-
21 publicaciones del parlamento
(n.) = Command papers, parliamentary papersEx. The reports to the committee in the British context of Parliament are the White papers and Blue books collectively known as Command papers.Ex. The generic name for the class of publications of parliament in the United Kingdom is ' parliamentary papers.* * *(n.) = Command papers, parliamentary papersEx: The reports to the committee in the British context of Parliament are the White papers and Blue books collectively known as Command papers.
Ex: The generic name for the class of publications of parliament in the United Kingdom is ' parliamentary papers. -
22 ser inteligente
v.to be intelligent.* * *(n.) = intelligent beingEx. He also says that collectively as intelligent beings we are entwined in our ultimate destiny: to give birth to another universe.* * *(n.) = intelligent beingEx: He also says that collectively as intelligent beings we are entwined in our ultimate destiny: to give birth to another universe.
-
23 servicio de información ciudadana
Ex. The goal of a community information service is 'to concentrate on enabling people, particularly those in lower socio-economic groups, to act either individually or collectively on their problems'.* * *Ex: The goal of a community information service is 'to concentrate on enabling people, particularly those in lower socio-economic groups, to act either individually or collectively on their problems'.
Spanish-English dictionary > servicio de información ciudadana
-
24 situación experimental
(n.) = laboratory situationEx. In this laboratory situation, students' analyses and programs of action may undergo some modification as collectively the class debates alternatives.* * *(n.) = laboratory situationEx: In this laboratory situation, students' analyses and programs of action may undergo some modification as collectively the class debates alternatives.
-
25 área de actuación
(n.) = area for action, area of policy, policy areaEx. These examples do raise a major argument: by identifying these areas for action are we not promoting certain ideas and views?.Ex. Commission decisions are taken collectively, although each Commissioner is responsible for one or more portfolios, or areas of policy.Ex. The reduction and reorganization of working time is another policy area in which the Community is involved.* * *(n.) = area for action, area of policy, policy areaEx: These examples do raise a major argument: by identifying these areas for action are we not promoting certain ideas and views?.
Ex: Commission decisions are taken collectively, although each Commissioner is responsible for one or more portfolios, or areas of policy.Ex: The reduction and reorganization of working time is another policy area in which the Community is involved. -
26 índice de rendimiento
(n.) = performance rating, performance measure, output measureEx. A performance rating should be administered at the end of the probationary period.Ex. Performance measures refer collectively to several kinds of measures that reflect the performance of the organization.Ex. Output measures will determine the quantity and relative location of user hierarchies for each type of public service.* * *(n.) = performance rating, performance measure, output measureEx: A performance rating should be administered at the end of the probationary period.
Ex: Performance measures refer collectively to several kinds of measures that reflect the performance of the organization.Ex: Output measures will determine the quantity and relative location of user hierarchies for each type of public service. -
27 índice de uso
(n.) = performance measure, output measureEx. Performance measures refer collectively to several kinds of measures that reflect the performance of the organization.Ex. Output measures will determine the quantity and relative location of user hierarchies for each type of public service.* * *(n.) = performance measure, output measureEx: Performance measures refer collectively to several kinds of measures that reflect the performance of the organization.
Ex: Output measures will determine the quantity and relative location of user hierarchies for each type of public service. -
28 DOS2 (Sistema Operativo de Disco)
Ex. These routines are often collectively known as a DOS or Disk Operating System.----* prompt del DOS = DOS prompt.Spanish-English dictionary > DOS2 (Sistema Operativo de Disco)
-
29 libertador
adj.liberating.m.liberator, deliverer, emancipator, manumitter.* * *► adjetivo1 liberating► nombre masculino,nombre femenino1 liberator* * *libertador, -a1.ADJ liberating2.SM / F liberatorEl Libertador — LAm ( Hist) the Liberator ( Simón Bolívar)
* * *I- dora adjetivo liberating (before n)II- dora masculino, femenino liberatorel Libertador — the Liberator (title given to certain historical figures, esp Simón Bolívar)
* * *= liberator, rescuer.Ex. The core of the collection is over 1600 taped interviews with Holocaust survivors and liberators.Ex. It describes the typical drama triangle which includes the victim, persecutor and rescuer and how those roles can change.* * *I- dora adjetivo liberating (before n)II- dora masculino, femenino liberatorel Libertador — the Liberator (title given to certain historical figures, esp Simón Bolívar)
* * *= liberator, rescuer.Ex: The core of the collection is over 1600 taped interviews with Holocaust survivors and liberators.
Ex: It describes the typical drama triangle which includes the victim, persecutor and rescuer and how those roles can change.* * *liberating ( before n)liberatorel Libertador the Liberator (title given to certain historical figures, esp Simón Bolívar)* * *
libertador◊ - dora sustantivo masculino, femenino
liberator
* * *libertador, -ora♦ adjliberating♦ nm,fliberator;el Libertador [en Latinoamérica] the Liberator [name given to certain leaders of the fight for independence from Spain]LOS LIBERTADORES AMERICANOSIn the struggle for freedom in the early decades of the nineteenth century, the supporters of Latin American independence had to contend with more than just the defenders of Spanish monarchical rule. They had to work out constitutions which would consolidate the freedom they had achieved. They also had to ensure order and stability, while developing the political structures needed by the newly independent states. The leading figures of these military and political struggles have become heroes both for their own countries, and, collectively, for all of Latin America. They include Simón Bolívar (1783-1830) who was active in gaining independence for Venezuela, Colombia, Ecuador, Peru and Bolivia; José de San Martín (1778-1850) who fought in Argentina, Chile and Peru; and Bernardo O'Higgins (1778-1842) who was active in Chile and Peru.* * *I adj liberatingII m, libertadora f liberator* * *libertador, - dora adj: liberatinglibertador, - dora n: liberator -
30 semilla
f.1 seed (also figurative).2 nut, hard-shelled dry fruit, kernel.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: semillar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: semillar.* * *1 seed* * *noun f.* * *SF1) (Bot) seed2) (=origen) seed, source3) Cono Sur (=niño) baby, small childla semilla — the kids * ( collectively)
* * *a) (Agr, Bot) seedb) (causa, origen) seedla semilla de la libertad/discordia — the seeds of liberty/discord
* * *= seed.Ex. Her article tests the validity of Bardford's Law of Scattering to the literature of seed pathology.----* cabeza de semillas = seed head.* desprender semillas = go to + seed.* mala semilla = bad seed.* plantar la semilla = lay + the seeds.* plantar la semilla de = sow + the seeds of.* plantar la semilla de la discordia = plant + the seed(s) of discord.* sembrar la semilla de la discordia = sow + the seed(s) of discord.* semilla de cacao = cacao bean, cacao seed, cocoa bean.* semilla de colza = rapeseed.* semilla de flor silvestre = wildflower seed.* semilla de sésamo = sesame seed.* semilla oleaginosa = oil seed.* semilla seca = dried seed.* sin semillas = seedless.* soltar semillas = go to + seed.* * *a) (Agr, Bot) seedb) (causa, origen) seedla semilla de la libertad/discordia — the seeds of liberty/discord
* * *= seed.Ex: Her article tests the validity of Bardford's Law of Scattering to the literature of seed pathology.
