-
1 Gemeinsamkeit
f1. common ground; der Interessen: common interest; sie haben viele Gemeinsamkeiten they have a lot (of things) in common; zwischen ihnen gibt es keinerlei Gemeinsamkeiten they have absolutely nothing in common2. nur Sg.; (Harmonie) togetherness, closeness to each other; in trauter Gemeinsamkeit in sweet communion; ein Gefühl der Gemeinsamkeit a feeling of togetherness ( oder solidarity)* * *Ge|mein|sam|keitf -, -en1) (= gemeinsame Interessen, Eigenschaft etc) common ground no pldie Geméínsamkeiten zwischen ihnen sind sehr groß — they have a great deal in common
2) no pl (= gemeinsames Besitzen) joint possession; (von Freunden, Interessen) mutualityuns verbindet die Geméínsamkeit unserer Interessen — we are united by common interests
* * *Ge·mein·sam·keit<-, -en>f* * *die; Gemeinsamkeit, Gemeinsamkeiten1) (gemeinsames Merkmal) common feature; point in common2) o. Pl. (Verbundenheit) community of interestein Gefühl der Gemeinsamkeit — a sense of community
* * *1. common ground; der Interessen: common interest;sie haben viele Gemeinsamkeiten they have a lot (of things) in common;zwischen ihnen gibt es keinerlei Gemeinsamkeiten they have absolutely nothing in commonin trauter Gemeinsamkeit in sweet communion;ein Gefühl der Gemeinsamkeit a feeling of togetherness ( oder solidarity)* * *die; Gemeinsamkeit, Gemeinsamkeiten1) (gemeinsames Merkmal) common feature; point in common2) o. Pl. (Verbundenheit) community of interest* * *f.commonness n.community n.togetherness n. -
2 Nenner
m; -s, -; MATH. denominator; auf den gleichen Nenner bringen MATH. bring down to a common denominator; auf einen ( gemeinsamen) Nenner bringen fig. bring down to a common denominator; einen gemeinsamen Nenner finden ( für) fig., ein Vorhaben etc.: find some common ground on which to base (...)* * *der Nennerdenominator* * *Nẹn|ner ['nɛnɐ]m -s, - (MATH)denominatorkleinster gemeinsamer Nenner (lit, fig) — lowest common denominator
* * *Nen·ner<-s, ->m MATH denominatorder kleinste gemeinsame \Nenner the lowest common denominator▶ etw auf einen [gemeinsamen] \Nenner bringen to reduce sth to the common denominator▶ einen [gemeinsamen] \Nenner finden to find common ground* * *der; Nenners, Nenner (Math.) denominatoretwas auf einen Nenner bringen — (fig.) reduce something to a common denominator
* * *auf den gleichen Nenner bringen MATH bring down to a common denominator;auf einen (gemeinsamen) Nenner bringen fig bring down to a common denominator;einen gemeinsamen Nenner finden (für) fig, ein Vorhaben etc: find some common ground on which to base (…)* * *der; Nenners, Nenner (Math.) denominatoretwas auf einen Nenner bringen — (fig.) reduce something to a common denominator
* * *- (Mathematik) m.denominator n. -
3 Plattform
f platform (auch fig. Pol.); eine gemeinsame Plattform finden share a common platform; allg. auch: find common ground* * *die Plattformplatform* * *Plạtt|formfplatform; (fig = Grundlage) basis* * *Platt·formf1. (begehbare Fläche) platform2. (geh) basiseine gemeinsame \Plattform finden to find common ground3. INFORM platform* * *1) platform2) (fig.): (Basis) basic programme* * *eine gemeinsame Plattform finden share a common platform; allg auch: find common ground* * *1) platform2) (fig.): (Basis) basic programme* * *f.platform n. -
4 Boden
Boden m UMWELT land • an Boden gewinnen GEN gain ground • an Boden verlieren GEN lose ground* * *m < Umwelt> land ■ an Boden gewinnen < Geschäft> gain ground ■ an Boden verlieren < Geschäft> lose ground* * *Boden
ground, land, soil, (Grundbesitz) landed property;
• nicht anbaufähiger Boden irreclaimable soil;
• angeschwemmter Boden alluvial deposits;
• armer Boden unproductive (poor, infertile) soil;
• aufgeschütteter Boden made ground;
• ausgelaugter Boden impoverished land;
• ertragreicher Boden productive (fruitful) soil;
• fruchtbarer Boden fat (rank, fertile) soil, rank land;
• zum Anbau geeigneter Boden sweet ground;
• genutzter Boden seated land;
• jungfräulicher Boden unbroken ground, maiden soil;
• lehmiger Boden heavy soil;
• morastiger Boden marshy soil;
• übersäuerter Boden sour ground;
• unergiebiger Boden barren (poor) soil;
• Grund und Boden real estate, landed property;
• eigenen Grund und Boden besitzen to own land;
• Boden bewirtschaften (bestellen) to till the ground;
