' also found in these entries: Spanish: antes - haber - jefa - jefe - mozo - seguimiento - vía - andén - boletería - bomba - camino - cantina - coche - encontrar - fruta - funcionamiento - llevar - maletero - panel - pasar - primavera - quedar - surtidor - tablero - taquilla English: booking - buffet - bus station - close - concourse - convenient - depot - direct - draw out - get - meet - miss - near - railway station - resort - season - seasonally - see off - ski resort - space - station - trek - within - beyond - draw - fire - gas - hop - look - petrol - pull - seasonal - service - tell - terminus - thunder -
54 modalidad
modalidad sustantivo femenino:◊ varias modalidades de pago several methods o modes of payment;la medalla de oro en la modalidad de esquí alpino the gold medal for downhill skiing
modalidad sustantivo femenino form, category, modality Com modalidad de pago, method of payment Dep discipline ' modalidad' also found in these entries: Spanish: forma English: art form - modality - mode - sky - snooker -
55 náutico
-
56 recorrido
Del verbo recorrer: ( conjugate recorrer) \ \
recorrido es: \ \el participioMultiple Entries: recorrer recorrido
recorrer ( conjugate recorrer) verbo transitivoa) ( viajar por):◊ recorrí toda España I traveled o went all over Spain;( como turista) I toured all over Spain; recorrimos toda la costa we traveled the whole length of the coastc) ( con la mirada):
recorrido sustantivo masculinoa) ( viaje):( turístico) a tour around Peru ( de balón) path ( en esquí) run
recorrer verbo transitivo
1 (una distancia) to cover, travel
2 (un territorio) to travel across
recorrer el mundo, to travel around the world
3 (un museo, etc) to visit, go round
4 (con la vista) (una sala, etc) to look around (un escrito) to run one's eyes over, to scan
recorrido sustantivo masculino
1 (trayecto) route
tren de largo recorrido, long-distance train
2 (viaje) trip, tour ' recorrido' also found in these entries: Spanish: singladura - trayecto - trecho - tren - viaje - largo English: bus - circuit - course - haul - journey - long-distance - ride - path - round - route - take - terminate - tour -
57 salto
Del verbo saltar: ( conjugate saltar) \ \
salto es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
saltó es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: saltar salto
saltar ( conjugate saltar) verbo intransitivo 1 (más alto, más lejos) to leap; salto a la cuerda or (Esp) comba to jump rope (AmE), to skip (BrE); salto con or en una pierna to hop; salto de la cama/silla to jump out of bed/one's chair salto en paracaídas to parachute; ¿sabes salto del trampolín? can you dive off the springboard?; saltó al vacío he leapt into space; salto SOBRE algo/algn to jump on sth/sb 2 ( pasar) salto DE algo A algo to jump from sth to sth; 3 [ botón] to come off, pop off; [ chispas] to fly; [ aceite] to spit; [ corcho] to pop out; [ fusibles] to blow; verbo transitivo ‹obstáculo/valla/zanja› to jump (over); ( apoyándose) to vault (over) saltarse verbo pronominal 1 ‹ comida› to miss, skip 2 [ botón] to come off, pop off; [ pintura] to chip; 3 (Chi) [diente/loza] to chip
salto sustantivo masculino 1 ( del suelo) he leapt o jumped up from the floor;◊ se puso en pie de un salto she leapt o sprang to her feet;los pájaros se acercaban dando saltitos the birds were hopping closer to me/us; dar or pegar un salto ( dar un brinco) to jump; ( de susto) to start, jump; ( en natación) dive; salto con pértiga or (AmL) garrocha pole vault;◊ salto de altura/longitud high/long jump;salto (en) alto/(en) largo (AmL) high/long jump; salto mortal somersault 2 (Geog) tb
saltar
I verbo intransitivo
1 to jump, leap
saltar con una pierna, to hop
saltar en paracaídas, to parachute
2 (el aceite, etc) to spit
3 (una alarma, etc) to go off
4 (con una explosión o estallido) to explode, blow up
5 (con una frase) to retort: no me vuelvas a saltar con esa tontería, don't come out with such nonsense again
6 (a la mente) to leap (to one's mind)
II verbo transitivo
1 (por encima de algo) to jump (over) Locuciones: hacer saltar por los aires, to blow into the air
saltar a la vista, to be obvious
salto sustantivo masculino
1 jump, leap
avanzar a saltos, to hop along
dar un salto de alegría, to jump for joy (el corazón) dar un salto, to pound [de, with]
2 Dep jump
salto con pértiga, pole vault
salto mortal, somersault (en el agua) dive
triple salto, hop, step and jump
salto de longitud/de altura, long jump/high jump
3 (por omisión, diferencia, vacío) gap
4 salto atrás, backward step 5 salto de agua, waterfall 6 salto de cama, negligée Locuciones: (avanzar, progresar) dar el salto, to make headway familiar vivir a salto de mata, to live from day to day ' salto' also found in these entries: Spanish: alarma - caída - espontánea - espontáneo - pértiga - rebasar - tijereta - trenzado - ejecutar - encima - listón - pedazo - pegar - saltar - zambullida English: blow up - bound - dive - event - gallop up - headline - in - jump - jump across - jump down - jump off - jump on - leap - moving - over - parachute - pole-vaulting - show-jumping - ski jumping - skip - somersault - spring - spring up - vault - caper - dressing - high - hop - long - pole - robe - shoot - triple - water - wrap -
