-
121 engager
v t1 embaucher وظَّف ['waðʼːafa]2 بدأ [ba׳daʔa]3 faire entrer دمج [da׳maӡa]————————s'engagerv pr1 entrer دخل [da׳xala]2 promettre وعد [wa׳ʔʼada]3 تجند [ta'ӡanːada]◊Il s'est engagé dans l'armée de terre. — تجند للعسكرية
4 commencer خاض ['xaːdʼa]* * *v t1 embaucher وظَّف ['waðʼːafa]2 بدأ [ba׳daʔa]3 faire entrer دمج [da׳maӡa] -
122 suivre
v t1 venir derrière izlemek2 accompagner biriyle gitmek◊Veuillez me suivre s'il vous plaît. — Lütfen benimle geliniz.
3 suivre qqn, qqch des yeux / du regard birini, bir şeyi gözleriyle izlemek4 dans un texte sonraki◊C'est expliqué dans le paragraphe qui suit. — Bu, sonraki paragrafta açıklanmıştır.
5 dans le temps izlemek◊Un débat suivra la projection du film. — Bir tartışma film gösterisini izleyecektir.
6 une direction izlemek, takibetmek7 fréquenter -(y)e gitmek8 faire suivre son courrier mektuplarını yeni adresine göndertmek9 imiter -i izlemek10 respecter uymak◊Il faut suivre les indications. — İşaretlere uymak gerek.
11 s'intéresser à -i izlemek12 anlamak◊Il n'arrive pas à suivre en classe. — Sınıfta söylenenleri anlayamıyor.
-
123 descendre
1. непр.; vi (ê)descendre de voiture — выйти из автомашины, из вагонаdescendre de cheval — слезть с лошадиdescendre dans la rue — выйти на улицу (также о демонстрации и т. п.)descendre du train en marche — спрыгнуть на ходу из поезда••descendre au cercueil, descendre au tombeau, descendre dans la tombe — сойти в могилуdescendre dans les détails — входить в деталиdescendre en soi-même, descendre dans sa conscience — вопрошать свою совесть; углубляться в себяtout le monde descend! разг. — всё кончено!, конец делу!2) вторгаться; являться неожиданно (напр., о полиции - с целью обыска, облавы)3) ехать в южную сторону; ехать из Парижа в провинцию4) высаживаться, выходить на берег5) опускаться; понижаться, падатьle thermomètre descend — температура падает, понижается6) останавливаться ( у кого-либо)descendre à l'hôtel — остановиться в гостинице8) перен. снисходить; пойти на...; доходить до...descendre jusqu'au mensonge — унизиться, дойти до лжи9) (de) происходить от..., из...2. непр.; vt (a)1) опускать, спускать; понижатьil faut descendre cela plus bas — это нужно опустить, спустить понижеdescendre le vin à la cave — снести вино в погреб••descendre la garde — 1) сменяться с караула 2) разг. отдать богу душу2) высаживать (на берег, из автомобиля)3) спускаться по..., с...; сходить, съезжать с...descendre une rivière — плыть вниз по реке4) разг. убить, уложить; подстрелитьdescendre un avion — сбить самолёт5)descendre (en flamme(s)) qn — обрушиться на кого-либо; раскритиковать; разнести кого-либо6) прост. проглатывать; выпивать ( что-либо)descendre un verre — выпить полный стакан -
124 trou
[tʀu]Nom masculin buraco masculinoavoir un trou de mémoire ter uma falha de memória* * *trou tʀu]nome masculinoun trou dans la rueum buraco na estradale fil passe par le trou de l'aiguilleo fio passa pelo orifício da agulhaun trou à la chaussetteum buraco na meiale lapin se réfugie dans son trouo coelho refugia-se na sua tocatrou d'airburaco de arun trou noir dans l'atmosphèreum buraco negro na atmosferaforameun trou de quelques millionsum buraco de alguns milhõesfim do mundoêtre au trouir dentrocoloquial avoir un trouter uma falha de memóriaelle est dans le trou depuis la mort de sa mèreela entrou em depressão desde a morte da mãebeber muito, beber como uma esponja -
125 descendre
descendre [dessãdr]1 naar beneden gaan, komen ⇒ afdalen, zakken, aflopen2 uit-, afstappen ⇒ afstijgen, van boord gaan3 gaan (naar, in)♦voorbeelden:descendre d' un arbre • uit een boom klimmendescendre dans le détail, jusqu'aux détails • in bijzonderheden tredendescendre de la voiture • uit de auto stappendescendre chez son oncle • bij zijn oom gaan logerendescendre dans le Midi • naar het zuiden gaanla police est descendue dans le café • de politie heeft een inval in het café gedaanII 〈 overgankelijk werkwoord〉1 afgaan ⇒ afdalen, aflopen, afzakken2 naar beneden brengen ⇒ laten zakken, lager hangen♦voorbeelden:v1) afdalen, zakken, aflopen2) uitstappen3) gaan (naar, in)6) laten zakken, lager hangen7) neerschieten8) doden -
126 apercevoir
vt. ви́деть ◄-'жу, -'дит►/у= (voir); замеча́ть/заме́тить (par hasard); разгляде́ть ◄-жу, -дит► pf. (après recherche); обнару́живать/обнару́жить (découvrir); ↓подмеча́ть/подме́тить (discerner);j'apercevoirçois les enfants qui jouent dans la cour — я ви́жу дете́й, игра́ющих во дворе́; j'ai apercevoircu mon ami dans la foule — я заме́тил <разгляде́л, обнару́жил> в толпе́ своего́ прия́теля; j'ai apercevoirçu une erreur dans votre calcul — я обнару́жил <заме́тил> оши́бку в ва́ших расчётах; son intelligence lui fait apercevoir ce qui échappe aux autres — его́ ум позволя́ет ему́ подмеча́ть то, чего́ не замеча́ют други́еapercevoir qn. dans la rue — уви́деть <заме́тить> кого́-л. на у́лице;
au loin j'ai apercevoircu une voiture ∑ — вдали́ появи́лась маши́наon apercevoircevait au loin une cathédrale ∑ — вдали́ видне́лся <был ви́ден> собо́р;
■ vpr.- s'apercevoir -
127 faire le baron
Édith les emmenait avec nous "chanter" dans la rue. Ils faisaient la planque au coin de la rue, ils nous rencardaient sur les flics, ils faisaient le "baron" - ça signifie qu'ils jetaient un billet de cinq ou dix francs pour entraîner les autres. (S. Berteaut, Piaf.) — Эдит брала их с собой, когда мы отправлялись петь на улице. Парни стояли на страже на углу улицы и предупреждали нас о появлении полицейских, они же подначивали слушающих давать нам деньги, т.е. первыми бросали пятидесятифранковые банкноты, чтобы другие тоже раскошелились.