• gemeinsamen Boden für Verhandlungen finden to find common ground for negotiations;
• vom Boden freikommen (Flugzeug) to become airborne;
• Boden gewinnen to spread;
• aus dem Boden schießen to mushroom;
• aus dem Boden stampfen to conjure a rabbit out of a hat;
• Bodenanalyse soil analysis;
• Bodenarmut poverty of soil;
• Bodenauslaugung impoverishment of the soil;
• Bodenbearbeitung cultivation of the land;
• Bodenbeschaffenheit quality of land, kind of soil, layer;
• Bodenbestellung tillage;
• Bodenbewirtschaftung husbandry, cultivation;
• extensive Bodenbewirtschaftung extensive cultivation;
• Bodenbewirtschaftungspraktiken land management practices;
• Bodenerosion soil erosion;
• Bodenerschöpfung impoverishment of the soil;
• Bodenertrag farm (agricultural) produce, gainery;
• Bodenerzeugnisse agricultural (farm) products;
• Bodenfläche acreage, area;
• Bodenkonservierung soil conservation. -
5 Berührungspunkt
m1. auch fig. point of contact2. MATH. tangential point3. Pl. fig. (Gemeinsamkeiten) common ground Sg.* * *Be|rüh|rungs|punktmpoint of contact; (MATH AUCH) tangential point* * *Be·rüh·rungs·punktm1. (Punkt der Übereinstimmung) point of contact, area [or point] of agreement2. MATH tangential point* * *1) (Math.) point of contact or tangency2) (fig.): (Gemeinsamkeit) point of contact* * *1. auch fig point of contact2. MATH tangential point3. pl fig (Gemeinsamkeiten) common ground sg* * *1) (Math.) point of contact or tangency2) (fig.): (Gemeinsamkeit) point of contact* * *m.point of contact n. -
6 Minimalkonsens
m bes. POL. minimum amount of common ground* * * -
7 gemeinsam
ge·mein·sam [gəʼmainza:m] adj1) ( mehreren gehörend) common;ein \gemeinsames Konto a joint account;ein \gemeinsamer Freund a mutual friendeine \gemeinsame Wanderung machen to go on a hike together;das G\gemeinsame common ground;etw \gemeinsam haben to have sth in common;jdm ist etw \gemeinsam sb has sth in commonadv jointly, together -
8 Grundlage
Grundlage f 1. GEN substructure; 2. STEUER basis • die Grundlage für etw. bilden BANK provide the base for sth • die Grundlage für etw. schaffen GEN lay the ground for sth, pave the way for sth* * *f 1. < Geschäft> substructure; 2. < Steuer> basis ■ die Grundlage für etw. bilden < Bank> provide the base for sth ■ die Grundlage für etw. schaffen < Geschäft> lay the ground for sth, pave the way for sth* * *Grundlage
base, basis, foundation, fundament[al], groundwork;
• auf gesetzlicher Grundlage on a statutory footing;
• auf kapitalmäßiger Grundlage on the basis of share capital;
• auf sicherer Grundlage on a steady foundation;
• auf der Grundlage der Gegenseitigkeit on a basis of (based [up]on) reciprocity;
• auf der Grundlage der Preise im Jahre 2002 at 2002 survey prices;
• Grundlagen (Anfangsgründe) elements, rudiments;
• genossenschaftliche Grundlage cooperative basis;
• geschäftliche Grundlage business base;
• regionale Grundlage regional basis;
• solide Grundlage solid foundation;
• wirtschaftliche Grundlagen economic infrastructure;
• gesunde wirtschaftliche Grundlage sound economic basis;
• rein wirtschaftliche Grundlage profit-and-loss basis;
• Grundlage des Erfolgs corner stone of success;
• Grundlagen der modernen Gesellschaft foundations of modern society;
• Grundlage großer sozialer Umwälzungen underlying cause of great social upheavals;
• jeder Grundlage entbehren (Klage) to be destitute of merits;
• Geschäft auf einer soliden Grundlage errichten to build up a business on a sound basis;
• gemeinsame Grundlage für Verhandlungen finden to find common ground for negotiations;
• Grundlage für ein Vermögen legen to found a fortune;
• Einkünfte zur Grundlage der Besteuerung nehmen to base taxation on the revenue;
• Grundlagen für den Anlagenpark schaffen to build up the asset base;
• auf eine gesündere finanzielle Grundlage stellen to put on a better financial footing;
• Grundlage eines Unternehmens verbreitern (erweitern) to spread its business base. -
9 Nenner
denominator;der kleinste gemeinsame \Nenner the lowest common denominatorWENDUNGEN:etw auf einen [gemeinsamen] \Nenner bringen to reduce sth to the common denominator;einen [gemeinsamen] \Nenner finden to find common ground -
10 gemeinsame Erde
Deutsch-Englisch Wörterbuch für Informatik > gemeinsame Erde
-
11 Basis
