-
1 confesionario
• confessional -
2 confesionario SM
-
3 confesonario SM
-
4 confesionario
m.confessional.* * *1 confessional* * *masculino confessional* * *= confessional.Ex. The moment that he closed the door behind him in the confessional, he heard a munching sound, not unlike the sound made by someone eating chips.* * *masculino confessional* * *= confessional.Ex: The moment that he closed the door behind him in the confessional, he heard a munching sound, not unlike the sound made by someone eating chips.
* * *confessional* * *
confesionario sustantivo masculino
confessional
confesionario m Rel confessional booth
' confesionario' also found in these entries:
Spanish:
rejilla
English:
confessional
* * *confesionario, confesonario nmconfessional* * *m confessional* * *: confessional -
5 confesional
adj.1 denominational.Estado confesional = country with an official state religion2 confessional, denominational, concerning deposition, concerning confession.* * *► adjetivo1 denominational* * *ADJ1) (=religioso) confessional, denominational2) [de la confesión] confessional* * *adjetivo confessional, denominational* * *adjetivo confessional, denominational* * *denominational* * *confesional adjdenominational;estado confesional confessional state* * *adj denominational -
6 sigilo
m.1 secrecy (secreto).2 secret, reserve, secrecy, secretiveness.3 stealth, stealthiness, stealthness.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: sigilar.* * *1 (secreto) secrecy2 (discreción) discretion\con mucho sigilo in great secrecysigilo sacramental secrecy of the confessional* * *SM (=silencio) stealth; (=secreto) secrecycon mucho sigilo — [entrar, caminar] very stealthily; [reunirse, negociar] amid great secrecy, with great secrecy
* * *masculino stealth* * *= stealth.Ex. A business dependency on sophisticated information systems makes it vulnerabble to stealth attacks.----* con sigilo = by stealth, stealthily, as quiet as a mouse.* * *masculino stealth* * *= stealth.Ex: A business dependency on sophisticated information systems makes it vulnerabble to stealth attacks.
* con sigilo = by stealth, stealthily, as quiet as a mouse.* * *stealthse acercó a la puerta con mucho sigilo he crept quietly o stealthily up to the doorentró con mucho sigilo he slipped in quietly o stealthily o with great stealthllevaron a cabo las negociaciones con gran sigilo the negotiations took place amid great secrecyCompuestos:client confidentialitysecrecy of the confessional* * *
sigilo sustantivo masculino
stealth;
sigilo sustantivo masculino
1 (silencio) stealth: el gato salió con mucho sigilo, the cat went out very stealthily
2 (reserva) la policía actuó con sigilo para obtener información, the police moved quietly to gather information
(una negociación, un pacto) con gran sigilo, in great secrecy
' sigilo' also found in these entries:
English:
secretiveness
- slip back
- slip in
- slip into
- stealth
- stealthiness
* * *sigilo nm1. [secreto] secrecy;actuar con sigilo to be secretive2. [al robar, escapar] stealth;con sigilo stealthily;se me acercó con mucho sigilo he crept up to me* * ** * *sigilo nm: secrecy, stealth -
7 secreto
adj.1 secret, backstairs, backstage, covert.2 secret, undeclared.3 secret, hidden.m.1 secret, secrecy.2 secret, hidden fact.3 secret, hidden know-how.4 soundboard, sounding board.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: secretar.* * *► adjetivo1 secret1 (lo reservado) secret2 (reserva) secrecy\en secreto secretlyguardar un secreto to keep a secretsecreto a voces familiar open secretsecreto de estado state secretsecreto profesional (práctica) professional secrecy————————1 (lo reservado) secret2 (reserva) secrecy* * *1. (f. - secreta)adj.2. noun m.1) secret2) secrecy* * *1. SM1) (=confidencia) secretconfiar o contar un secreto a algn — to tell sb a secret
en secreto — in secret, secretly
estar en el secreto — frm to be in on the secret
hacer secreto de algo — frm to be secretive about sth, keep sth secret
secreto de confesión — (Rel) confessional secret
secreto de Polichinela — frm open secret
mantener 1., 2), b)secreto de sumario, secreto sumarial, debido al secreto del sumario o sumarial — because the matter is sub judice
2) (=clave) secret¿cuál es el secreto de su éxito? — what is the secret of her success?
3) (=reserva) secrecy4) (=cajón) secret drawer5) (=combinación) combination2.ADJ secret* * *I- ta adjetivo secretIIa) ( información confidencial) secretlos preparamos en secreto — we prepared them secretly o in secret
revelar un secreto — to give away o reveal a secret
no es ningún secreto que... — it is no secret that...
b) ( truco) secret* * *I- ta adjetivo secretIIa) ( información confidencial) secretlos preparamos en secreto — we prepared them secretly o in secret
revelar un secreto — to give away o reveal a secret
no es ningún secreto que... — it is no secret that...
b) ( truco) secret* * *secreto11 = secrecy, secret.Ex: That book is a source document; it's something in the hand for somebody interested in censorship and secrecy in government.
