-
61 BCPL
1) Компьютерная техника: Berkley C Programming Language2) Военный термин: Battle Command Product Line3) Техника: bootstrap combined programming language5) Вычислительная техника: Basic / BBN, машинно-независимый язык системного программирования6) Библиотечное дело: Baltimore County Public Library -
62 CMP
1) Общая лексика: common depth point, Crisis Management Plan (SEIC)2) Авиация: customer maintenance program3) Медицина: CMP syndrome, Container Managed Persistence, MPS, chronic myofascial pain, cytidine monophosphate, myofascial pain dysfunctional syndrome, myofascial pain syndrome, МДБ, МДБ синдром, миофасциальный болевой дисфункциональный синдром4) Американизм: Common Minimum Program5) Военный термин: Civilian Marksmanship Program, Combat Mission Planning, Common Message Parser, Communications Message Processor, Corps of Military Police, civilian medical personnel, commodity master plan, configuration management plan, contract management plan, controlled materials plan, counter-military potential6) Техника: CLEM (closed-loop ex-vessel machine) maintenance pit, calcium metaphosphate, celestial mapping program, coastal management program, common midpoint, comparator, condensate makeup pump, condition monitoring program, control microprocessor, controlled materials production7) Шутливое выражение: Can't Manage Process, Cream My Panties8) Химия: Chemical Mechanical Planarization9) Строительство: План организации строительства, Construction Management Plan10) Метеорология: Competitive Medical Plan11) Юридический термин: Civil Money Penalty12) Автомобильный термин: camshaft position sensor13) Биржевой термин: Current Market Price14) Грубое выражение: Crap My Pants15) Музыка: Chamber Music Players16) Полиграфия: Cross media publishing17) Телекоммуникации: Communications Module Processor18) Сокращение: Career Management Program (since 1999), Christian Movement for Peace, Command Module Pilot, Countermeasures Precursor, Crisis Management Plan (2004), Office of the Director, Cruise Missile Project (USA), component metal parts, counter military potential19) Физика: Colt Magnetic Particle20) Электроника: Component Maintenance Project21) Вычислительная техника: Customized Media Player, cellular multiprocessing, Cooperative Marketing Partner (DEC), Chip MultiProcessing (IBM, HP, Sun), Container-Managed Persistence (beans, Java, EJB)22) Литература: Club Management Plan23) Нефть: common mid point seismic, общая глубинная точка (common midpoint)24) Геофизика: ОГТ (в русскоязычной литературе доминирует термин "общая глубинная точка (ОГТ)", поэтому словосочетания "CMP method" и "CMP section" обычно переводятся как "метод ОГТ" и "разрез ОГТ"), ОСТ, общая средняя точка, общая глубинная площадка25) Транспорт: Cargo Movement Penalty, Central Meridian Passage26) Механика: химико-механическое выравнивание поверхности или полирование (chemical mechanical planarization or polishing)27) Фирменный знак: Central Maine Power28) СМИ: Captioned Media Program29) Деловая лексика: Certified Meeting Professional30) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: common mid-point, contract management process, (Concrete Marking Posts) бетонные маркировочные столбы31) Образование: Connected Math Project32) Полупроводники: chemo mechanical polishing33) Океанография: Coastal Management Programs34) Химическое оружие: Comprehensive Monitoring Program, calcium methyl-phosphonate35) Макаров: chemical mechanical polishing36) Расширение файла: CorelDraw Header file for PostScript printer files, CraftMan Data file, Lead CMP compression Bitmap graphics, Microsoft Word for DOS User dictionary, PKWare compression library Compressed data, Photofinish Calibration map37) Нефть и газ: common mid-point reflection profiling, Common Mid Point38) HR. Corporate Management Policy39) NYSE. CMS Energy Corporation Tracking40) Международная торговля: Common Minimum Programme, Country Marketing Plan41) Базы данных: Certificate Management Protocol -
63 ECL
1) Авиация: логика с эммитерными связями2) Военный термин: English comprehension level, equipment component list3) Техника: electro generated chemiluminescence, electronic components laboratory, energy conversion laboratory, equipment components list4) Химия: перечень существующих химических веществ (Existing Chemicals List), (Korean Toxic substance Control Act) Закон про контроль над токсическими веществами в Кореи5) Автомобильный термин: engine coolant level6) Оптика: emitter-coupled logic, external cavity laser7) Сокращение: Emitter Control Logic (semiconductors), Emitter Coupled Logic8) Университет: Extra Credit Library9) Вычислительная техника: Execution Control List, executive control language, язык супервизора, EClectic Language (Harvard, TOPS), Emitter Coupled Logic (see also), эмиттерно-связанная логика, язык управления вычислительным процессом10) Генетика: ЭХЛ11) Банковское дело: организация "Капитал для промышленности" (Великобритания; Equity Capital for Industry)12) Программирование: Executive Command Level13) Контроль качества: equipment-component list14) Химическое оружие: engineering control level15) Макаров: eddy current losses, electrogenerated chemiluminescence, equivalent concentrated load, execution control language16) Электротехника: eddy-current loss -
64 LSS
1) Компьютерная техника: Local Scrapbook Store2) Военный термин: Large SICPS (Standardized Integrated Command Post Shelter) Shelter, Library Support System, Life Saving Service, Lightweight Shotgun System, landing ship, support, large space simulator, launch sequence simulator, launch signature simulator, launch support section, launch support system, life saving station, life support system, limited storage site, line scan system, logistics support squadron, logistics support system3) Техника: laser seeker section, licensing support system, long spaced sonic log, lower support structure, (low speed shaft) низкоскоростной вал (компрессор), low signal select4) Шутливое выражение: Less Smoke Smell5) Религия: Lutheran Social Services6) Автомобильный термин: linear shift solenoid7) Астрономия: Lunar Soil Simulator8) Телекоммуникации: Lucent Soft Switch9) Сокращение: Lean Six Sigma (2008), Loop Switching System10) Физиология: Left Side Syndrome11) Нефть: long spaced sonic (log), Long Spacing Sonic Log12) Космонавтика: СЖО, система жизнеобеспечения13) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: (long spaced sonic log) акустический каротаж с длинным зондом (АК)14) Образование: Local School System15) Сетевые технологии: Loadable Storage Systems16) Программирование: List Set Similarities, Load Far Pointer in SS18) Расширение файла: Spreadsheet (Legato - IBM Works for OS/2)19) NYSE. Lone Star Technologies, Inc.20) Аэропорты: Terre-de-Haut, French Antilles -
65 NCL
1) Компьютерная техника: Ncar Command Language2) Спорт: National Cricket League3) Военный термин: Navy Code Logistics, noncommand link4) Грубое выражение: No Class Loser5) Сокращение: National City Library, National Culture League6) Вычислительная техника: Null Convention Logic (CPU)7) Нефть: nuclear cement log8) Транспорт: National Cruise Line, Norwegian Cruise Line9) Фирменный знак: Nail City Lantern10) Патенты: Nice Classification11) Сетевые технологии: Network Control Language, язык управления сетью12) Полимеры: National Chemical Laboratory13) Контроль качества: nominal confidence level14) Химическое оружие: sodium hypochlorite chemical distribution system15) Общественная организация: National Charity League -