Basis f 1. BÖRSE basis (Terminkontrakthandel); 2. COMP base, radix (Transistoren); 3. GEN base; 4. POL grassroots (Parteien); 5. STEUER basis • auf Basis der Verpflichtungen RW due basis • auf Basis von Barzahlung GEN on a cash basis • auf Basis von Marktpreisen GEN, STEUER, V&M arm’s-length • auf der Basis von GEN on the basis of • auf rein geschäftlicher Basis GEN arm’s-length* * *f 1. < Börse> Terminkontrakthandel basis; 2. < Comp> Transistoren base, radix; 3. < Geschäft> base; 4. < Pol> Parteien grassroots; 5. < Steuer> basis ■ auf Basis der Verpflichtungen < Rechnung> due basis ■ auf Basis von Barzahlung < Geschäft> on a cash basis ■ auf Basis von Marktpreis <Geschäft, Steuer, V&M> arm's-length ■ auf der Basis von < Geschäft> on the basis of* * *Basis
(Grundlage) base, basis, foundation, substratum;
• auf abgestufter Basis on a graduated basis;
• auf anteiliger Basis on an equitable basis;
• auf gleicher Basis on equal terms;
• auf paritätischer Basis on a 50/50 basis;
• gemeinsame Basis common ground (platform);
• geschäftliche Basis business base;
• Basis für Preissenkungen basis of prices;
• Geschäft auf gesunder Basis aufbauen to build up a business on a sound basis;
• auf der Basis der Kostenteilung zusammenarbeiten to work on a cost-sharing basis;
• Basis-Dienstprogramme (Computer) basic utilities;
• Basiseinkommen basic income;
• Basiseinstandspreis standard cost price;
• Basisjahr base year;
• Basisperiode (Statistik) base period;
• Basisplatine (Computer) mainboard, motherboard;
• Basispreis basic [material] price, base price;
• Basispunktsystem (Verkehrstarif) basing point system (US);
• Basisrechtsakt basic act (legislative instrument);
• Basisregion (EU) basis region;
• Basiswährung base (reference) currency;
• Basiswert base value;
• Basiszeitraum (Statistik) base period;
• Basiszinssatz base lending rate. -
12 zueinanderfinden
zu|ei|nạn|der|fin|den sep irregvito find common ground; (= sich versöhnen) to be reconciled* * *usw.: s. zueinander* * *zueinanderfinden v/i (irr, trennb, hat -ge-) emotional: come together; (sich einigen) reach an understanding* * *usw.: s. zueinander -
13 zueinander finden
zu|ei|nạn|der|fin|den sep irregvito find common ground; (= sich versöhnen) to be reconciled -
14 Verhandlungsbereitschaft
Verhandlungsbereitschaft
willingness to negotiate;
• Verhandlungsbereitschaftserklärung (Exportgeschäft) letter of preparedness;
• Verhandlungsbevollmächtigter (Gewerkschaft) bargaining agent;
• während der Verhandlungsdauer during the process of negotiations;
• Verhandlungsdelegation negotiating group (team);
• Verhandlungserfahrung bargaining experience;
• Verhandlungserfolg negotiating success;
• Verhandlungsergebnis outcome (result) of negotiations;
• Verhandlungsfähigkeit skills of negotiation;
• Verhandlungsführer negotiator, (Gewerkschaft) bargaining agent;
• Verhandlungsführung conduct of negotiations;
• Verhandlungsgegenstand negotiating package;
• Verhandlungsgegenstände [items on the] agenda;
• Verhandlungsgeschick negotiating (good communication) skills, ability to negotiate;
• Verhandlungsgespräche gleich zu Beginn stark belasten to get talks off to an awkward start;
• Verhandlungsgremium negotiating (bargaining) body;
• gemeinsames Verhandlungsgremium joint negotiating panel;
• Verhandlungsgrundlage basis for negotiations, negotiation basis;
• [gemeinsame] Verhandlungsgrundlage finden to find a common ground for negotiations;
• Verhandlungsgruppe negotiating (bargaining) group;
• Verhandlungsinstrument bargaining counter;
• Verhandlungsklima climate of negotiations;
• Verhandlungskünste negotiating skills;
• Verhandlungsleitung in einer Sitzung an sich reißen to monopolize a meeting;
• Verhandlungsleitung übernehmen to assume the chair;
• Verhandlungsliste (Gericht) appearance docket, trial docket (US);
• Verhandlungsmandat (EU) negotiating mandate;
• Verhandlungsmarathon bargaining marathon;
• Verhandlungsmonopol (EU) monopoly on negotiating;
• Verhandlungsniederschrift written proceedings, minutes;
• Verhandlungsobjekt bargaining chip, bid for bartering;
• Verhandlungsort place of meeting, (Gericht) venue;
• Verhandlungspaket package deal, contract (negotiating) package;
• Verhandlungspartei, Verhandlungspartner negotiator, negotiating party, (Tarifvertrag) bargainor, bargaining agent;
• Verhandlungspartner auf Seiten der Industrie industry negotiator;