Ex: And therein lies the secret of the unshakeable belief of reference librarians that what they do is the very pith and marrow of librarianship.* confiar un secreto = tell + a secret.* descubrir un secreto = spill + the beans, blow + the gaff, let + the cat out of the bag.* en el mayor secreto = a veil of secrecy.* filtración de secreto industrial = industry leak.* guardar en secreto = keep + Nombre + under wraps.* guardar un secreto = keep + a secret.* ley del secreto industrial = trade secret law.* mantener en secreto = keep + Nombre + under wraps.* prohibición de informar por secreto de sumario = gag order.* revelar el secreto de = lift + the curtain on.* revelar secretos = reveal + secrets.* revelar un secreto = spill + secret, spill + the beans, tell + a secret, let + the cat out of the bag, blow + the gaff.* secreto a voces = open secret.* secreto celosamente guardado = closely kept secret.* secreto comercial = trade secret, competitive information.* secreto de estado = state secret.* secreto de familia = skeleton in the closet.* secreto de la vida, el = secret of life, the.* secreto del éxito = secret of/for success.* secreto de sumario = gag order.* secreto industrial = trade secret, competitive information.* secreto mejor guardado = best kept secret.* secreto militar = military secret.* secretos = wall of secrecy.* secretos profesionales = security classification.* secreto sumarial = gag order.secreto22 = arcane, confidential, q.t., secret, stealth, undercover, cryptic, hush-hush.Ex: It is the breadth, not the depth, of librarians' knowledge that enables them quickly to provide a productive context for even the most apparently arcane questions.
Ex: There is also a large amount of information that is kept secret: not merely cloak-and-dagger state secrets, but vast quantities of confidential technical and commercial data.Ex: 'I probably shouldn't tell you this,' he said confidentially, 'but you'll find out sooner or later; in the meantime, it's strictly q.t.; Jay's in trouble'.Ex: This article raises some of the issues associated with the collection and documentation of Aboriginal archival material which is secret/sacred in nature.Ex: A business dependency on sophisticated information systems makes it vulnerabble to stealth attacks.Ex: Small to midsize companies are more likely to use technological surveillance (i.e., computer spy programs), as they're more readily available than undercover detective agencies, which can get a bit pricey.Ex: Documentation in the on-line fields is a mass of small and medium-sized pamphlets, clumsy binder and cryptic electronic paragraphs.Ex: Several hundred women die every year in the United States from hospital-acquired infections, but it's so hush-hush here that we rarely hear about them.* acuerdo secreto = secret deal.* agente secreto = secret agent.* amigo secreto = invisible friend.* argot secreto de los cacos = thieves' cant.* argot secreto de los ladrones = thieves' cant.* arma secreta = secret weapon.* célula secreta = secret cell.* con el mayor secreto = a veil of secrecy.* en secreto = in confidence, covertly, in secret.* guardar en secreto = keep + confidential.* información secreta = secret information.* mantener en secreto = keep + secret, keep + hush hush, keep + confidential.* mantener secreto = keep + secret.* más secreto = innermost.* pacto secreto = secret deal.* pasadizo secreto = secret passage.* policía secreto = undercover police officer.* sociedad secreta = secret brotherhood.* voluntad de mantener Algo en secreto = secretiveness.* voto secreto = secret ballot.* * *secret1 (información confidencial) secretguardar un secreto to keep a secretel secreto de su éxito the secret of his successlos preparamos en secreto we prepared them secretly o in secret o in secrecyreveló todos los secretos she gave away o revealed all the secretste lo dije en secreto I told you in confidenceven que te lo digo en secreto ( fam); come here and I'll whisper it in your earno es ningún secreto que están pasando una crisis it is no secret that they are going through a crisis2 (truco) secretel secreto está en la manera de doblarlo the secret is in the way you fold ity no tiene más secreto and that's all there is to itCompuestos:open secretel secreto bancario client confidentialityintimate secretsecret of the confessionalstate secretel secreto de sumario me impide dar más detalles I am unable to give further details because the matter is sub judicemilitary secretprofessional secret* * *
Del verbo secretar: ( conjugate secretar)
secreto es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
secretó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
secretar
secreto
secreto 1◊ -ta adjetivo
secret
secreto 2 sustantivo masculino