66 cmp
1) Общая лексика: common depth point, Crisis Management Plan (SEIC)2) Авиация: customer maintenance program3) Медицина: CMP syndrome, Container Managed Persistence, MPS, chronic myofascial pain, cytidine monophosphate, myofascial pain dysfunctional syndrome, myofascial pain syndrome, МДБ, МДБ синдром, миофасциальный болевой дисфункциональный синдром4) Американизм: Common Minimum Program5) Военный термин: Civilian Marksmanship Program, Combat Mission Planning, Common Message Parser, Communications Message Processor, Corps of Military Police, civilian medical personnel, commodity master plan, configuration management plan, contract management plan, controlled materials plan, counter-military potential6) Техника: CLEM (closed-loop ex-vessel machine) maintenance pit, calcium metaphosphate, celestial mapping program, coastal management program, common midpoint, comparator, condensate makeup pump, condition monitoring program, control microprocessor, controlled materials production7) Шутливое выражение: Can't Manage Process, Cream My Panties8) Химия: Chemical Mechanical Planarization9) Строительство: План организации строительства, Construction Management Plan10) Метеорология: Competitive Medical Plan11) Юридический термин: Civil Money Penalty12) Автомобильный термин: camshaft position sensor13) Биржевой термин: Current Market Price14) Грубое выражение: Crap My Pants15) Музыка: Chamber Music Players16) Полиграфия: Cross media publishing17) Телекоммуникации: Communications Module Processor18) Сокращение: Career Management Program (since 1999), Christian Movement for Peace, Command Module Pilot, Countermeasures Precursor, Crisis Management Plan (2004), Office of the Director, Cruise Missile Project (USA), component metal parts, counter military potential19) Физика: Colt Magnetic Particle20) Электроника: Component Maintenance Project21) Вычислительная техника: Customized Media Player, cellular multiprocessing, Cooperative Marketing Partner (DEC), Chip MultiProcessing (IBM, HP, Sun), Container-Managed Persistence (beans, Java, EJB)22) Литература: Club Management Plan23) Нефть: common mid point seismic, общая глубинная точка (common midpoint)24) Геофизика: ОГТ (в русскоязычной литературе доминирует термин "общая глубинная точка (ОГТ)", поэтому словосочетания "CMP method" и "CMP section" обычно переводятся как "метод ОГТ" и "разрез ОГТ"), ОСТ, общая средняя точка, общая глубинная площадка25) Транспорт: Cargo Movement Penalty, Central Meridian Passage26) Механика: химико-механическое выравнивание поверхности или полирование (chemical mechanical planarization or polishing)27) Фирменный знак: Central Maine Power28) СМИ: Captioned Media Program29) Деловая лексика: Certified Meeting Professional30) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: common mid-point, contract management process, (Concrete Marking Posts) бетонные маркировочные столбы31) Образование: Connected Math Project32) Полупроводники: chemo mechanical polishing33) Океанография: Coastal Management Programs34) Химическое оружие: Comprehensive Monitoring Program, calcium methyl-phosphonate35) Макаров: chemical mechanical polishing36) Расширение файла: CorelDraw Header file for PostScript printer files, CraftMan Data file, Lead CMP compression Bitmap graphics, Microsoft Word for DOS User dictionary, PKWare compression library Compressed data, Photofinish Calibration map37) Нефть и газ: common mid-point reflection profiling, Common Mid Point38) HR. Corporate Management Policy39) NYSE. CMS Energy Corporation Tracking40) Международная торговля: Common Minimum Programme, Country Marketing Plan41) Базы данных: Certificate Management Protocol -
67 lss
1) Компьютерная техника: Local Scrapbook Store2) Военный термин: Large SICPS (Standardized Integrated Command Post Shelter) Shelter, Library Support System, Life Saving Service, Lightweight Shotgun System, landing ship, support, large space simulator, launch sequence simulator, launch signature simulator, launch support section, launch support system, life saving station, life support system, limited storage site, line scan system, logistics support squadron, logistics support system3) Техника: laser seeker section, licensing support system, long spaced sonic log, lower support structure, (low speed shaft) низкоскоростной вал (компрессор), low signal select4) Шутливое выражение: Less Smoke Smell5) Религия: Lutheran Social Services6) Автомобильный термин: linear shift solenoid7) Астрономия: Lunar Soil Simulator8) Телекоммуникации: Lucent Soft Switch9) Сокращение: Lean Six Sigma (2008), Loop Switching System10) Физиология: Left Side Syndrome11) Нефть: long spaced sonic (log), Long Spacing Sonic Log12) Космонавтика: СЖО, система жизнеобеспечения13) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: (long spaced sonic log) акустический каротаж с длинным зондом (АК)14) Образование: Local School System15) Сетевые технологии: Loadable Storage Systems16) Программирование: List Set Similarities, Load Far Pointer in SS18) Расширение файла: Spreadsheet (Legato - IBM Works for OS/2)19) NYSE. Lone Star Technologies, Inc.20) Аэропорты: Terre-de-Haut, French Antilles -
68 access
2) обращение (напр., к базе данных)3) иметь доступ, получить доступ•- access by key
- access on the key
- ad hoc access
- algorithmic access
- arbitrary access
- authorized access
- bank interleave cache access
- blocked access
- burst-mode access
- carrier-sense multiple access
- chained access
- clustered access
- command line access
- conflict-free access
- contention-based access
- database block access
- delayed access
- diagnostic access
- dial-in access
- dial-up access
- direct access
- direct memory access
- display access
- distributed access
- end of batch access
- exclusive access
- failure access
- fast access
- fastpage-mode access
- fingertip access
- FTP access
- high bandwidth data access
- illegal access
- immediate access
- incorrect access
- indexed access
- indexed-sequential access
- instantaneous access
- interconnect access
- keyed access
- library access
- line access
- low latency data access
- magnetic drum access
- magnetic tape access
- memory access
- menu-driven access
- movable random access
- multidisciplinary access
- multiple access
- multiple module access
- multiple terminal access
- mutually exclusive access
- nonprocedural data access
- obtain access
- off-board access
- off-chip access
- one-touch access
- overlapped access
- parallel access
- public access
- queued access
- random access
- random sequential access
- rapid access
- read-for-update access
- real-time access
- relationship access
- remote access
- remote batch access
- removable random access
- restricted access
- seamless access
- secure access
- seek access
- semi-direct access
- sequential access
- serial access
- session access
- shared access
- simultaneous access
- single access
- single user access
- single-cycle access
- slow access
- static-column access
- statistical access
- storage access
- token access
- token-passing access
- triple access
- unauthorized access
- unintentional access
- world access
- worldwide access
- write access
- zero accessEnglish-Russian dictionary of computer science and programming > access
-
69 file