• als Verhandlungspartner zur Aushandlung von Tariflöhnen und Arbeitsbedingungen vom Arbeitgeber anerkannt sein to be recognized by an employer for the collective bargaining of wages and conditions;
• Verhandlungsphase bargaining round;
• Verhandlungsposition negotiating (bargaining) position, negotiation stand, bargaining power;
• starke Verhandlungsposition negotiating power;
• günstigere Verhandlungsposition haben to negotiate on better terms;
• Verhandlungsprotokoll minutes [of the proceedings], minute book;
• Verhandlungsprotokoll führen to keep records of the proceedings;
• Verhandlungspunkte bargaining counts (agenda);
• Verhandlungspunkte festsetzen to fix the agenda;
• Verhandlungsraum (Hotel) conference room.Business german-english dictionary > Verhandlungsbereitschaft
-
15 gemeinsame Basis
gemeinsame Basis
common ground (platform) -
16 gemeinsame Grundlage für Verhandlungen finden
gemeinsame Grundlage für Verhandlungen finden
to find common ground for negotiationsBusiness german-english dictionary > gemeinsame Grundlage für Verhandlungen finden
-
17 (gemeinsame) Verhandlungsgrundlage finden
(gemeinsame) Verhandlungsgrundlage finden
to find a common ground for negotiationsBusiness german-english dictionary > (gemeinsame) Verhandlungsgrundlage finden
-
18 gemeinsamen Boden für Verhandlungen finden
gemeinsamen Boden für Verhandlungen finden
to find common ground for negotiationsBusiness german-english dictionary > gemeinsamen Boden für Verhandlungen finden
-
19 Sternpunkt
-
20 einen gemeinsamen Nenner finden
ausdr.to find some common ground on which to base expr.Deutsch-Englisch Wörterbuch > einen gemeinsamen Nenner finden
См. также в других словарях:
Common Ground — may refer to: Common ground (communication technique) Grounding in communication (theory) The commons, publicly owned areas, especially those for meeting Common land, ground where the public have traditional rights, such as grazing Contents 1… … Wikipedia
Common Ground — und Grounding ist eine Annahme, die einigen Diskursmodellen der Sprachwissenschaft und Kommunikationstheorie unterliegt und die im Wesentlichen von Herbert H. Clark und Edward F. Schaefer (1989) geprägt wurde. Es ist die Annahme über einen… … Deutsch Wikipedia
common ground — noun uncount something that people can agree about, especially when they disagree about other things … Usage of the words and phrases in modern English
common ground — ► NOUN ▪ views shared by each of two or more parties … English terms dictionary
common ground — noun a basis agreed to by all parties for reaching a mutual understanding • Hypernyms: ↑footing, ↑basis, ↑ground * * * noun : a basis of mutual interest or understanding in human relations she had no common ground with her iron spirited… … Useful english dictionary
common ground — noun VERB + COMMON GROUND ▪ have, share ▪ The people on the course all share a lot of common ground. ▪ establish, find ▪ find yourself on … Collocations dictionary
common ground — {n.} Shared beliefs, interests, or ways of understanding; ways in which people are alike. * /Bob and Frank don t like each other because they have no common ground./ * /The only common ground between us is that we went to the same school./… … Dictionary of American idioms
common ground — {n.} Shared beliefs, interests, or ways of understanding; ways in which people are alike. * /Bob and Frank don t like each other because they have no common ground./ * /The only common ground between us is that we went to the same school./… … Dictionary of American idioms
common\ ground — noun Shared beliefs, interests, or ways of understanding; ways in which people are alike. Bob and Frank don t like each other because they have no common ground. The only common ground between us is that we went to the same school. Compare: in… … Словарь американских идиом
common ground — noun A characteristic or interest shared by multiple people or systems. The first thing to do is to find common ground with the person you just met … Wiktionary
common ground — This expression refers to an area of shared beliefs, interests or mutual understanding between people or groups who often have disagreements. Any common ground among the Meditarranean countries will contribute to future unity … English Idioms & idiomatic expressions