-
1 cordero
kɔr'đerom ZOOLLamm n(literal & figurado) Lammcordero1cordero1 [kor'ðero]————————cordero2cordero2 , -a [kor'ðero, -a]sustantivo masculino, femeninoLamm neutro; cordero asado Lammbraten masculino; Cordero de Dios Lamm Gottes; manso como un cordero lammfromm -
2 Cordero de Dios
Cordero de DiosLamm Gottes -
3 cordero asado
cordero asadoLammbraten -
4 cordero lechal
cordero lechalMilchlamm -
5 ahí está la madre del cordero
ahí está la madre del cordero(familiar) da liegt der Hase im Pfeffer -
6 manso como un cordero
manso como un corderolammfromm -
7 carne de cordero
-
8 El lobo donde halla un cordero busca otro
Wo der Wolf ein Lamm findet, da sucht er noch eines.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > El lobo donde halla un cordero busca otro
-
9 Tan presto va el cordero como el carnero
Der Tod verschont kein Alter.Vor dem Tod gibt es keinen Unterschied.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Tan presto va el cordero como el carnero
-
10 lechal
-
11 madre
'mađref1) Mutter f2) ( monja) Mutter f3) (fig: causa) Ursprung m, Ursache fsustantivo femenino————————Madre de Dios sustantivo femenino————————¡madre mía! interjecciónmeine Güte!madremadre ['maðre]num1num (de familia) Mutter femenino; madre de leche Amme femenino; madre política Schwiegermutter femenino; ¡madre (mía)! (oh) mein Gott!; ¡madre de Dios! um Gottes willen!; como su madre lo/la parió (familiar) (pudel)nackt; ¡la madre que lo parió! (vulgar dieser Scheißkerl!; ¡la madre que te parió! (vulgar verdammt noch mal! familiar; ¡viva la madre que te parió! (familiar) bravo!; ¡tu madre! (familiar) von wegen!; de puta madre (vulgar geil familiar; el ciento y la madre (familiar) eine Menge Leutenum3num (origen) Mutter-; madre patria Mutterland neutro; ahí está la madre del cordero (familiar) da liegt der Hase im Pfeffernum7num (loc): los alquileres se están saliendo de madre die Mieten geraten außer Kontrolle; sacar a alguien de madre jdn aus der Fassung bringen -
12 borrego
-
13 carne
'karnef GASTFleisch ncarne para caldo/carne para sopa — Suppenfleisch n
carne de res/carne de vaca — Rindfleisch n
sustantivo femeninoen carne viva [sin piel] abgeschürftmetido en carnes [gordo] dick2. [de fruta] Fruchtfleisch das————————carne de cañón sustantivo femenino————————carne de gallina sustantivo femeninocarnecarne ['karne]num1num (del cuerpo) Fleisch neutro; carne de gallina Gänsehaut femenino; de carne y hueso (auténtico) leibhaftig; (humano) menschlich; echar carnes Fett ansetzen; ser uña y carne ein Herz und eine Seele sein; los placeres de la carne die fleischlichen Wonnennum2num (alimento) Fleisch neutro; (plato) Fleischgericht neutro; carne asada Braten masculino; carne de cerdo/vacuna Schweine-/Rindfleisch neutro; carne picada Hackfleisch neutro -
14 carné
'karnef GASTFleisch ncarne para caldo/carne para sopa — Suppenfleisch n
carne de res/carne de vaca — Rindfleisch n
sustantivo femeninoen carne viva [sin piel] abgeschürftmetido en carnes [gordo] dick2. [de fruta] Fruchtfleisch das————————carne de cañón sustantivo femenino————————carne de gallina sustantivo femeninocarnécarné [kar'ne]< carnés> Ausweis masculino; carné de estudiante/de identidad Studenten-/Personalausweis masculino; carné de conducir; carné de manejo americanismo Führerschein masculino; carné de conducir por puntos Punkteführerschein masculino -
15 churro
sustantivo masculino1. [para comer] in Öl ausgebackenes SpritzgebäckDer 'churro' ist eine Art länglicher Krapfen aus Spritzteig, der in heißem Öl gebraten und dann mit Zucker bestreut wird. Obwohl auch einige Cafés 'churros' anbieten, kauft man sie doch normalerweise am Churro-Stand selbst, der sich an den Hauptstraßen und Plätzen der Dörfer und Städte befindet. Gewöhnlich isst man sie auf der Straße zu jeder Tageszeit, aber besonders beliebt sind die 'churros' mit heißer Schokolade nachts, auf dem Nachhauseweg von einer Party.churro1churro1 ['6B36F75Cʧ6B36F75Curro]————————churro2churro2 , -a ['6B36F75Cʧ6B36F75Curro, -a]num1num (lana) grobnum2num (cordero) einjährig -