1) файл || формировать [организовывать] файл; заносить в файл; хранить в файле2) картотека; архив, комплект || составлять картотеку; вести картотеку•{to }close a file — закрывать файл
{to }create a file — создавать файл
{to }establish a file — выделять файл
{to }open a file — открывать файл
{to }reset a file — возвращаться к началу файла
- accounting file - activity file{to }scratch a file — ликвидировать файл
- archival quality file
- archived file
- attached file
- backup file
- batch transaction file
- binary resource file
- bit map file
- blocked file
- block-type file
- calendar file
- card file
- cassette file
- cataloged file
- central file
- chained file
- change file
- chapter file
- character-type file
- checkpoint file
- circular file
- class file
- com file
- combined file
- command file
- computer file
- concatenation file
- conceptual file
- configuration file
- contiguous file
- cross-index file
- crunched file
- data file
- data sensitive file
- DD file
- dead file - detail file
- device description file
- device independent file
- differential file
- digital audio file
- direct access file
- disk file
- display file
- drawing file - encrypted file
- exe file
- executable file
- flat file
- follow-up file
- forms file
- fresh operand file
- garbled file
- graphics file - hierarchical file
- immutable file
- inactive file
- index file
- indexed file
- indexed sequential file
- input file
- integrated data file
- inverted file
- jar file
- kill file
- labeled file
- license file
- link file
- linked file
- local file
- logical file
- lossy file
- magnetic card file
- magnetic disk file
- magnetic tape file
- main file
- manual file
- many-reel file
- master data file
- master file
- master-program file
- measurement file
- mechanized file
- memo file
- multiextent file
- multireel file
- multivolume file
- negative file
- netlist file
- nondedicated file
- object file
- on-line central file
- on-line file
- output file
- parallel search file
- permanent data file
- physical-image file
- printer description file
- private file
- privileged file
- problem file
- process data file
- program file
- protected file
- public file
- qualifying data file
- random file
- random-access file
- raw raster file
- README file
- readme file
- read-only file
- record address file
- recorder file
- reference file
- register file
- relational file
- remote file
- resource script file - scanline-data-formatted file
- scratch file
- seed file
- self-extracting file
- sequential file
- settings file
- setup file
- shared file
- sort file
- source file
- sparsed file
- spill file
- spooled file
- squeezed file
- standard file
- structured data file
- suspense file
- system file
- system recorder file
- tagged file
- tape file
- temporary file
- test-vector file
- text file
- threaded file
- trace file
- transaction file
- unireel file
- unlabeled file
- unlinked file
- unnamed file
- unstructured data file
- update file
- virus-infected file
- visible file
- volatile file
- wallpaper file
- wire file
- work fileEnglish-Russian dictionary of computer science and programming > file
-
70 take
[teɪk] 1. гл.; прош. вр. took, прич. прош. вр. taken1) брать; хвататьto take smb. by the shoulders — схватить кого-л. за плечи
to take smth. (up) with a pair of tongs — взять что-л. щипцами
I took her hand and kissed her. — Я взял её за руку и поцеловал.
Here, let me take your coat. — Позвольте взять ваше пальто.
He took the book from the table. — Он взял книгу со стола.
2)а) захватывать, овладевать (с применением силы, с помощью какой-л. уловки)I was taken into custody. — Меня взяли под стражу.
Someone took a jewellery store in the town. — Кто-то захватил ювелирный магазин в городе.
б) разг. овладевать женщинойHe wanted to throw her on a bed and take her against her will, violently. — Ему хотелось бросить её на кровать и против её воли, силой овладеть ею.
в) крим. арестовать, "взять"3)а) ловить (диких животных, птиц, рыбу)They are readily taken by nets. — Их легко поймать сетями.
б) хватать (добычу; о животных)Syn:4)а) завоёвывать, очаровывать, покорятьYou took the whole audience. — Вы полностью покорили зрителей.
He was taken with her at their first meeting. — Он увлёкся ею с первой же их встречи.
The play didn't take. — Пьеса не имела успеха.
Syn:б) получать признание, становиться популярнымв) привлекать (взгляд, внимание)My eye was taken by something bright. — Мой взгляд привлекло что-то блестящее.
5) достигать цели, оказывать воздействиеThe vaccine from Europe, - unfortunately none of it took. — Вакцина из Европы - к сожалению она оказалась неэффективной.
Syn:succeed, be effective, take effect6) нанимать, брать (постояльцев, работников, компаньонов); брать (под покровительство, в обучение)None were allowed to let their rooms or take lodgers. — Было запрещено сдавать комнаты или брать постояльцев.
He took pupils to increase his income. — Он брал учеников, чтобы увеличить свой доход.
7)а) брать в собственность; присваиватьб) юр. наследовать, вступать во владениев) получать, наследовать (происхождение, имя, характер, качества)г) снимать (квартиру, дачу)д) регулярно покупать (продукты, товары), выписывать или регулярно покупать ( периодические издания)I take two magazines. — Я выписываю два журнала.
8) потреблять, принимать внутрь; глотать; есть, пить; вдыхатьto take the air — прогуливаться, дышать свежим воздухом
Take this medicine after meals. — Принимай это лекарство после еды.
He usually takes breakfast at about eight o'clock. — Он обычно завтракает где-то в восемь часов.
9)а) принимать (форму, характер, имя и другие атрибуты)The house took its present form. — Дом принял свой нынешний облик.
Syn:б) (принимать символ, знак, указывающий на выполняемую функцию)- take the crown- take the throne
- take the habit
- take the gown
- take the ball
- take an oar10)а) принимать (должность, пост)Captain Mayer was compelled by circumstances to take the responsibility. — Обстоятельства вынудили капитана Майера взять ответственность на себя.
б) давать (клятву, обещание, обет)11) выполнять, осуществлять (функции, долг, службу)the female parts in plays being taken by boys and men — женские роли в пьесах, которые играют мальчики и мужчины
12) занимать (место, позицию)13)а) впитывать, насыщаться ( влагой)б) заразитьсяa man who takes all the epidemics — человек, который подхватывает все заразные болезни
в) легко поддаваться (окраске, обработке)the granite, capable of taking a high polish — гранит, который прекрасно шлифуется
It takes dyes admirably - much better than cotton. — Эта ткань прекрасно окрашивается - гораздо лучше, чем хлопок.
14) понимать, воспринимать, схватывать ( о значении слов)I take your point. — Я понимаю тебя.; Я понимаю, что ты хочешь сказать.
Do you take me? — разг. Вы меня понимаете?
Syn:15) думать, полагать, считать; заключатьYou might take it that this court overruled the objection. — Можно заключить, что суд отклонил возражение.
I take it that we are to go London. — Я так полагаю, что мы должны ехать в Лондон.
You haven't congratulated me. Never mind, we'll take that as done. — Ты не поздравил меня. Ладно, неважно, будем считать, что это сделано.
Syn:16) испытывать, чувствоватьpersons to whom I had taken so much dislike — лица, к которым я испытывал такую неприязнь
Syn:17)а) воспринимать, учитывать, действовать в соответствии с (советом, предупреждением, намёком)He begged others to take warning by his fate. — Он умолял других сделать выводы из его несчастья.