* cabeza de semillas = seed head.* desprender semillas = go to + seed.* mala semilla = bad seed.* plantar la semilla = lay + the seeds.* plantar la semilla de = sow + the seeds of.* plantar la semilla de la discordia = plant + the seed(s) of discord.* sembrar la semilla de la discordia = sow + the seed(s) of discord.* semilla de cacao = cacao bean, cacao seed, cocoa bean.* semilla de colza = rapeseed.* semilla de flor silvestre = wildflower seed.* semilla de sésamo = sesame seed.* semilla oleaginosa = oil seed.* semilla seca = dried seed.* sin semillas = seedless.* soltar semillas = go to + seed.* * *uvas sin semillas seedless grapes2 (causa, origen) seedsembró la semilla de la discordia entre las dos facciones it sowed the seeds of discord between the two factionsla semilla de la libertad the seeds of liberty* * *
semilla sustantivo femenino
seed
semilla sustantivo femenino seed
fig (causa, origen) la semilla de la discordia, the seeds of discord
' semilla' also found in these entries:
Spanish:
anís
- cáscara
- germen
- legumbre
- soja
- habichuela
- pepa
English:
kernel
- pip
- seed
- sun
* * *semilla nf1. [de planta] seed;sembrar la semilla de la discordia to sow the seeds of discord2. [origen] seed;el control de la tierra es la semilla del conflicto en la región control of land is at the root of the conflict in the region* * *f seed* * *semilla nf: seed* * *semilla n seed -
31 cascarudo
-
32 dos
adj.1 two, twain.2 second.f. & m.two, number two.m.DOS, disk operating system.m.pl.plural of do/C (Music).* * *► adjetivo1 (cardinal) two; (ordinal) second\cada dos por tres familiar every five minutescomo dos y dos son cuatro familiar as sure as night follows day, as sure as eggs is eggsde dos en dos in twos, in pairsen un dos por tres familiar in a flashdos veces twice■ es dos veces mayor que su hermana she's twice as old as her sister Table 1 NOTA See also seis/Table 1* * *noun m. adj.* * *1. ADJ INV PRON1) [gen] two; [ordinal, en la fecha] secondde dos en dos — in twos, two by two
2) (=dos personas)es para los dos — it's for both of you/us etc
2.SM (=número) two; (=fecha) secondDOS El uso de "both" Los dos con el sentido de ambos se traduce por both, pero el lugar que ocupa en la oración y la construcción en la que se usa depende de varios factores: Como sujeto de "be" o un verbo auxiliar/modal ► Con nombre solo: Las dos hermanas son cantantes Both (of the) sisters are singers The sisters are both singers Los dos castillos fueron construidos en el siglo XVIII Both (of the) castles were built in the 18th century The castles were both built in the 18th century ► Con nombre y demostrativo/posesivo: Estos dos niños son huérfanos Both (of) these children are orphans These children are both orphans Mis dos hijos han emigrado Both (of) my sons have emigrated My sons have both emigrated ► Sin nombre: Los dos son jóvenes Both of them are young They're both young Los dos sabemos esquiar Both of us can ski We can both ski Como sujeto de otro verbo ► Con nombre solo: Los dos chicos quieren estudiar medicina Both (of the) boys want to study medicine The boys both want to study medicine ► Con nombre y demostrativo/posesivo: Mis dos tíos viven solos Both (of) my uncles live alone My uncles both live alone ► Sin nombre: Los dos beben más de la cuenta Both of them o They both drink too much Como objeto de un verbo o preposición Los hemos invitado a los dos We've invited both of them o them both Los dos me tenéis harta I'm fed up with both of you o you both Cuando los dos no puede substituirse por ambos, se traduce por the two + ((NOMBRE EN PLURAL)) o the two of us/ you/ them: ¿Tienes los dos libros que te dejé? Have you got the two books (that) I lent you? Para otros usos y ejemplos ver la entradaestamos a dos — (Tenis) the score is deuce
* * *Iadjetivo invariable/pronombre twoentraron de dos en dos or (CS) de a dos — they came in two at a time o two by two; ( para más ejemplos ver tb cinco)
IIcada dos por tres: me llama cada dos por tres he phones me up every five minutes; se me avería cada dos por tres it's always breaking down on me; como (que) dos y dos son cuatro as sure as the day is long (AmE), as sure as night follows day (BrE); no hay dos sin tres misfortunes/these things always come in threes; ya somos dos — that makes two of us
hacer del dos — (Méx, Per fam) to do a pooh (used to or by children)
* * *Iadjetivo invariable/pronombre twoentraron de dos en dos or (CS) de a dos — they came in two at a time o two by two; ( para más ejemplos ver tb cinco)
IIcada dos por tres: me llama cada dos por tres he phones me up every five minutes; se me avería cada dos por tres it's always breaking down on me; como (que) dos y dos son cuatro as sure as the day is long (AmE), as sure as night follows day (BrE); no hay dos sin tres misfortunes/these things always come in threes; ya somos dos — that makes two of us
hacer del dos — (Méx, Per fam) to do a pooh (used to or by children)
* * *dos1= twin, two (2).Ex: These twin objectives are, in practice, not possible to achieve simultaneously.
