-
1 lâcheté
cowardice, cowardliness -
2 lâcheté
lâcheté [lα∫te]feminine noun( = couardise) cowardice• je trouve ça d'une lâcheté ! that's so cowardly!* * *lɑʃte1) ( défaut) cowardice [U]2) ( acte) cowardly act* * *lɒʃte nf* * *lâcheté nf1 ( défaut) cowardice ¢; par lâcheté out of cowardice;2 ( acte) cowardly act.[laʃte] nom féminin1. [manque de courage] cowardice[procédé vil] low ou dirty trick -
3 pleutrerie
pleutrerie nf liter1 ( caractère) cowardice;2 ( acte) act of cowardice.[pløtrəri] nom féminin2. [acte] act of cowardice -
4 couardise
[kwardiz] nom féminin -
5 poltronnerie
-
6 pur
pur, e [pyʀ]1. adjective• pur fruit [confiture] real fruit• pur beurre [gâteau] all butter2. masculine noun, feminine noun* * *
1.
pure pyʀ adjectif1) ( sans mélange) pure; ( non dilué) straight2) ( non altéré) [eau, air] pure; [diamant] flawless; [ciel, voix] clear3) ( sans fioritures) [ligne, style] pure4) ( total) [méchanceté, vérité] pure; [coïncidence, plaisir, folie] sheer5) ( théorique) pure6) ( d'origine) [tradition] trueun pur produit de — lit, fig a typical product of
à l'état pur — [génie, bêtise] sheer
7) ( sans défaut moral) pure
2.
nom masculin, féminin1) ( personne irréprochable) virtuous person2) ( fidèle à un parti)* * *pyʀ pur, -e1. adj1) (eau) pureL'eau de cette source est très pure. — The water from this spring is very pure.
100% pur jus sans sucre ajouté — 100% pure juice with no added sugar
2) (vin) undiluted3) (whisky) neat4) (intentions) pure5)en pure perte — fruitlessly, to no avail
2. nm/f(= personne) hardliner* * *A adj1 ( sans mélange) [substance, laine, héroïne, race] pure; ( non dilué) [whisky, pastis] straight; c'est de l'or pur it's pure gold; un métal à l'état pur metal in its pure state; boire son vin pur to drink one's wine undiluted; une confiture pur sucre a jam with no artificial sweetening; une confiture pur fruit a real fruit jam; fromages pur chèvre/vache pure goat's/cow's milk cheese; pur porc [saucisson] pure pork ( épith);2 ( non altéré) [eau, air] pure; [diamant] flawless; [ciel] clear; [son, voix] pure, clear; respirer l'air pur to breathe the pure air;4 ( total) [méchanceté, fantasme, vérité] pure; [coïncidence, plaisir, ignorance, folie, inconscience] sheer; c'est du pur masochisme it's sheer ou pure masochism; en pure perte to no avail; de pure forme token ( épith); question/propos de pure forme token question/words; pur et simple [mensonge, refus, ignorance, élimination] outright; on envisage le retrait pur et simple des troupes they simply envisage the withdrawal of the troops; c'est de la paresse/fiction pure et simple it's laziness/fiction, pure and simple; pur et dur hardline; le militarisme pur et dur hardline militarism; un militant pur et dur a hardline militant;5 ( théorique) [sciences, recherche, mathématiques] pure;6 ( d'origine) [tradition] true; dans la pure tradition populaire in the true popular tradition; un pur produit de qch lit, fig a typical product of sth; un Parisien de pure souche a Parisian born and bred; à l'état pur [génie, bêtise] sheer; c'est de la bêtise à l'état pur it's sheer stupidity;7 ( sans défaut moral) [personne, cœur] pure.B nm,f1 ( personne irréprochable) virtuous person;2 ( fidèle à un parti) hardliner; les purs et durs the hardliners.2. [sans mélange - liquide] undiluted ; [ - race] pure ; [ - bonheur, joie] unalloyed, pure ; [ - note, voyelle, couleur] pureil parle un anglais très pur he speaks very refined ou polished Englishbiscuits pur beurre (100 %) butter biscuitsà l'état pur pure, unalloyed, unadulterateda. [fidèle] strictb. [intransigeant] hard-linedes lignes pures neat ou perfect linesc'est de la lâcheté pure et simple it's sheer cowardice, it's cowardice pure and simple————————, pure [pyr] nom masculin, nom féminin1. POLITIQUE [fidèle] dedicated follower[intransigeant] hardliner -
7 carrément
carrément [kaʀemɑ̃]adverb* * *kaʀemɑ̃* * *kaʀemɑ̃ adv1) (= franchement, sans détours) straight out, bluntlyDis-lui carrément ce que tu penses. — Tell him straight out what you think.