б) ( take as) воспринимать, считатьto take things as they are — принимать вещи такими, какие они есть
Am I to take this excuse as a reason for your behaviour? — Должен ли я считать это извинением вашему поведению?
в) верить, считать правильным, истиннымI think you must take it from me, Mr. Pennington, that we have examined all the possibilities very carefully. (A. Christie) — Полагаю, вы должны поверить мне, мистер Пеннингтон, что мы очень тщательно проанализировали все возможности.
18)а) охватывать, поражать, обрушиватьсяFire took the temple. — Огонь охватил храм.
The kick of a horse took me across the ribs. — Удар лошади пришелся мне в ребра.
The ball took him squarely between the eyes. — Мяч попал ему прямо между глаз.
The ball took me an awful whack on the chest. — Мяч сильно ударил меня в грудь.
Syn:б) быть поражённым, охваченным (болезнью, приступом, чувством)They were taken with a fit of laughing. — У них случился приступ хохота.
He was taken with the idea. — Он увлёкся этой мыслью.
I was not taken with him. — Он мне не понравился.
19)а) получать, извлекать (из какого-л. источника, материального или нематериального); перенимать, усваивать, копировать; брать в качестве примераThe proportions of the three Grecian orders were taken from the human body. — Пропорции тела человека были взяты в качестве основы во всех трёх греческих ордерах.
б) добывать; собирать ( урожай)20)а) приниматься ( о растениях)б) мед. приживаться ( о трансплантатах)Odds that a transplanted cadaveric kidney will "take" are usually no better than 50%. — Шансов, что пересаженная от умершего почка приживётся, обычно не больше 50%.
в) держаться, приставать (о чернилах и т. п.)г) образовываться, создаваться (о льде; особенно на реках, озёрах)Seines were set in the water just before the ice "took" on the lake or river. — Сети ставились в воде непосредственно перед замерзанием озера или реки.
д) тех. твердеть, схватываться ( о цементе)21) раздобывать, выяснять (информацию, факты); проводить (исследования, измерения)Tests are taken to see if the cable has sustained any damage. — Проводятся испытания, чтобы определить, повреждён ли кабель.
The temperature has to be taken every hour. — Температуру приходится проверять каждый час.
The weather was too cloudy to take any observations. — Погода была слишком облачной, чтобы проводить какие бы то ни было наблюдения.
22)а) записывать, протоколироватьHe had no clinical clerks, and his cases were not taken. — У него не было в клинике регистраторов, поэтому на больных не заводились истории болезни.
б) изображать; рисовать; фотографироватьв) разг. выходить на фотографии (хорошо, плохо)He does not take well. — Он плохо выходит на фотографии.
23)а) применять, использовать (средства, методы, возможности)Every possible means is now taken to conceal the truth. — В настоящее время используются все возможные средства, чтобы скрыть правду.
б) использовать (какие-л.) средства передвиженияThey took train to London. — Они сели на поезд, идущий до Лондона.
I took the packet-boat, and came over to England. — Я сел на пакетбот и добрался до Англии.
24)а) получать; выигрыватьSyn:б) подвергаться ( наказанию), переносить25)а) принимать, соглашаться (на что-л.); принимать ( ставку)They will not take such treatment. — Они не потерпят такого обращения.
Syn:б) принимать (самцов; о самках)в) клевать, захватывать (наживку; о рыбах)26) принимать (с каким-л. чувством, настроем)to take it lying down — безропотно сносить что-л.
to take things as one finds them — принимать вещи такими, какие они есть
She takes the rough with the smooth. — Она стойко переносит превратности судьбы.
27) пытаться преодолеть (что-л., мешающее продвижению); преодолевать, брать препятствиеThe horse took the hedge easily. — Лошадь легко взяла препятствие.
He took the corner like a rally driver. — Он завернул за угол, как настоящий гонщик.
28)а) разг. противостоять; нападать; наносить поражение; убитьThe man who tried to take me was Martinez. — Человек, пытавшийся меня убить, был Мартинес.
Syn:б) ( take against) выступать против; испытывать неприязнь, не любитьI've never done anything to offend her, but she just took against me from the start. — Я никогда не делал ничего, что могло бы оскорбить её, но она невзлюбила меня с самого начала.
29) брать, бить (в картах, шахматах и др. играх)A pawn takes the enemy angularly. — Пешка бьёт фигуру противника по диагонали.
The king takes the queen. — Король берёт ферзя.
30)а) = take short / by surprise / at unawares заставать врасплохThe doctor was not easily taken off his guard. — Доктора трудно было поймать врасплох.
б) разг. обмануть, наколоть; вымогать ( деньги)It wasn't enough for Julie just to admit she'd been taken. — Для Джулии было недостаточно просто признать, что её облапошили.
Syn:31)а) выбирать, избиратьTake me a man, at a venture, from the crowd. — Выбери мне наугад какого-нибудь человека из толпы.
Syn:б) выбрать (дорогу, путь), отправиться (по какой-л. дороге)to take (a place or person) in (on) one's way — заходить, заезжать (в какое-л. место или к кому-л.) по пути
He did not take Rome in his way. — Он не включил Рим в свой маршрут.
32)а) = take up занимать, отнимать, требовать (времени, активности, энергии)It will take two hours to translate this article. — Перевод этой статьи займёт два часа.
Any ignoramus can construct a straight line, but it takes an engineer to make a curve. — Любой профан может построить прямую линию, но чтобы построить кривую, требуется инженер.
б) носить, иметь размер (перчаток, обуви)33) начинать, начинать снова; возобновлятьEveline remained silent. The abbess took the word. — Эвелин продолжала молчать. Аббатиса снова заговорила.
34) лингв. требовать ( определённой грамматической формы)All Declensions take the Ending m for Masc. and Fem. Nouns. — Все склонения требуют окончания m у существительных мужского и женского рода.
35) с последующим существительным выражает общее значение: делать, осуществлять; сочетание часто является перифразой соответствующего существительному глагола и выражает единичный акт или кратковременное действиеto take a leap — сделать прыжок, прыгнуть
to take one's departure — уйти, уехать
to take adieu, farewell — прощаться
My wife and my daughter were taking a walk together. — Мои жена и дочь предприняли совместную прогулку.
- take five- take ten
- take a fall36) доставлять; сопровождать; провожать; вести; брать с собойto take smb. home — провожать кого-л. домой
to take smb. out for a walk — повести кого-л. погулять
to take along a picnic basket / a laptop / a copy of the contract / a few books / one's financial statement — брать с собой корзину для пикника / ноутбук / копию контракта / несколько книг / свой финансовый отчёт
to buy wine to take along — покупать вино, чтобы взять его с собой
The second stage of the journey takes the traveller through Egypt. — На втором этапе путешествия путников провезут через Египет.
I want to take her all over the house. — Я хочу показать ей дом.