58 tabla
tabla sustantivo femenino 1 ( de madera) plank; tabla de picar/planchar chopping/ironing board; tener tablas [actor/cantante] (fam) to be an old hand o an expert 2 ( de surfing) surfboard; ( de windsurf) sailboard, windsurfer; ( para natación) float 3 (gráfico, listado) table; (Mat) tb 4 ( de falda) pleat; 5 estar tablas (Méx fam) to be even o quits (colloq)
tabla sustantivo femenino
1 board (más gruesa) plank
tabla de planchar, ironing board
2 (para nadar) float (de surf) surfboard (de windsurf) sailboard
3 (de una falda) pleat
4 (lista, índice) table
tabla periódica, periodic table
5 Mat table
la tabla del 4, the 4 times table
6 (en ajedrez) tablas, draw sing, stalemate sing: hicieron tablas, they drew
7 Teat (escenario) tablas, stage sing: es la primera vez que pisa las tablas, it's the first time he's been on the stage
8 figurado tabla de salvación, last resort, salvation Locuciones: tener tablas, (un artista) to have presence o to be an old hand fam (persona) to have a lot of experience Rel tablas de la ley, the Ten Commandments (tajantemente) a raja tabla, without exception (prescindir, obviar algo) hacer tabla rasa, to erase the past o to deliberately forget about sthg ' tabla' also found in these entries: Spanish: esquí - madero - multiplicar - periódica - periódico - tablero - clasificación - clasificar - crujir - patín - planilla - suelto - tentar - windsurf English: board - breadboard - chart - cheeseboard - chopping board - floorboard - ironing board - multiplication table - pancake - plank - sailboard - slab - surfboard - table - windsurfer - box - bread - cheese - floor - ironing - pleat - sprinkle - surf - wind -
59 verdugo
verdugo sustantivo masculino 1 ( en la horca) hangman 2 (Indum) balaclava; ( para el esquí) ski mask
verdugo,-a
I m (el que ejecuta) executioner (el que ahorca) hangman
II m,f pey (cruel) tyrant ' verdugo' also found in these entries: Spanish: ejecutor - ejecutora - verduga English: executioner - hangman - hang -
60 water skiing
water skiing n esquí acuático
См. также в других словарях:
Esquí — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Esquí acuático. Cesar Baena practicando esquí de fondo en el Campeonato Mundial de Esqui Liberec 2009 El esquí (galicismo de ski) es un … Wikipedia Español
Esquí en España — Saltar a navegación, búsqueda El esquí es en España un deporte relativamente popular. A pesar de tener fama de país caluroso, cuenta con sistemas montañosos muy buenos pala práctica de este deporte y por ello cuenta con más de 25 estaciones de… … Wikipedia Español
Esquí en México — Saltar a navegación, búsqueda Zonas con nevadas anuales … Wikipedia Español
Esquí acrobático — Saltar a navegación, búsqueda Secuencia de un salto de esquí acrobático … Wikipedia Español
Esquí de travesía — Saltar a navegación, búsqueda El Esquí de travesía, es una modalidad a medio camino entre el alpinismo y el esquí que no precisa de zonas preparadas ni señaladas y que tiene como objetivo hacer la ascensión y el descenso de un pico, una travesía… … Wikipedia Español
Esquí acuático — Saltar a navegación, búsqueda Akasi, Japón El esquí acuático es un deporte que combina el surf y el esquí. El primer campeonato del mundo de esta modalidad se disputó en 1971 en … Wikipedia Español
esquí — (Del fr. ski). 1. m. Patín muy largo, de madera o de otro material ligero y elástico, que se usa para deslizarse sobre la nieve, el agua u otra superficie. 2. Deporte practicado con esquís. esquí acuático. m. Deporte que consiste en deslizarse… … Diccionario de la lengua española
Esquí de fondo — Saltar a navegación, búsqueda Esquí de fondo en Liberec, Republica Checa El esquí de fondo, esquí nórdico o esquí a campo traviesa (en inglés cross country) comenzó a utilizarse como medio de desplazamiento en los países nórdicos cuyo suelo está… … Wikipedia Español
esquí — (plural esquís, preferible a esquíes) sustantivo masculino 1. Tabla larga y estrecha para deslizarse sobre la nieve o el agua: Me he comprado unos esquís para este invierno. 2. (no contable) Deporte que consiste en deslizarse por la nieve con los … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Esquí de velocidad — Saltar a navegación, búsqueda El Esquí de velocidad es una disciplina de esquí que consiste en descender una ladera en línea recta y alcanzar la mayor velocidad posible. Es uno de los deportes no motorizados más veloces sólo superado por el… … Wikipedia Español
esqui — s. m. 1. Espécie de patim comprido, de madeira, metal ou material sintético, para andar ou deslizar na neve. 2. Esporte praticado com esses patins. 3. esqui aquático: esporte em que o praticante, puxado por um barco a motor, desliza na água… … Dicionário da Língua Portuguesa