Il l'a carrément mis à la porte. — He just sacked him.
c'est carrément...; C'est carrément impossible. — It's completely impossible., It's just about impossible
À ce prix, c'est carrément du vol. — At that price, it's daylight robbery.
* * *carrément adv1 ( purement et simplement) [malhonnête, stupide, désastreux, exotique] downright; la situation devient carrément inquiétante the situation is becoming downright worrying; ce n'est plus de la prudence, c'est carrément de la lâcheté it's no longer a question of being cautious, it's downright cowardice; il vaut carrément mieux les jeter/changer le moteur it would be better just to throw them out/to change the engine;2 ( complètement) completely; changer carrément de nom to change name completely; on est carrément dans le brouillard we're completely in the dark; c'est carrément un désastre/le cauchemar it's a complete disaster/nightmare; certaines entreprises ont carrément été exonérées some companies have been totally exempted; ils ont carrément engagé des tueurs they have even hired assassins; il faudrait carrément louer une camionnette we should really hire a van; reprenons carrément depuis le début let's start again right from the beginning; les réformes ne suffiront pas, il faut carrément changer le système the reforms will not be enough, it's the system that needs changing;3 ( sans ambages) [demander, dire] straight out; [exprimer] clearly, in no uncertain terms; elle m'a carrément accusé de mentir she accused me straight out of lying;4 ( sans hésiter) allez-y carrément! go straight ahead!, go for it○!; il a carrément démissionné he went straight ahead and resigned; faute de pouvoir payer son loyer, il a carrément installé un lit de camp dans son bureau since he was unable to pay the rent, he went and set up a camp bed in his office; dans un cas pareil, appelle carrément la police in such a case, don't hesitate to call the police; le pétrolier a carrément vidé ses cuves dans le port the tanker emptied its tanks right in the harbourGB.[karemɑ̃] adverbe[agir] straightje vais le quitter! — ah, carrément? I'm going to leave him! — it's as serious as that, is it?c'est carrément du vol/de la corruption it's daylight robbery/blatant corruption -
8 haïr
haïr [ˈaiʀ]➭ TABLE 10 transitive verb* * *’aiʀ
1.
verbe transitif to hate [personne, chose] ( de faire for doing)
2.
se haïr verbe pronominal1) [ennemis] to hate each other2) [soi-même] to hate onself* * *'aiʀ vtto hate, to detest* * *haïr verb table: haïrA vtr to hate [personne, chose]; se faire haïr to make oneself hated (de by); haïr le mensonge/la malhonnêteté to hate lies/dishonesty; il nous hait d'avoir choisi qn d'autre he hates us for choosing sb else; haïr que to hate it when; elle hait qu'on se moque d'elle she hates it when people make fun of her.B se haïr vpr1 [personnes, ennemis] to hate each other;2 je me hais de ma lâcheté/d'avoir été lâche I hate myself for my cowardice/for being a coward.[ʼair] verbe transitif1. [personne] to hate -
9 nuance
nuance [nyɑ̃s]feminine nouna. ( = degré) [de couleur] shadeb. ( = différence) slight difference• il y a une nuance entre mentir et se taire there's a slight difference between lying and keeping quiet• tu saisis la nuance ? do you see the difference?c. ( = petit élément) touch* * *nyɑ̃s1) ( de couleur) shade2) ( de sens) nuancesans nuance — [commentaire, bilan] clearcut; [personnalité] straightforward; péj unsubtle
3) ( différence) slight ou subtle difference4) Musique nuance* * *nɥɑ̃s nf1) [couleur, sens] shade2) (= différence) slight difference* * *nuance nf1 ( de couleur) shade;2 ( de sens) nuance; les nuances d'un texte/mot the nuances of a text/word; le roman est tout en nuances the novel is full of subtle touches ou nuances; sans nuance [commentaire, prise de position, bilan] clearcut; [personnalité] straightforward; pej unsubtle; [affirmer, défendre] unreservedly;3 ( différence) slight ou subtle difference; apporter quelques nuances à un avis to qualify an opinion slightly; à quelques nuances près apart from the odd slight difference; à cette nuance près que with the small reservation that;4 Mus nuance.[nɥɑ̃s] nom fémininnuance de sens shade of meaning, nuanceil y a une nuance entre indifférence et lâcheté there's a (slight) difference between indifference and cowardicej'ai dit que je l'aimais bien et non que je l'aimais, nuance! I said I liked him and not that I loved him, that's not the same thing!toutes les nuances de sa pensée the many subtleties ou all the finer aspects of his thinkingpersonne/personnage tout en nuances very subtle person/characteril y avait une nuance d'amertume dans sa voix there was a touch ou hint of bitterness in his voice -
10 déballonner
v. pronom.1. To 'get cold feet', to funk, to give in to cowardice. Au dernier moment il s'est déballonné: He got the jitters at the last minute (also: se dégonfler).2. To 'come clean', to confess. -
11 dégonfle
n. f.1. Cowardice. C'est le roi de la dégonfle! He's as yellow-bellied as they come!2. Jouer la dégonfle (Football): To kick the ball into touch (in order to enable one's defence to regroup). -
12 froussardise
n. f. 'Funk', cowardice. -
13 frousse
n. f. La frousse: 'The jitters', 'funk', cowardice. Flanquer la frousse à quelqu'un: To scare the pants off someone.
См. также в других словарях:
Cowardice — Cow ard*ice ( [i^]s), n. [F. couardise, fr. couard. See {Coward}.] Want of courage to face danger; extreme timidity; pusillanimity; base fear of danger or hurt; lack of spirit. [1913 Webster] The cowardice of doing wrong. Milton. [1913 Webster]… … The Collaborative International Dictionary of English
cowardice — c.1300, from O.Fr. coardise (13c.), from coard, coart (see COWARD (Cf. coward)) + noun suffix ise. Cowardice, as distinguished from panic, is almost always simply a lack of ability to suspend the functioning of the imagination. [Ernest Hemingway … Etymology dictionary
cowardice — index fear, fright, panic Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
cowardice — [n] timidity cold feet*, faintheartedness, fear, fearfulness, funk, gutlessness, mousiness, pusillanimity, wimpiness; concept 27 … New thesaurus
cowardice — [kou′ər dis΄] n. [ME & OFr couardise < couard: see COWARD] lack of courage; esp., shamefully excessive fear of danger, difficulty, or suffering … English World dictionary
Cowardice — (Roget s Thesaurus) >Excess of fear. < N PARAG:Cowardice >N GRP: N 1 Sgm: N 1 cowardice cowardice pusillanimity Sgm: N 1 cowardliness cowardliness &c. >Adj. Sgm: N 1 timidity timidity effeminacy GRP: N 2 Sgm: N 2 … English dictionary for students
cowardice — noun ADJECTIVE ▪ moral, political ▪ It is an act of moral cowardice for a society to neglect its poor. VERB + COWARDICE ▪ show ▪ accuse sb of … Collocations dictionary
cowardice — n. 1) to demonstrate, show cowardice 2) abject, rank; moral cowardice 3) (misc.) a streak of cowardice * * * [ kaʊədɪs] moral cowardice rank showcowardice (misc.) a streak of cowardice abject to demonstrate … Combinatory dictionary
Cowardice — Coward redirects here. For other meanings including as a surname, see Coward (disambiguation). Cowardice is the perceived failure to demonstrate sufficient mental robustness and courage in the face of a challenge. Under many military codes of… … Wikipedia
cowardice — [[t]ka͟ʊə(r)dɪs[/t]] N UNCOUNT Cowardice is cowardly behaviour. He openly accused his opponents of cowardice. Ant: bravery, courage … English dictionary
cowardice — I (New American Roget s College Thesaurus) Shrinking from pain or danger Nouns 1. cowardice, cowardliness, pusillanimity, poltroonery, baseness; dastardliness; abject fear, funk; Dutch courage; fear, white feather, faint heart, timidity. Informal … English dictionary for students