I'll take him around. — Я ему тут всё покажу.
the business that took me to London — дело, которое привело меня в Лондон
37)а) забирать, уносить; извлекать, удалять; избавлять (от чего-л.)The flood took many lives. — Наводнение унесло жизни многих людей.
to take the life of (smb.) — лишить (кого-л.) жизни, убить
to take one's (own) life — лишить себя жизни, совершить самоубийство
Syn:б) умеретьIt was God's will that he should be taken. (E. O'Neill) — Господу было угодно, чтобы он умер.
в) = take off отнимать, вычитатьSyn:г) ( take from) уменьшать, сокращатьIt takes greatly from the pleasure. — Это сильно уменьшает удовольствие.
Syn:38) привыкать (к чему-л.)39)а) идти, двигаться (куда-л., в каком-л. направлении)I took across some fields for the nearest way. — Я двинулся по полям, чтобы добраться до ближайшей дороги.
A gang of wolves took after her. — За ней бежала стая волков.
He will take himself to bed. — Он направился в постель.
б) уст. идти, бежать (о дороге, реке)The river takes straight to northward again. — Река снова течёт прямо на север.
40) ( take after)а) походить на (кого-л.)The boy takes after his father. — Мальчик похож на своего отца.
б) подражатьв) погнаться за (кем-л.), преследовать (кого-л.)The policeman dropped his load and took after the criminal, but failed to catch him. — Полицейский бросил свою ношу и побежал за преступником, но не сумел поймать его.
41) ( take before) отправить (предложение, вопрос) на (рассмотрение кого-л.)The director intends to take your suggestion before the rest of the Board at their next meeting. — Директор собирается представить ваше предложение на следующем собрании правления.
42) ( take for)а) принимать за (кого-л.)I took him for an Englishman. — Я принял его за англичанина.
I am not the person you take me for. — Я не тот, за кого вы меня принимаете.
б) купить за ( какую-то цену)I shall take it for $5. — Я куплю это за 5$.
в) разг. грабить (кого-л.), обманывать (на какую-л. сумму)43) ( take from)а) верить; считать истиннымб) принимать (вид, форму)в) наследовать (имя, название)The city of Washington takes its name from George Washington. — Город Вашингтон назван в честь Джорджа Вашингтона.
г) отбирать, забиратьI'll take it from him. — Я отберу это у него.
44) ( take into)а) принять; взять на работуto take smth. into account — принять что-л. во внимание
45) ( take to)а) пристраститься, увлечься (чем-л.); почувствовать симпатию к (кому-л.), полюбить (кого-л.)I took to him at once. — Он мне сразу понравился.
б) привыкать, приспосабливаться к (чему-л.)в) обращаться, прибегать к (чему-л.)They had to take to the boats. — Им пришлось воспользоваться лодками.
г) начинать заниматься (чем-л.)•- take aback- take aboard
- take abroad
- take action about
- take aim
- take alarm
- take amiss
- take apart
- take as read
- take ashore
- take at word
- take away
- take back
- take the bearing of
- take the bearing
- take a breath
- take charge of
- take down
- take down shorthand
- take the edge
- take hard
- take hold
- take a holiday
- take home
- take in
- take it easy
- take kindly
- take leave of smb.
- take liberties with
- take notice
- take off
- take off a bandage
- take offence
- take on
- take out
- take over
- take a picture
- take a photograph
- take pity on smb.
- take place
- take possession
- take revenge
- take root
- take the sea
- take shelter
- take a shot at
- take sick
- take sides with
- take steps
- take through
- take to a place
- take to one's heels
- take to earth
- take umbrage about
- take unawares
- take up
- take up quarters
- take upon oneself
- take vote••to have (got) what it takes — обладать всем необходимым, иметь всё, что нужно
take it or leave it — как хотите, на ваше усмотрение
to take a joke — понимать шутку, принимать шутку
to take the wall — не уступить дороги (кому-л.)
to (be able to) take it — выносить, терпеть
to take it (or life) on the chin — мужественно встречать неудачи, несчастья, не падать духом; выдержать жестокий удар
to take on board — выпить; проглатывать; схватывать ( идею)
to take it into one's head — вбить, забрать себе в голову
to take to the woods — амер. уклоняться от своих обязанностей ( особенно от голосования)
to take too much — подвыпить, хлебнуть лишнего
2. сущ.to take the biscuit — разг. взять первый приз
1)а) взятие, захватSyn:2)а) мнение, точка зрения (по какому-л. вопросу)She was asked for her take on recent scientific results. — Её спросили о том, что она думает о последних научных достижениях.
б) трактовка, интерпретация (чего-л.)3)а) разг. барыши, выручкаThey will seek to increase their take by selling vegetables from their own garden. — Они попытаются увеличить выручку, продавая овощи из своего сада.
б) кассовый сбор (фильма, спектакля)•Syn:4)а) кино кинокадр; дубльб) фонограмма, звукозаписьSyn:5) обаяние, очарованиеHer face had some kind of harmony and take in it. — В её лице были гармония и обаяние.
Syn:charm 1.6) видимая, физическая реакция (кого-л. на какое-л. действие)7) мед. реакция (на прививку, укол и т. п.)8) бот. приживание ( привоя на растении)9) полигр. урок наборщика•• -
71 chief
1. n глава, руководитель; лидер; начальник, шеф; заведующий, директорchief of the hill — «комендант горы»
chief of a library — заведующий библиотекой, директор библиотеки
chief of police — начальник полиции, полицмейстер
2. n разг. шеф, чиф3. n вождь; властитель, повелитель4. n геральд. верхняя часть щита5. a главный; руководящий; старшийchief librarian — заведующий библиотекой, директор библиотеки
Chief of Naval Staff — начальник морского штаба ; первый морской лорд
6. a основной; важнейший, главныйchief problem — основная проблема, главный вопрос
the chief thing to do — основное, что нужно сделать
Синонимический ряд:1. first (adj.) arch; capital; cardinal; central; champion; dominant; first; foremost; fundamental; head; key; leading; main; major; number one; outstanding; paramount; predominant; preeminent; pre-eminent; premier; primary; prime; principal; prominent; star; stellar; top2. head (noun) boss; captain; chieftain; cock; commander; director; dominator; head; headman; hierarch; honcho; leader; lord; master; overseer; ringleader; ruler; supervisor3. notable (noun) big; big boy; big gun; big shot; big-timer; bigwig; character; dignitary; eminence; great gun; heavyweight; high-muck-a-muck; lion; luminary; muckamuck; mugwump; nabob; nawob; notability; notable; personage; personality; pooh-bah; pot; somebody; VIPАнтонимический ряд:follower; minor; secondary; trifling; trivial; underling; unimportant -
72 have access to
library access — библиотечный доступ; обращение к библиотеке
Синонимический ряд:have the use of (verb) benefit; command; enjoy; have the use of; hold; process; use -
73 hold
1. n мор. трюм2. n удерживание; захват; хваткаtaken hold of — захватил; захватиться
taking hold of — захватывающий; захват
3. n власть; влияниеthe law has no hold on him — по закону с ним ничего нельзя сделать; закону он не подвластен
4. n то, за что можно ухватиться; опора; захват, ушко5. n хранилище, вместилище6. n арх. тюрьма, место заключения; тюремная камера7. n убежище, укрытие, приют8. n логово, берлога9. n заказ, требование10. n арх. арест; заключение в тюрьму11. n арх. крепость12. n захват13. n держание мяча14. n жарг. кино «холд», удавшаяся часть съёмки, произведённой в течение съёмочного дня15. n муз. фермата16. n спец. фиксация17. n ав. задержкаthere will be a hold on all takeoffs until the fog has dispersed — все вылеты отменяются, пока не рассеется туман
