-
1 coriaceo
-
2 coriaceo
coriaceocoriaceo , -a [ko'ria:t∫eo]aggettivo1 (come il cuoio) ledern, lederartig2 (figurato: privo di sensibilità) dickfelligDizionario italiano-tedesco > coriaceo
3 coriaceo
coriàceo agg 1) похожий на кожу; жесткий, как кожа una bistecca coriacea -- ~ не бифштекс, а подошва 2) fig бесчувственный, толстокожий4 coriaceo
5 coriaceo
coriaceo agg. 1. persistant: foglia coriacea feuille persistante; sostanza coriacea substance persistante. 2. ( estens) ( duro) coriace: questa carne è coriacea cette viande est coriace. 3. ( fig) (rif. a persona: privo di sensibilità) coriace.6 coriaceo
agg [ko'rjatʃeo] coriaceo (-a)Bot, Zool coriaceous, fig tough7 coriaceo
8 coriaceo
прил.общ. кожистый9 coriàceo
agg прен. твърд, неподатлив.10 coriaceo
agg.жёсткий, заскорузлый; (insensibile) толстокожий, бесчувственный11 coriaceo agg
[ko'rjatʃeo] coriaceo (-a)Bot, Zool coriaceous, fig tough12 cuoiaceo
см. coriaceo13 duttile
14 cuoiaceo
15 duro
1. adj hardcarne, persona toughinverno, voce harshcongegno, meccanismo stiffpane stale( ostinato) stubbornduro d'orecchi hard of hearingtieni duro! don't give up!, hang in there!2. m tough guy* * *duro agg.1 hard; ( coriaceo) tough: duro come il diamante, as hard as a diamond; legno duro, hard wood; uova dure, hard-boiled eggs; abbiamo dovuto mangiare pane duro perché i negozi erano chiusi, we had to eat stale bread because the shops were closed; è duro da cuocere, it takes a long time to cook (o it takes a lot of cooking); mi piace dormire su un materasso duro, I like to sleep on a hard mattress // affrontare qlco. a muso duro, to face sthg. resolutely // ha la pelle dura, (fam.) he is (a) tough (chap) (o he's thick skinned) // ha il sonno molto duro, he sleeps like a log // non vuol farlo perché ha la testa dura, he will not do it because he is very stubborn; quello scolaro ha la testa dura, that pupil is a blockhead; è duro di comprendonio, he's slow on the uptake: essere duro d'orecchi, ( sordo) to be hard of hearing, ( far finta di non sentire) to turn a deaf ear // questo problema sarà un osso duro, this problem will be a hard nut to crack3 ( difficile) hard, difficult: dura lotta, hard fight; avrai la vita dura per cominciare!, you will have to rough it at the start!; fu un inverno duro, it was a hard winter; furono tempi duri per tutti, they were hard times for everybody; le rendeva la vita dura, he made her life a burden; mi riesce duro crederlo, I find it hard to believe; quella superstizione fu dura a morire, that superstition took a long time to die out // è duro a morire, (fam.) it takes a lot to beat him4 ( crudo, rigido) stiff, hard: il tuo disegno ha ancora le linee dure, your drawing is still rather stiff; avere un viso con lineamenti duri, to be hard-featured5 ( severo, crudele) hard, severe; sad, painful: duro colpo, hard blow; un duro destino, a sad destiny; ci trovammo nella dura necessità di vendere tutto, we found ourselves in the dire necessity of selling everything; fu molto duro verso di noi, he was very hard on us // (dir.) carcere duro, rigorous imprisonment6 (anat., bot., zool.) sclerous◆ s.m.1 hard part; something hard: gli piace dormire sul duro, he likes a hard bed; qui sotto c'è del duro, there is something hard under (neath) hereduro avv.1 hard, harshly: colpire duro qlcu., to hit s.o. hard (o to strike s.o. a hard blow); tener duro, to hold out; parlare duro, to speak harshly; lavorare duro, to work hard* * *['duro] duro (-a)1. aggduro d'orecchi — (sordo) hard of hearing
duro di comprendonio o di testa — slow-witted
avere la pelle dura — (fig : persona) to be tough
2) (fig : severo: persona) harsh, hard, (disciplina) harsh, strict, (atteggiamento) harsh, unbending, (inverno) hard3) (ostinato) stubborn, obstinate4) (faticoso) hard2. sm1) (durezza) hardness, (parte dura) hard part2) (fig : difficoltà) hard part3. sm/f(persona) tough one4. avvtener duro — (resistere) to stand firm, hold out
* * *['duro] 1.1) (difficile da scalfire) [materiale, suolo] hard; (difficile da masticare) [ pane] hard; [ carne] tough; (acerbo) [ frutto] firm3) (difficile da manipolare) [maniglia, cambio] stiff; [ volante] stiff, heavy4) (spigoloso) [tratti, volto] hard; (poco armonioso) [ suono] hard6) (intransigente) [ persona] hard (con qcn. on sb.); (inflessibile) [ regime] harsh, hard, strict; [ punizione] harsh; (severo) [ scuola] tough8) (difficile) [esame, problema] hard, difficult; (faticoso) [lavoro, giornata] hard; (pesante) [ concorrenza] heavy, hard, tough; [ condizioni] harsh; [ partita] tough; [ sport] tough, roughfare il gioco duro — sport to play hard (anche fig.)
quando il gioco si fa duro — fig. when the going gets tough
rendere la vita -a a qcn. — to make life difficult for sb., to give sb. a rough ride o a hard time colloq.