◊ los preparamos en secreto we prepared them secretly o in secret;
secreto a voces open secret
◊ el secreto está en … the secret is in …
secretar verbo transitivo to secrete
secreto,-a
I adjetivo secret
agente secreto, secret agent
II sustantivo masculino
1 secret: no sabe guardar un secreto, he can't keep a secret
la naturaleza tiene sus secretos, Nature has its own mysteries
un secreto a voces, an open secret
2 (discreción, reserva) secrecy
secreto profesional, professional secrecy
♦ Locuciones: en secreto, in secret, secretly
' secreto' also found in these entries:
Spanish:
callarse
- cifra
- consistir
- descubrir
- divulgar
- divulgación
- guardar
- hermética
- hermético
- iniciar
- privada
- privado
- reservarse
- revelar
- revelación
- sanctasanctórum
- secreta
- urdir
- voto
- voz
- agente
- callar
- confiar
- contar
- develar
- impenetrable
- indiscreción
- indiscreto
- íntimo
- luz
- pregonar
- reserva
English:
agent
- away
- betray
- classified
- closely
- closet
- collude
- confidence
- confidential
- covert
- divulge
- ear
- expose
- exposure
- give away
- hush-hush
- in
- inner
- innermost
- intelligence agent
- keep
- let out
- open
- put
- repeat
- scandal
- search out
- secrecy
- secret
- secret agent
- secret service
- secretly
- skeleton
- sneaking
- strict
- swear
- top-secret
- trade secret
- undercover
- unspoken
- well-kept
- wrap
- hush
- top
- trade
- under
* * *secreto, -a♦ adjsecret♦ nm1. [noticia, información] secret;guardar un secreto to keep a secret;mantener algo en secreto to keep sth secret;ser un secreto a voces to be an open secret;no es ningún secreto que el país atraviesa una crisis it's no secret that the country is going through a crisis;la mecánica no tiene ningún secreto para él mechanics holds no secrets for himsecreto bancario banking confidentiality;secreto de confesión secrecy of the confessional;secreto de Estado State secret;secreto profesional professional secret;secreto sumarial o del sumario: [m5] decretar el secreto sumarial o [m5] del sumario = to deny access to information relating to a judicial inquiry2. [sigilo] secrecy;en secreto in secret;me dijo en secreto que iba a divorciarse she told me in secret that she was going to get divorced;llevaban con mucho secreto los preparativos de la fiesta they kept the preparations for the party very secret* * *I adj secretII m secret;un secreto a voces an open secret;en secreto in secret* * *secreto, -ta adj1) : secret2) : secretive♦ secretamente advsecreto nm1) : secret2) : secrecy* * *secreto adj n secreten secreto in secret / secretly -
8 confesión
f.1 confession, admission, shrift.2 denomination.* * *1 (expresión) confession, admission2 RELIGIÓN confession3 (credo) confession, faith* * *noun f.* * *SF confession* * *1)a) ( sacramento) confessionb) (Der) confessionc) ( admisión) confessionle voy a hacer una confesión: a mí no me gusta — I must confess o admit (that) I don't like it
2) ( credo) faith, creed, denomination* * *= confessional, denominational body, communion, confession, denomination, admission.Ex. Some are women who have great difficulty in getting novels published but have a moderate success writing short stores or even ' confessionals' for magazines.Ex. Enter a liturgical work under the heading for the church or denominational body to which it pertains.Ex. The largest part of the general book stock consists of the material on the Anglican communion = La mayor parte del fondo bibliográfico general consiste en material sobre la religión anglicana.Ex. It has puzzled many commentators that the name of such a respectable provincial library should appear in the novel ' confessions of an Opium Eater', an account of the bizarre nightmares suffered by De Quincey, the author, as a result of his addiction to opium.Ex. While some sites are developed by academic institutions, many more are sponsored by specific denominations, especially those involved in evangelical Christianity.Ex. This was not intended as a criticism of their hard working colleagues but simply as an admission that they needed additional support and stimulus.----* confesión religiosa = religious denomination.* perteneciente a una confesión religiosa = denominational.* que no pertenece a una confesión religiosa concreta = nondenominational [non-denominational].* * *1)a) ( sacramento) confessionb) (Der) confessionc) ( admisión) confessionle voy a hacer una confesión: a mí no me gusta — I must confess o admit (that) I don't like it
2) ( credo) faith, creed, denomination* * *= confessional, denominational body, communion, confession, denomination, admission.Ex: Some are women who have great difficulty in getting novels published but have a moderate success writing short stores or even ' confessionals' for magazines.