18. n косм. задержка при предпусковой подготовке19. v удерживать, сдерживать; задерживать; останавливатьto hold fire — не открывать огонь; воздерживаться от ведения огня
hold off — удерживать, не пускать, держать поодаль
20. v владеть, иметь; быть владельцем, держателемto hold good — иметь силу; оставаться в силе; действовать
to hold absolutely — владеть абсолютно, безусловно
21. v удерживать; сохранять контрольhold in — сдерживать; удерживать
keep hold of — удерживать; удержать
22. v вмещать, содержать в себеthis jug holds a quart — ёмкость этого кувшина — одна кварта
to hold hard — крепко держать или держаться, не отпускать
hold under — держать в повиновении; подавлять, угнетать
hold council — держать совет; проводить совещание
23. v держать, хранитьmy money is held at the bank — мои деньги хранятся в банке; я держу свои деньги в банке
24. v полагать, считать, находитьI hold it good — я считаю, что это хорошо
I hold him to be wrong — я считаю, что он не прав
to hold in esteem — уважать, относиться с почтением
to hold in abhorrence — гнушаться; питать отвращение, омерзение
to hold office — занимать должность, находиться в должности
25. v юр. признавать, решать; выносить решениеthe court held that … — суд признал, что …
26. v содержать под стражей; держать в тюрьмеto hold ward — стоять на страже; охранять
27. v уст. зависеть; быть обязаннымподвергаться ; терпеть, выносить
to hold good in law — иметь законную силу; быть юридически обоснованным
28. v уст. обязывать; вынуждатьСинонимический ряд:1. clamp (noun) clamp; clasp; clench; clinch; clutch; grapple; grasp; grip; gripe; handle; purchase2. control (noun) control; influence; maintenance; occupancy; ownership; retention; tenacity; tenure3. defense (noun) defense; resistance; stand; stronghold4. prison (noun) cell; deep; dungeon; keep; prison; tower5. absorb (verb) absorb; engross; involve6. adhere (verb) adhere; attach; cling; fasten; remain; stick7. arrest (verb) arrest; catch up; enthral; enthrall; fascinate; grip; mesmerise; mesmerize; rivet; spellbind; transfix8. believe (verb) believe; consider; credit; deem; entertain; espouse; esteem; feel; judge; opine; sense; think9. carry on (verb) carry on; celebrate; engage in; observe; preside over; pursue10. clutch (verb) clench; clinch; clutch; grasp11. contain (verb) admit; contain; include12. continue (verb) bear; carry; continue; endure; last; maintain; persist; support; sustain; uphold13. detain (verb) detain; hold up; impound; imprison; incarcerate14. give (verb) give; stage15. have (verb) accommodate; boast; command; comprise; enjoy; have; occupy; own; possess16. keep (verb) hold back; keep; keep back; keep out; withhold17. press (verb) clasp; embrace; enfold; hug; press; squeeze18. reserve (verb) reserve; retain; set aside19. restrain (verb) check; confine; deactivate; hinder; impede; restrain20. state (verb) affirm; assert; asseverate; aver; avouch; avow; declare; stateАнтонимический ряд:adjourn; bestow; break; cease; cede; concede; confer; convey; desert; disavow; dismiss; drop; fail; forego; forsake; free; lose; release; relinquish -
74 junior
1. n сын,come here, Junior — иди сюда, сынок
2. n пренебр. молодой человекjunior centre — центр содержания под стражей задержанных правонарушителей наиболее молодых возрастов
3. n нижестоящий сотрудник; подчинённый4. n амер. студент предпоследнего курса5. n спорт. юниор6. a более молодойthe Creton civilization was apparently junior to that of the Nile valley — критская цивилизация, видимо, возникла позже, чем цивилизация долины Нила
7. a младший; нижестоящийjunior school — младшие классы, начальная школа
8. a юношеский9. a амер. школ. унив. предпоследний10. a ком. юр. заключённый позже; вторичный; последующийСинонимический ряд:1. secondary (noun) inferior; lower; minor; second; secondary; subaltern; subordinate; underling2. youth (noun) adolescent; teen; teenager; youthАнтонимический ряд: -
75 Mobile
1. n геогр. Мобил2. n мобайл, подвижная абстрактная скульптура из листового железа и проволоки3. n с. -х. передвижная теплица4. n большой жилой автофургон, дом на колёсах5. a подвижной, мобильный; переносной, передвижнойmobile library — передвижная библиотека, библиотека-передвижка
6. a подвижный, мобильныйmobile worker — рабочий, который легко и часто переезжает с места на место
7. a живой, подвижныйmobile features — подвижные черты лица, живое лицо
8. a изменчивый, непостоянный9. n уст. чернь, толпа, простонародьеСинонимический ряд:1. changeable (adj.) changeable; changeful; fluid; mutable; plastic; protean; unsettled; unsteadfast; variable; weathery2. migratory (adj.) migrant; migrative; migratorial; migratory; transmigratory3. movable (adj.) ambulatory; loose; motile; movable; moving; not stationary; portable; transportable; unfixed; unstable; unsteady4. versatile (adj.) adaptable; all-around; ambidextrous; many-sided; myriad-minded; versatileАнтонимический ряд: -
76 file
[̈ɪfaɪl]accounting file вчт. учетный файл active file вчт. открытый файл archival quality file вчт. архивный файл archive file вчт. архивный файл archived file вчт. архивированный файл backspace a file вчт. возвращаться на один файл backup file вчт. резервный файл batch file вчт. командный файл file воен. ряд, шеренга; колонна (людей); a file of men два бойца; blank (full) file неполный (полный) ряд blocked file вчт. сблокированный файл card index file вчт. картотека central information file вчт. центральная картотека chained file вчт. цепной файл chained file вчт. цепочечный файл change file вчт. файл изменений chapter file вчт. файл описания главы checkpoint file вчт. файл контрольной точки circular file вчт. циркулярный файл close a file вчт. закрывать файл file sl ловкач; close file скряга; old (или deep) file груб. продувная бестия, тертый калач command file вчт. командный файл company file картотека компании computer file вчт. машинный файл configuration file вчт. конфигурационный файл contiguous file вчт. непрерывный файл control file вчт. управляющий файл crunched file вчт. сжатый файл customer file картотека клиентов data base file вчт. файл данных data base text file вчт. файл текстовых типов данных data file картотека данных data file вчт. массив данных data file вчт. файл данных data sensitive file вчт. информационно-зависимый файл dead file вчт. неиспользуемый файл dead file вчт. потерянный файл default comment file вчт. файл комментария по умолчанию design file вчт. проектный файл destination file вчт. выходной файл destination file вчт. файл результатов detail file вчт. текущий файл device independent file вчт. машинно-независимый файл differential file вчт. индекс итерации differential file вчт. файл различий direct access file вчт. файл прямого доступа direct file вчт. файл прямого доступа direct-access file вчт. файл прямого доступа direftory file вчт. справочный файл disk file вчт. дисковый файл display file вчт. дисплейный файл father file вчт. исходная версия file архив file архив суда file воен. шахм. вертикаль file воен. attr.: file leader головной ряда, головной колонны по одному; file closer замыкающий file дело file досье file идти гуськом; передвигать(ся) колонной; file away = file off; file in входить шеренгой file картотека, подшивка, досье, дело file картотека file комплект file sl ловкач; close file скряга; old (или deep) file груб. продувная бестия, тертый калач file тех. напильник