Ex: The second part of this volume combines the proceedings of the two 1977 institutes held in New York and Los Angeles.* a dos niveles = two-tier.* a dos velas = skint, penniless, broke.* argumento que presenta los dos puntos de vista = two-sided argument.* arma de dos filos = double-edged sword.* asalto a dos bandas = two-pronged attack.* autobús de dos pisos = double-decker bus.* cada dos = every other.* cada dos años = biennially.* cada dos días = every other day.* cada dos minutos = every other minute.* cada dos por tres = all the time, now and again, often [oftener -comp., oftenest -sup.], frequently, every other minute, every five minutes, every few minutes.* cada dos semanas = biweekly [bi-weekly].* comer a dos carrillos = stuff + Posesivo + face.* Comida + de dos platos = two course + Comida.* comida de dos platos y postre = three-course meal.* como dos gotas de agua = as alike as two peas in a pod.* con dos caras = double-faced.* con dos facetas = double-faced.* con las dos manos = two handed [two-handed].* construido en dos niveles = split-level.* con tejado a dos aguas = gabled.* de dos caras = two-sided, two-faced.* de dos días de duración = two-day [2-day].* de dos en dos = two at a time.* de dos letras = two-letter.* de dos niveles = two-tier.* de dos páginas = two-page.* de dos partidos políticos = bipartisan [bi-partisan].* de dos patas = two-legged.* de dos piernas = two-legged.* de dos pies = two-legged.* de dos plantas = two-storey [two-story].* de dos tonalidades = bitonal.* de dos tonos = bitonal.* de dos volúmenes = two-volume.* de las dos maneras = in both ways.* dividir en dos = halve, bisect, rend in + two.* dos años = two-year period.* dos entuertos no hacen un derecho = two wrongs do not make a right.* dos no se pelean si uno no quiere = it takes two to tangle, it takes two to tango, it takes two to make a quarrel.* dos peniques = tuppence.* dos puntos (:) = colon (:).* dos semanas = fortnight.* dos son compañía, tres multitud = two is a company, three is a crowd.* dos tercios (2/3) = two thirds (2/3).* dos veces = doubly, twice.* dos veces al año = twice yearly [twice-yearly], semiannual [semi-annual].* dos veces a la semana = twice-weekly, biweekly [bi-weekly], twice a week.* durante los dos últimos meses = over the last couple of months.* en dos años = over a two-year period.* en dos lenguas = bilingually.* en dos niveles = split-level.* en dos palabras = in a nutshell.* en dos volúmenes = two-volume.* en los dos últimos meses = over the last couple of months.* entre dos fuegos = crossfire.* en un dos por tres = in a flash, at the drop of a hat, in the blink of an eye, in no time, right away, in a jiffy, in a trice.* en uno o dos segundos = in an instant or two.* espada de dos filos = sword with two edges, two-edged sword.* estar a dos velas = not have a bean.* familia con dos coches = two-car family.* familia con dos sueldos = two-income family.* familia en la que los dos padres trabajan = dual-income family.* familia en la que los dos miembros trabajan = two-parent working family.* grado de proximidad entre dos = betweenness.* hender en dos = rend in + two.* los dos = both, both of them, both of which.* medir a dos raseros = double standard.* molde de dos hojas = two-sheet mould.* nadar entre dos aguas = sit on + the fence, fall between + two stools.* ninguno de los dos = neither, neither of them.* no + haber + dos + Nombre que = no two + Nombre.* no hay dos sin tres = things + come in threes.* no tener dos dedos de frente = as thick as a brick, as thick as two (short) planks, knucklehead.* pagar dos veces = double-pay.* para pelearse hacen falta dos = it takes two to tangle, it takes two to tango, it takes two to make a quarrel.* partir en dos = halve, rend in + two.* pensárselo dos veces = think + twice.* por dos años = two-year.* provechoso para los dos = mutually beneficial.* rasgar en dos = rend in + two.* ser arma de dos filos = be a mixed blessing.* ser dos mundos completamente distintos = be poles apart.* sin pensárselo dos veces = without a second thought, spur-of-the-moment, on the spur of the moment, at the drop of a hat.* sofá de dos plazas = love seat, two-seater sofa.* sofá para dos = love seat, two-seater sofa.* tener lo mejor de los dos mundos = have + the best of both worlds.* una vez cada dos semanas = once a fortnight.* uno de los dos investigadores principales = co-principal investigator.* vehículo de dos ruedas en línea = two-wheeler.* verificar dos veces = double-check [doublecheck].DOS2 (Sistema Operativo de Disco)Ex: These routines are often collectively known as a DOS or Disk Operating System.
* prompt del DOS = DOS prompt.* * *( Inf) DOS* * *
dos adj inv/m/pron
two;
sujétalo con las dos manos hold it with both hands;
llamó dos veces he called twice;
caminaban de dos en dos they walked in pairs;
entraron de dos en dos they came in two at a time o two by two;
dos puntos colon;
en un dos por tres in a flash;
para más ejemplos ver cinco
dos
I adjetivo
1 (cardinal) two: tiene dos hijos, he has two children
las dos hermanas son pelirrojas, both the sisters have red hair
2 (ordinal) second: el día dos de cada mes, the second of every month
II pron
1 (cardinal) two: compra solo dos, buy only two
dos de ellos estaban vigilando a los niños, two of them were watching the children
estaban los dos muy contentos, both of them were very happy
vosotros dos estáis castigados, both of you are to be punished
III sustantivo masculino two
♦ Locuciones: familiar cada dos por tres, every other minute
' dos' also found in these entries:
Spanish:
A
- abogada
- abogado
- abrazarse
- abuelo
- acostumbrar
- adelgazar
- adherencia
- adiós
- agraciada
- agraciado
- alrededor
- amante
- antelación
- antes
- apéndice
- ascender
- asestar
- atrás
- aunque
- balanza
- bastar
- batir
- batirse
- caber
- cada
- cara
- carrillo
- casar
- cepillarse
- cero
- citar
- clavar
- clavada
- clavado
- coleta
- combinar
- como
- compaginación
- comprometerse
- conectar
- conocerse
- convergencia
- cotejar
- cotizarse
- cuadrada
- cuadrado
- cualquiera
- de
- decálogo
English:
A
- advance
- ago
- agree
- all
- alliance
- amazing
- amicable
- apart
- argue
- as
- assistant
- attain
- augment
- average out at
- baptism
- bar
- bass
- beat up
- better
- bird
- blueberry
- book
- both
- by
- carry
- cement
- choice
- claim
- clash
- closely
- club sandwich
- coin
- collide
- colon
- come in
- compromise
- consecutive
- couple
- daily
- delivery
- deposit
- derby
- destroy
- diametrically
- dilute
- distinguish
- dock
- DOS
- double
* * *DOS [dos] nmInformát (abrev de disk operating system) DOS* * *adj1 two;de dos en dos in twos, two by two;los dos both;conozco a los dos hermanos I know both (of the) brothers;anda con ojo con los dos watch out for both of o the pair of them;2:cada dos por tres all the time, continually;en un dos por tres in a flash* * *dos adj & nm: two* * *dos num1. (en general) two2. (en fechas) second -
33 elotada
-
34 enflautado
-
35 rotulata
SF labels pl, inscriptions pl ( collectively) -
36 Lotería Nacional
f.national lottery.* * *A Spanish state-run lottery founded in 1812. There is an "ordinary" draw on Thursdays and "special" and "extraordinary" draws, offering bigger prizes. The biggest are El Gordo (↑ gordo a1), drawn before Christmas, and El Niño, drawn at Epiphany.You can buy a complete ticket or a participación de lotería, worth one tenth of a ticket. It is common to buy participaciones collectively. Prize money is shared among the co-owners of the ticket.Other lotteries are the bonoloto (↑ bonoloto a1), Lotería Primitiva or Loto (↑ lotería aa1), and the ONCE - Organización Nacional de Ciegos Españoles (↑ ONCE a1). -
37 asambleísmo
( pey)el asambleísmo es un cáncer en la administración de esta universidad the meetings mentality is a cancer in the administration of this university* * *asambleísmo nm= tendency to reach (or attempt to reach) decisions collectively -
38 solidaria
adj.&f.1 solidary, equal in participation, one in interests.2 individually and collectively responsible.* * *
solidario,-a adjetivo
1 (persona) supportive
2 (actitud, medida) es una reivindicación solidaria con el Tercer Mundo, it's a gesture of solidarity with the Third World
' solidaria' also found in these entries:
Spanish:
solidario
-
39 colectivamente
• collaboratively• collectively• corporately• in a body• in the afterlife• in the air• jointly -
40 conjuntamente
• collaboratively• collectively• conjointly• in suspense• in tandem with• jointly
См. также в других словарях:
collectively — UK US /kəˈlektɪvli/ adverb ► together: »Industrialized countries collectively spend over $240bn subsidizing intensive agriculture … Financial and business terms
Collectively — Col*lect ive*ly, adv. In a mass, or body; in a collected state; in the aggregate; unitedly. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
collectively — I adverb altogether, as a group, as a whole, as one, en banc, en bloc, en masse, fully, in a body, in all, in conjunction, in its entirety, integrally, in the aggregate, in toto, mutually, together, totally, unitedly, wholly, withal II index en… … Law dictionary
collectively — adv. Collectively is used with these adjectives: ↑responsible Collectively is used with these verbs: ↑bargain, ↑call, ↑decide, ↑know, ↑refer, ↑term … Collocations dictionary
collectively — col|lec|tive|ly [kəˈlektıvli] adv as a group ▪ All members of the cabinet are collectively responsible for decisions taken. ▪ Rain, snow and hail are collectively known as precipitation … Dictionary of contemporary English
collectively — col|lec|tive|ly [ kə lektıvli ] adverb * together, as a group: People refer to these different medical conditions collectively as heart disease. the right to join unions and bargain collectively … Usage of the words and phrases in modern English
collectively */ — UK [kəˈlektɪvlɪ] / US adverb together, as a group People refer to these different medical conditions collectively as heart disease. the right to join unions and bargain collectively … English dictionary
collectively — adverb as a group: The islands, which are northwest of Australia, are collectively known as Indonesia … Longman dictionary of contemporary English
collectively — collective ► ADJECTIVE 1) done by or belonging to all the members of a group. 2) taken as a whole; aggregate. ► NOUN ▪ an enterprise owned or operated cooperatively. DERIVATIVES collectively adverb collectivity noun … English terms dictionary
collectively agreed — index contractual Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Collectively exhaustive events — In probability theory, a set of events is jointly or collectively exhaustive if at least one of the events must occur. For example, when rolling a six sided die, the outcomes 1, 2, 3, 4, 5, and 6 are collectively exhaustive, because they… … Wikipedia