9) (crudo) [film, racconto] hard-hitting10) (calcareo) [ acqua] hard11) fon. [ consonante] hard2.2) colloq. (persona) hard person, tough3.fare il duro con qcn. — to bully sb
avverbio [lavorare, colpire] hard••tenere duro — to hold out, to stay the course, to stand fast, to hold o stand (one's) ground
* * *duro/'duro/1 (difficile da scalfire) [ materiale, suolo] hard; (difficile da masticare) [ pane] hard; [ carne] tough; (acerbo) [ frutto] firm3 (difficile da manipolare) [ maniglia, cambio] stiff; [ volante] stiff, heavy; duro da aprire hard to open6 (intransigente) [ persona] hard ( con qcn. on sb.); (inflessibile) [ regime] harsh, hard, strict; [ punizione] harsh; (severo) [ scuola] tough8 (difficile) [ esame, problema] hard, difficult; (faticoso) [ lavoro, giornata] hard; (pesante) [ concorrenza] heavy, hard, tough; [ condizioni] harsh; [ partita] tough; [ sport] tough, rough; fare il gioco duro sport to play hard (anche fig.); è -a alzarsi così presto it's hard to get up so early; quando il gioco si fa duro fig. when the going gets tough; è la -a realtà it's the grim reality; rendere la vita -a a qcn. to make life difficult for sb., to give sb. a rough ride o a hard time colloq.9 (crudo) [ film, racconto] hard-hitting10 (calcareo) [ acqua] hard11 fon. [ consonante] hard( f. -a)1 (oggetto rigido) dormire sul duro to sleep on a hard bedIII avverbio[ lavorare, colpire] hardessere duro di cuore to be hard-hearted; essere duro a morire to die hard; tenere duro to hold out, to stay the course, to stand fast, to hold o stand (one's) ground.См. также в других словарях:
coriáceo — con aspecto y estructura de cuero Diccionario ilustrado de Términos Médicos.. Alvaro Galiano. 2010 … Diccionario médico
coriaceo — /ko rjatʃeo/ agg. [dal lat. tardo coriaceus, der. di corium cuoio ]. 1. a. [fatto di cuoio]. b. (estens.) [che ha le caratteristiche del cuoio] ▶◀ consistente, duro, rigido. ◀▶ molle, soffice, tenero. 2. (fig.) [di persona, che ha scarsa… … Enciclopedia Italiana
coriáceo — coriáceo, ea adjetivo coráceo … Diccionario de sinónimos y antónimos
coriáceo — adj. Que tem aspecto e dureza de couro … Dicionário da Língua Portuguesa
coriáceo — coriáceo, a adjetivo 1. De cuero o parecido a él: piel coriácea. 2. Área: botánica [Planta] que es angiosperma, dicotiledónea, leñosa, herbácea, solitaria o en racimo. sustantivo femenino … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
coriáceo — coriáceo, a (Del lat. coriacĕus, de corĭum, cuero). 1. adj. Perteneciente o relativo al cuero. 2. Parecido a él … Diccionario de la lengua española
coriáceo — (Del lat. coriaceus.) ► adjetivo 1 Que tiene alguna propiedad del cuero: ■ está recubierto de una capa coriácea. TAMBIÉN coráceo 2 Se aplica a cosas flexibles que tienen la superficie dura o brillante como la piel de la manzana. * * * coriáceo, a … Enciclopedia Universal
coriáceo — {{#}}{{LM C10503}}{{〓}} {{[}}coriáceo{{]}}, {{[}}coriácea{{]}} ‹co·riá·ce·o, a› {{《}}▍ adj.{{》}} De cuero o con las características de este: • Este sillón no es de cuero sino de un plástico coriáceo.{{○}} {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} Del latín… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
coriaceo — co·rià·ce·o agg. CO 1. che ha la durezza, l aspetto e la consistenza del cuoio | estens., duro Sinonimi: 1duro, rigido. Contrari: molle, morbido. 2. fig., di qcn., che è insensibile e duro di cuore: una persona coriacea, un carattere coriaceo… … Dizionario italiano
coriaceo — {{hw}}{{coriaceo}}{{/hw}}agg. 1 Che ha la natura, l aspetto o la consistenza del cuoio: sostanza coriacea. 2 (fig.) Detto di persona, privo di sensibilità … Enciclopedia di italiano
coriáceo — adj Que tiene la textura y la apariencia del cuero: Cerrándose sus párpados coriáceos … Español en México
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Французский