file обращаться с заявлением file обращаться с просьбой file оглобля, дышло file регистрировать и хранить (документы) в (каком-л.) определенном порядке; подшивать к делу (тж. file away) file отделка, полировка; to need the file требовать отделки file отделывать (стиль и т. п.); file away, file down, file off спиливать, обрабатывать, отшлифовывать file воен. очередь, хвост file передавать сообщение по телеграфу file передавать сообщение по телефону file пилить, подпиливать file пилочка (для ногтей) file подавать документ в надлежащее учреждение file подача документа file подача документа в надлежащее учреждение file подшивать бумаги file подшивка (газет) file подшивка file подшитые бумаги, дело; досье file амер. представлять, подавать (какой-л.) документ; to file resignation подать заявление об отставке file представлять документ file принимать заказ к исполнению file принять заказ к исполнению file регистрировать документ file регистрировать и хранить документы в определенном порядке file воен. ряд, шеренга; колонна (людей); a file of men два бойца; blank (full) file неполный (полный) ряд file сдавать в архив file сдавать в архив file скоросшиватель (для бумаг); шпилька (для накалывания бумаг) file вчт. файл file хранение документа в определенном порядке file хранить документы в определенном порядке fill: fill диал. = file file a claim подавать исковое заявление file a claim предъявлять претензию file a suit against возбуждать дело против file a suit against подавать исковое заявление против file activity ratio вчт. интенсивность воздействия на файл file идти гуськом; передвигать(ся) колонной; file away = file off; file in входить шеренгой file отделывать (стиль и т. п.); file away, file down, file off спиливать, обрабатывать, отшлифовывать file воен. attr.: file leader головной ряда, головной колонны по одному; file closer замыкающий file control block вчт. блок управления файлом file description block вчт. блок описания файла file отделывать (стиль и т. п.); file away, file down, file off спиливать, обрабатывать, отшлифовывать file for bankruptcy заявлять о банкротстве file for bankruptcy заявлять о несостоятельности file идти гуськом; передвигать(ся) колонной; file away = file off; file in входить шеренгой file воен. attr.: file leader головной ряда, головной колонны по одному; file closer замыкающий file not found вчт. файл не найден file of documents архив документов file воен. ряд, шеренга; колонна (людей); a file of men два бойца; blank (full) file неполный (полный) ряд file идти гуськом; передвигать(ся) колонной; file away = file off; file in входить шеренгой file отделывать (стиль и т. п.); file away, file down, file off спиливать, обрабатывать, отшлифовывать file off уходить гуськом, по одному, по два; file out выходить шеренгой file off уходить гуськом, по одному, по два; file out выходить шеренгой file амер. представлять, подавать (какой-л.) документ; to file resignation подать заявление об отставке flat file вчт. двумерный файл flat file вчт. плоский файл follow-up file вчт. следящий файл format file вчт. файл формата отчета fully inverted file вчт. полностью инвертированный файл garbled file вчт. испорченный файл help file вчт. файл справок hidden file вчт. скрытый файл immutable file вчт. постоянный файл to march in file идти (в колонне) по два; in single (или in Indian) file гуськом, по одному inactive file вчт. неактивный файл incomplete file вчт. несвормированный файл index file вчт. индексный файл indexed file вчт. индексированный файл indirect file вчт. командный файл inmutable file вчт. постоянный файл input file вчт. входной файл integrated data file вчт. единый файл данных internal file вчт. внутренний файл inventory file картотека учета товарно-материальных запасов inverted file вчт. инвертированный файл labeled file вчт. помеченный файл letter file скоросшиватель для писем link file вчт. файл связей linked file вчт. связанный файл locked file вчт. захваченный файл main file главная картотека main file главный архив main file вчт. главный файл main file вчт. файл нормативно-справочной информации many-reel file вчт. многоленточный файл to march in file идти (в колонне) по два; in single (или in Indian) file гуськом, по одному master file главная картотека master file вчт. главный файл master file вчт. основной файл master file вчт. файл нормативно-справочной информации memory file вчт. файл дампа памяти multireel file вчт. многоленточный файл multivolume file вчт. многотомный файл file отделка, полировка; to need the file требовать отделки negative file вчт. негативный файл object file вчт. объектный файл object library file вчт. объектный библиотечный файл file sl ловкач; close file скряга; old (или deep) file груб. продувная бестия, тертый калач permanent file файл с постоянными данными perpetual inventory file картотека для непрерывного учета запасов private file вчт. личный файл privileged file вчт. привилегированный файл problem file вчт. проблемный файл profile file вчт. файл параметров пользователя program file вчт. файл программы protected file вчт. защищенный файл query file вчт. файл формы запроса random file вчт. файл прямого доступа random-access file вчт. файл с произвольной выборкой rank and file рядовой состав rank and file рядовые представители rank and file рядовые члены rank: the ranks, the file and file рядовой и сержантский состав армии (в противоп. офицерскому) read-only file вчт. файл с защитой от записи recorder file вчт. регистрационный файл regicter file вчт. регистровый файл register file вчт. массив регистров relational file вчт. реляционный файл relative file вчт. файл прямого доступа remote file вчт. дистанционный файл response file вчт. ответный файл scratch file вчт. рабочий файл segment file вчт. файл сегментов self-extracting file вчт. саморазархивирующийся файл shareable image file вчт. многопользовательский загрузочный модуль shared file вчт. коллективный файл skip file вчт. обойти файл skip file вчт. обходить файл son file вчт. новая версия файла source file вчт. исходный файл special file вчт. специальный файл spill file вчт. разрозненный файл spool file вчт. буферный файл squeezed file вчт. сжатый файл stuffed file вчт. заархивированный файл swapping file вчт. файл подкачки system file вчт. системный файл tagged file вчт. отмеченный файл tape file вчт. ленточный файл temporary file вчт. временный файл temporary working file вчт. временный рабочий файл text file вчт. текстовый файл threaded file вчт. цепочечный файл transactions file вчт. файл изменений unlinked file вчт. несвязный файл unnamed file вчт. безымянный файл unstuffed file вчт. разархивированный файл update file вчт. обновляемый файл user authorization file вчт. файл информации о пользователях vendor card file картотека поставщиков view file вчт. файл виртуальной базы данных virtual file вчт. виртуальный файл visible file вчт. визуализуемый файл volatile file вчт. изменчивый файл wallpaper file вчт. регистрационный файл work file вчт. рабочий файл working file вчт. рабочий файл -
77 procedure