Ex: Enter a liturgical work under the heading for the church or denominational body to which it pertains.Ex: The largest part of the general book stock consists of the material on the Anglican communion = La mayor parte del fondo bibliográfico general consiste en material sobre la religión anglicana.Ex: It has puzzled many commentators that the name of such a respectable provincial library should appear in the novel ' confessions of an Opium Eater', an account of the bizarre nightmares suffered by De Quincey, the author, as a result of his addiction to opium.Ex: While some sites are developed by academic institutions, many more are sponsored by specific denominations, especially those involved in evangelical Christianity.Ex: This was not intended as a criticism of their hard working colleagues but simply as an admission that they needed additional support and stimulus.* confesión religiosa = religious denomination.* perteneciente a una confesión religiosa = denominational.* que no pertenece a una confesión religiosa concreta = nondenominational [non-denominational].* * *A1 (sacramento) confessionme oyó en confesión he heard my confession2 ( Der) confession3 (admisión) confessionle voy a hacer una confesión: a mí tampoco me gustó I must confess o admit I didn't like it eitherB (credo) faith, creed, denomination* * *
confesión sustantivo femenino
confession
confesión sustantivo femenino
1 confession, admission
2 Rel confession
' confesión' also found in these entries:
Spanish:
arrancar
English:
acknowledgement
- admission
- confession
- denomination
- draw
- extract
- interfaith
* * *confesión nf1. [de pecado] confession;oír a alguien en confesión to hear sb's confession2. [de falta, culpabilidad, sentimientos] confession;hacer una confesión to confess;extraer una confesión de alguien to extract a confession from sb, to get a confession out of sb3. [credo] religion, (religious) persuasion, denomination;de confesión protestante Protestant, of the Protestant faith* * *f confession* * *1) : confession2) : creed, denomination* * *confesión n confession -
9 secreto de confesión
-
10 confesonario
1 confessional* * ** * *m confessional -
11 sigilo sacramental
-
12 aconfesional
adj.1 secular.2 non-denominational.* * *ADJ [estado] non-denominational* * *non-denominational* * *
aconfesional adjetivo non-denominational: España es un Estado aconfesional, Spain is a non-denominational state
* * *aconfesional adjsecular* * *adj non-confessional -
13 confesionalismo
-
14 secreto de confesión
• seal of the confessional
См. также в других словарях:
Confessional — Con*fes sion*al, n. [F. confessional.] The recess, seat, or inclosed place, where a priest sits to hear confessions; often a small structure furnished with a seat for the priest and with a window or aperture so that the penitent who is outside… … The Collaborative International Dictionary of English
Confessional — Con*fes sion*al, a. Pertaining to a confession of faith. [1913 Webster] {Confessional equality}, equality before the law of persons confessing different creeds. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
confessional — place where a priest sits to hear confession, 1727, from Fr. confessional, from M.L. confessionale, neut. of confessionalis (adj.), from confiteri (see CONFESS (Cf. confess)) … Etymology dictionary
confessional — adj. 2 g. 1. Relativo ou semelhante a confissão (ex.: tom confessional). 2. Relativo a uma crença religiosa. ‣ Etimologia: latim confessio, onis, confissão + al … Dicionário da Língua Portuguesa
confessional — ► NOUN 1) an enclosed stall in a church, in which a priest sits to hear confessions. 2) a confession. ► ADJECTIVE 1) (of speech or writing) in which a person admits to private thoughts or incidents in their past. 2) relating to religious… … English terms dictionary
confessional — [kən fesh′ə nəl] n. [Fr, orig. (chaire) confessionale, (chair) for confession] 1. a small, enclosed place in a church, where a priest hears confessions 2. confession to a priest adj. of, characterized by, or for a confession or confessions … English World dictionary
Confessional — For other uses, see Confessional (disambiguation). A confessional is a small, enclosed booth used for the Sacrament of Penance, often called confession, or Reconciliation. It is the usual venue for the sacrament in the Roman Catholic Church, but… … Wikipedia
confessional — [[t]kənfe̱ʃən(ə)l[/t]] confessionals 1) N COUNT A confessional is the small room in a church where Christians, especially Roman Catholics, go to confess their sins. 2) ADJ GRADED A confessional speech or writing contains confessions. The… … English dictionary
confessional — /keuhn fesh euh nl/, adj. 1. of, pertaining to, characteristic of, or based on confession: confessional release. n. 2. the place set apart for the hearing of confessions by a priest. 3. Fr. Furniture. a high, upholstered wing chair of the 18th… … Universalium
confessional — I UK [kənˈfeʃ(ə)nəl] / US [kənˈfeʃən(ə)l] noun [countable] Word forms confessional : singular confessional plural confessionals a small room in a church, especially a Roman Catholic church, where a person goes to tell a priest about the bad… … English dictionary
confessional — con|fes|sion|al1 [kənˈfeʃənəl] n a place in a church, usually an enclosed room, where a priest hears people make their confessions confessional 2 confessional2 adj confessional speech or writing contains private thoughts or feelings that you… … Dictionary of contemporary English