-
128 impair
impair, e [ɛ̃pεʀ]1. adjective[nombre, jour] odd ; [page] odd-numbered2. masculine noun( = gaffe) blunder* * *
1.
impaire ɛ̃pɛʀ adjectif1) Mathématique [nombre, numéro] odd; [jour, année] odd-numbered2) Anatomie unpaired
2.
* * *ɛ̃pɛʀ impair, -e1. adj2. nmfaux pas, blunder* * *A adj2 Anat unpaired.B nm1 ( gaffe) indiscretion, faux pas; commettre un impair to make a faux pas;les jours impairs odd ou odd-numbered daysle côté impair [dans la rue] the uneven numbers————————[ɛ̃pɛr] nom masculin1. [bévue] blunderfaire ou commettre un impair to (make a) blunder2. JEUXa. odd numbersb. [à la roulette] impair
См. также в других словарях:
Dans la rue — (aussi connu sous Le Bon Dieu dans la rue) est une organisation caritative laïque de Montréal au service des jeunes sans abri ou en situation précaire. Elle a été fondée en 1988 par le père Emmett Johns. Sommaire 1 Historique 2 La Roulotte 3 … Wikipédia en Français
Dans Ma Rue — est une émission de télévision québécoise diffusée en 1961. Sommaire 1 Synopsis 2 Distribution 3 Scénarisation 4 Réalisation … Wikipédia en Français
Dans ma rue — est une émission de télévision québécoise diffusée en 1961. Sommaire 1 Synopsis 2 Distribution 3 Scénarisation 4 Réalisation … Wikipédia en Français
Dans la rue des Blancs-Manteaux — Pour les articles homonymes, voir Rue des Blancs Manteaux. Dans la rue des Blancs Manteaux Chanson par Juliette Gréco extrait de l’album Muse de Saint Germain des Prés Sortie 1950 … Wikipédia en Français
Le bon Dieu dans la rue — Dans la rue Bannière publicitaire affichant l organisme du père Emmett Johns, Dans la rue. (Montréal) Dans la rue (aussi connu sous Le Bon Dieu dans la rue) est une organisation caritative laïque au service des jeunes sans abri ou en situation… … Wikipédia en Français
Double Assassinat Dans La Rue Morgue — Illustration par Aubrey Beardsley, 1895. Double assassinat dans la rue Morgue (The Murders in the Rue Morgue dans l édition originale) est une nouvelle d Edgar Allan Poe, parue en avril 1841 dans le Graham s Magazine, traduite en français d abord … Wikipédia en Français
Double Assassinat dans la rue Morgue — Illustration par Aubrey Beardsley, 1895. Double assassinat dans la rue Morgue (The Murders in the Rue Morgue dans l édition originale) est une nouvelle d Edgar Allan Poe, parue en avril 1841 dans le Graham s Magazine, traduite en français d abord … Wikipédia en Français
Double assassinat dans la rue Morgue — Pour les articles homonymes, voir Rue Morgue. Illustration par Aubrey Beardsley, 1895. Double assassinat dans la rue Morgue (The Murders in the Rue Mo … Wikipédia en Français
Double assassinat dans la rue morgue — Illustration par Aubrey Beardsley, 1895. Double assassinat dans la rue Morgue (The Murders in the Rue Morgue dans l édition originale) est une nouvelle d Edgar Allan Poe, parue en avril 1841 dans le Graham s Magazine, traduite en français d abord … Wikipédia en Français
Double Assassinat Dans La Rue Morgue (Film, 1932) — Double Assassinat dans la rue Morgue (Murders in the Rue Morgue) est un film américain réalisé par Robert Florey, sorti en 1932. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution … Wikipédia en Français
Double Assassinat dans la rue Morgue (film, 1932) — Double Assassinat dans la rue Morgue (Murders in the Rue Morgue) est un film américain réalisé par Robert Florey, sorti en 1932. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution … Wikipédia en Français