[prəˈsi:dʒə]accounting procedure метод учета деятельности компании accounting procedure процедура анализа хозяйственной деятельности accounting procedure процедура отчетности accusatorial procedure процедура вынесения обвинения administrative procedure административная процедура ancillary procedure вспомогательная процедура appeal procedure процедура апелляции appellate procedure процедура апелляции apportionment procedure процедура распределения attached procedure вчт. присоединенная процедура audit procedure методика проведения ревизии audit procedure процедура ревизии auditing procedure методика проведения ревизии auditing procedure процедура проведения ревизии authentication procedure процедура засвидетельствования подлинности budgetary procedure процедура согласования бюджета built-in procedure вчт. встроенная процедура business procedure метод деловой деятельности call procedure вчт. процедура вызова cataloged procedure вчт. каталогизированная процедура certification procedure аттестация civil procedure гражданский процесс civil procedure гражданское процессуальное право command procedure вчт. командная процедура conciliation procedure процедура примирения contingency procedure процедура исключительности criminal procedure уголовный процесс data-base procedure вчт. процедура базы данных data-handling procedure вчт. процесс обработки данных delphi procedure метод экспертных оценок derogation procedure порядок частичной отмены закона (ЕЭС) disciplinary procedure дисциплинарная процедура election procedure процедура проведения выборов emergency infringement procedure чрезвычайная процедура нарушения estimation procedure процедура оценивания exit procedure вчт. процедура выхода external procedure внешняя процедура extradition procedure процедура выдачи преступника другому государству function procedure вчт. функциональная процедура graphic procedure графический метод graphical procedure графический метод handing over procedure юр. процедура передачи задержанного infringement procedure процедура посягательства inquisitorial procedure процедура расследования inquisitorial procedure следственная процедура judicial procedure судебная процедура least-squares procedure метод наименьших квадратов legal procedure судебный процесс legal procedure судопроизводство legislative procedure законодательная процедура lending procedure процедура кредитования library procedure вчт. библиотечная процедура litigation procedure процедура судебного разбирательства loan application procedure процедура рассмотрения заявки на получение ссуды logoff procedure вчт. процедура выхода из системы logon procedure вчт. процедура входа в систему matrix procedure матричная процедура maximum-likelihood procedure метод максимального правдоподобия notification procedure процедура уведомления numeric procedure численный метод numeric procedures численные методы numerical procedure численный метод numerical procedure числовой метод numerical procedures численные методы office procedure порядок работы учреждения optimization procedure метод оптимизации oral procedure устное судопроизводство patent procedure процедура выдачи патентов point-and-click procedure вчт. ввод данных с помощью устройства типа мыши pre-trial procedure совещание суда с адвокатами сторон (процедура, непосредственно предшествующая рассмотрению в судебном заседании дела по существу) private criminal procedure закрытый уголовный процесс procedure вчт. алгоритм procedure метод проведения procedure вчт. методика procedure методика procedure методика проведения (опыта, анализа) procedure образ действия procedure порядок procedure производство дел procedure юр., парл. процедура procedure вчт. процедура, подпрограмма procedure процедура procedure процесс procedure процессуальные нормы procedure судопроизводство procedure технологический процесс procedure технологический процесс procedure for compulsory purchase судопроизводство по принудительному отчуждению promulgation procedure процедура промульгации proof procedure процедура доказательств randomized procedure рандомизированная процедура ratification procedure процедура ратификации reconciliation procedure процедура согласования recovery procedure вчт. процедура восстановления recursive procedure вчт. рекурсивная процедура reenterable procedure вчт. повторно используемая процедура refutation procedure процедура опровержения registration procedure процедура оформления registration procedure процедура регистрации reporting procedure процедура отчетности sampling procedure stat. процедура выборочного контроля sampling procedure stat. процедура отбора simplex procedure симплексный метод simulation procedure методика моделирования standardized procedure стандартная методика summary contentious procedure упрощенная процедура разрешения споров summary procedure суммарное судопроизводство summary procedure упрощенное судопроизводство test procedure методика испытаний trade procedure способ торговли updating procedure вчт. процедура уточнения данных verbal procedure устное производство voting procedure процедура голосования vouching procedure процедура поручительства written procedure письменная процедура
См. также в других словарях:
COMMAND.COM — Тип Командный интерпретатор Разработчик Seattle Computer Products, Microsoft, IBM, Novell и др. Операционная система DOS (MS DOS, DR DOS, FreeDOS и т. д.), OS/2, Windows 9x и др. Язык … Википедия
Command line completion — is a common feature of command line interpreters, in which the program automatically fills in partially typed tokens. Depending on the specific interpreter and its configuration, these elements may include commands, arguments, environment… … Wikipedia
COMMAND.COM — Developer(s) Seattle Computer Products, Microsoft Corporation, IBM, Novell and several others. Operating system DR DOS, FreeDOS, MS DOS, Novell DOS, OpenDOS, PC DOS, PTS DOS, ROM DOS, 86 DOS, Microsoft Windows (Windows 95 Wi … Wikipedia
Command Airways (Sudáfrica) — IATA CT OACI CAH Indicativo Command Fundación 1977 … Wikipedia Español
Command and General Staff College — Infobox Military Unit unit name=U.S. Army Command General Staff College caption=USAC GS Coat of Arms dates=1882 Present country=USA allegiance=Federal branch= type= role= size= command structure= current commander=Lt. Gen. William B. Caldwell, IV … Wikipedia
Command-line argument parsing — Different Command line argument parsing methods are used by different programming languages to parse command line arguments. Contents 1 Programming languages 1.1 C 1.2 Java 1.3 Perl … Wikipedia
Command responsibility — Peace Palace in The Hague Medina standard redirects here. For Medina charter, see Constitution of Medina. Command responsibility, sometimes referred to as the Yamashita standard or the Medina standard, and also known as superior responsibility,… … Wikipedia
Command Prompt — For other uses, see Command prompt (disambiguation). CMD redirects here. For other uses, see CMD (disambiguation). Command Prompt A component of Microsoft Windows … Wikipedia
Command key — The Command key The Command key, also historically known as the Apple key, open Apple key or meta key is a modifier key present on Apple Keyboards. The Command key s purpose is to allow the user to enter keyboard shortcut commands to GUI… … Wikipedia
Library (computing) — This article is about the programming concept. For Windows 7 Libraries, see Features new to Windows 7#Libraries. Illustration of an application which uses libvorbisfile to play an Ogg Vorbis file In computer science, a library is a collection of… … Wikipedia
Command Airways (South Africa) — This article discusses the South African helicopter airline, which should not be confused with the US regional airline, Command Airways Command Airways (South Africa) IATA CT … Wikipedia