16 piel
pǐɛlf1) ANAT Haut f2) ZOOL Fell n, Pelz m3) ( cuero) Leder n4) ( pellejo) Pelle f5) ( cáscara) Schale f6) (fig)sustantivo femeninodejarse o jugarse la piel Kopf und Kragen riskierenpielpiel [pjel]num1num (de persona) Haut femenino; se me puso la piel de gallina oyendo su historia ich bekam eine Gänsehaut, als ich seine/ihre Geschichte hörte; estos niños son de la piel del diablo diese Kinder sind richtige Rabauken; en esa empresa se dejó la piel er/sie hat sich in außerordentlichem Maße in dieses Unternehmen eingebracht -
17 cabritilla
kabri'tijaf( piel curtida de cordero) Ziegenleder n, Schafleder n, Glacéleder nsustantivo femenino
См. также в других словарях:
Cordero — Saltar a navegación, búsqueda Para el poblado, véase Cordero (Venezuela). Cordero El cordero es el ejemplar juvenil, de menos de un año, de cualquier especie del género Ovis, en especial de Ovis aries, la oveja doméstica; la carne de … Wikipedia Español
Cordero — is a Spanish and Italian surname. The name refers to: Persons Andrea Cordero Lanza di Montezemolo (b. 1925), Italian cardinal of the Roman Catholic Church Angel Cordero Jr. (b. 1942), Puerto Rican jockey Atilano Cordero Badillo (b. 1943), Puerto… … Wikipedia
Cordero — ist ein italienischer und spanischer Familienname, abgeleitet von lateinisch cordus und aries.[1] Die portugiesische Form des Namens ist Cordeiro. Namensträger Andrea Cordero Lanza di Montezemolo (* 1925), italienischer Kardinal, Diplomat des… … Deutsch Wikipedia
cordero — (Del lat. vulg. *cordarius, der. de cordus, tardío). 1. m. Hijo de la oveja, que no pasa de un año. 2. Piel de este animal adobada. 3. Hombre manso, dócil y humilde. 4. por antonom. Jesucristo, Hijo de Dios. ORTOGR. Escr. con may. inicial.… … Diccionario de la lengua española
cordero — cordero, ra sustantivo masculino,f. 1. Cría de la oveja que todavía no ha cumplido un año, de piel y carne muy apreciada: El rebaño tiene varios corderos que ya han sido apartados de sus madres. Esta cazadora es de piel de cordero. sustantivo… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Cordero — Cordero, also found in the Portuguese form Cordeiro , is probably either a baptismal name of endearment or it is a nickname and if so one of slightly robust medieval origins. Eitherway it derives from the Latin cordus meaning young plus aries the … Surnames reference
cordero — cordero, cara de cordero degollado expr. cara de víctima. ❙ «...chicos solos que vienen a pedirme copas a la barra con cara de cordero degollado...» Lucía Etxebarría, Amor, curiosidad, prozac y dudas. ❘ ► cara, cara de cordero degollado. 2. ojos… … Diccionario del Argot "El Sohez"
Cordero — Nom espagnol qui semble désigner par métonymie un berger. En effet le mot cordero signifie agneau. Forme portugaise : Cordeiro … Noms de famille
Cordero — (Del lat. vulgar *cordarius < lat. cordus, tardío.) ► sustantivo 1 ZOOLOGÍA Cría de la oveja antes de cumplir un año: ■ llevó en brazos al cordero recién nacido hasta el establo. 2 Piel curtida de este animal. 3 COCINA Carne de este animal… … Enciclopedia Universal
Cordero — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Cordero peut désigner : Patronymes Cordero est un nom de famille notamment porté par : Chad Cordero (1982), joueur américain de baseball ;… … Wikipédia en Français
cordero — {{#}}{{LM C10487}}{{〓}} {{SynC10740}} {{[}}cordero{{]}}, {{[}}cordera{{]}} ‹cor·de·ro, ra› {{《}}▍ s.{{》}} {{<}}1{{>}} Cría de la oveja, que no pasa de un año. {{<}}2{{>}} Persona dócil y humilde: • No te quejarás, que tu marido es un cordero que… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos