-
1 chochear
v.1 to be senile (viejo).2 to dote.Ella chochea por sus hijos She dotes on her kids.3 to go mad, to turn gaga.El pobre hombre chocheó por el dolor The poor man went mad with pain.* * *1 to dodder, be senile2 figurado (de cariño) to be tender, be soft* * *VI1) [por la edad] to dodder, be senile2) [por el cariño] to be soft* * *verbo intransitivo (fam)a) anciano to be gaga (colloq)b) ( sentir adoración)* * *= dodder, go + gaga, go + soft in the head.Ex. The book portrays orchid growers as elderly with huge greenhouses where they doddered around caring for these erotic plants.Ex. Not saying he is going gaga or anything but it is probable that his memory is not what it was.Ex. But apparently the self-willed distinction affected his reason -- he went soft in the head and ended up believing in his divine origins.* * *verbo intransitivo (fam)a) anciano to be gaga (colloq)b) ( sentir adoración)* * *= dodder, go + gaga, go + soft in the head.Ex: The book portrays orchid growers as elderly with huge greenhouses where they doddered around caring for these erotic plants.
Ex: Not saying he is going gaga or anything but it is probable that his memory is not what it was.Ex: But apparently the self-willed distinction affected his reason -- he went soft in the head and ended up believing in his divine origins.* * *chochear [A1 ]vi( fam)1 «anciano» to be gaga ( colloq)2 (sentir adoración) chochear POR algn to dote ON sb* * *
chochear ( conjugate chochear) verbo intransitivo (fam)
b) ( sentir adoración) chochear por algn to dote on sb
chochear verbo intransitivo to be senile o in one's dotage
* * *chochear vi1. [viejo] to be senile;el abuelo ya chochea my grandad has gone senilesiempre que habla de sus nietos, chochea he goes all mushy when he talks about his grandchildren* * *v/i fambe senile* * *chochear vi1) : to be senile2)chochear por : to dote on, to be soft on -
2 chochear
tʃo'tʃearv( debilitarse las facultades mentales) faseln (fam), spinnen (fam), total verdreht sein (fam)verbo intransitivo1. [viejo] vertrottelt sein2. (familiar & figurado) [gustar] vernarrt seinchochearchochear [6B36F75Cʧ6B36F75Co6B36F75Cʧ6B36F75Ce'ar]num2num (sentir cariño) vernarrt sein -
3 chochear
vi1)tb chochear de viejo; chochear con, por la vejez — слабе́ть умо́м ( от старости); впада́ть в де́тство, в мара́зм; быть в мара́зме
2) por uno; algo безу́мно люби́ть; быть без ума́ от кого; чего; сходи́ть с ума́ по кому; чему -
4 chochear
vi -
5 chochear
гл.общ. впадать в детство, впасть в детство, страдать старческим слабоумием, впадать в маразм -
6 chochear
• dote -
7 chochear
• bláznit• dětinštět -
8 chochear
intr 1) вдетинявам се; страдам от старческо слабоумие; 2) прен. пристрастявам се. -
9 chochear
vi1) страдать старческим слабоумием; впадать в детство (в маразм)2) ( por) разг. обожать ( кого-либо); трястись ( над кем-либо) -
10 chochear
caduquejar, repapiejar -
11 chochear por
v.to dote on. -
12 впасть
(1 ед. впаду́) сов.2) ( в какое-либо состояние) caer (непр.) vi (en), dar (непр.) vi (en), incurrir vi (en), incidir vi (en)впасть в отча́яние — desesperarseвпасть в неми́лость — caer en desgraciaвпасть в де́тство — caer en el infantilismo, chochear viвпасть в кра́йность — llegar al extremo( a los extremos)впасть в противоре́чие — contradecirse (непр.) -
13 выжить
I сов.1) ( остаться в живых) sobrevivir vi, quedar vivo, salir con vida, escapar a (de) la muerte; sanar vi ( выздороветь)2) разг. ( прожить) morar vi, vivir vi ( un tiempo determinado); permanecer (непр.) vi ( пробыть где-либо)3) вин. п. (перенести, пережить) soportar vi, sufrir vi••вы́жить из ума́ — chochear viII сов., вин. п., разг. -
14 детство
с.infancia f, niñez fв ра́ннем де́тстве — en la tierna infanciaс де́тства — desde la infancia, desde niño••впасть в де́тство — caer en el infantilismo, chochear vi -
15 слабоумие
с.flaqueza de espíritu, imbecilidad f; мед. afronesia f, micropsiquia f; subnormalidad fста́рческое слабоу́мие — chochez fстрада́ть ста́рческим слабоу́мием — chochear vi -
16 despotricar
đespotri'karvdespotricar de alguien — über jdn schimpfen, über jdn meckern (fam)
verbo intransitivodespotricardespotricar [despotri'kar] <c ⇒ qu>num1num (chochear) quasseln -
17 adoración
f.1 adoration, reverence, veneration, worship.2 Adoracion.* * *1 RELIGIÓN adoration, worship2 figurado adoration, worshipping* * *noun f.adoration, worship* * *SF adoration, worship* * *a) ( de persona) adorationsiente adoración por su padre — she worships o adores her father
b) ( de deidad) adoration, worship* * *= worship, veneration, cult.Ex. At the heart of the ancient Hippopotamian culture is the worship of the feminine principle.Ex. Relics and icons not only have certain characteristics in common as objects of veneration but are also in their origin closely associated with each other.Ex. The cult of information forms the catalyst for a discussion of the ways in which information has acquired folkloristic status as the major way in which people look at the world.----* adoración de los santos = saint worship.* * *a) ( de persona) adorationsiente adoración por su padre — she worships o adores her father
b) ( de deidad) adoration, worship* * *= worship, veneration, cult.Ex: At the heart of the ancient Hippopotamian culture is the worship of the feminine principle.
Ex: Relics and icons not only have certain characteristics in common as objects of veneration but are also in their origin closely associated with each other.Ex: The cult of information forms the catalyst for a discussion of the ways in which information has acquired folkloristic status as the major way in which people look at the world.* adoración de los santos = saint worship.* * *1 (de una persona) adorationsiente adoración por su padre she worships o adores her fatheruna mirada de adoración an adoring look2 (de una deidad) adoration, worshipla Adoración de los Reyes Magos the Adoration of the Magi* * *
adoración sustantivo femenino
adoración sustantivo femenino
1 adoration: siente adoración por sus hermanos, she adores her brothers
2 Rel worship
' adoración' also found in these entries:
Spanish:
chochear
- culto
English:
worship
- adoration
- adore
- hero
* * *adoración nf1. [de persona] adoration;“lo que tú quieras”, dijo con adoración “whatever you want,” he said adoringly;sentir adoración por alguien to worship sb2. [de dios, ídolo] adoration, worship;se prohibió la adoración de los dioses paganos the worship of pagan gods was forbiddenRel la Adoración de los Reyes Magos the Adoration of the Magi* * *f adoration, worship* * * -
18 anciano
adj.ancient, aged, old, very old.m.old man, ancient, elder, old timer.* * *► adjetivo1 very old, elderly, aged► nombre masculino,nombre femenino1 old person, elderly person1 old people, the elderly* * *1. (f. - anciana)adj.aged, elderly, old2. (f. - anciana)nounelderly person, old person* * *anciano, -a1.ADJ old, aged2.SM / F [de mucha edad] old man/woman, elderly man/woman; (Rel) elder* * *I- na adjetivo elderlyII- na (m) elderly man; (f) elderly woman* * *= aged, elder, elderly citizen, elderly person.Ex. Ageist forms of headings like CHILDREN-MANAGEMENT (instead of the familiar and nonjudgmental CHILD-REARING) and aged (instead of SENIORS or SENIOR CITIZENS) should not be used.Ex. Even among adults, the younger age groups make more use of the library than do their elders.Ex. Meeting the library and information needs of senior citizens is becoming a major challenge for public libraries all over the world.Ex. They are developing ways of increasing access to information for a significant group of handicapped and elderly persons who have difficulty in accessing the printed word.----* ancianos = elderly people, old people.* ancianos, los = elderly, the, aged, the.* pareja de ancianos = elderly couple.* residencia de ancianos = elderly persons' home, old people's home, elderly housing unit, nursing home, residential home, rest home.* * *I- na adjetivo elderlyII- na (m) elderly man; (f) elderly woman* * *= aged, elder, elderly citizen, elderly person.Ex: Ageist forms of headings like CHILDREN-MANAGEMENT (instead of the familiar and nonjudgmental CHILD-REARING) and aged (instead of SENIORS or SENIOR CITIZENS) should not be used.
Ex: Even among adults, the younger age groups make more use of the library than do their elders.Ex: Meeting the library and information needs of senior citizens is becoming a major challenge for public libraries all over the world.Ex: They are developing ways of increasing access to information for a significant group of handicapped and elderly persons who have difficulty in accessing the printed word.* ancianos = elderly people, old people.* ancianos, los = elderly, the, aged, the.* pareja de ancianos = elderly couple.* residencia de ancianos = elderly persons' home, old people's home, elderly housing unit, nursing home, residential home, rest home.* * *elderlyla mujer más anciana del pueblo the oldest woman in the villagemasculine, feminineA ( masculine) elderly man o gentlemanB ( feminine) elderly woman o lady* * *
anciano◊ -na adjetivo
elderly
■ sustantivo masculino, femenino (m) elderly man;
(f) elderly woman
anciano,-a
I adjetivo very old, ancient
II sustantivo masculino y femenino old person
los ancianos, old people
' anciano' also found in these entries:
Spanish:
anciana
- mayor
- acoger
- asilar
- chochear
- consumir
- desamparado
- valer
English:
ageing
- amble
- come through
- craggy
- elderly
- groan
- strike up
- aged
- geriatric
* * *anciano, -a♦ adjold♦ nm,f[hombre] old man, old person; [mujer] old woman, old person;los ancianos the elderly♦ nm[de tribu] elder* * *I adj oldII m old man* * *anciano, -na adj: aged, old, elderlyanciano, -na n: elderly person* * *anciano1 adj elderlyanciano2 n1. (sin especificar) elderly person -
19 dote
f.1 dowry.tener dotes de algo to have a talent for somethingdotes de mando leadership qualities2 ability, dower.pres.subj.3rd person singular (él/ella/ello) Present Subjunctive of Spanish verb: dotar.* * *► nombre masculino & nombre femenino1 dowry\dotes de mando leadership qualities* * *SF1) [de novia] dowry2) pl dotes (=cualidades) gifts, talentstiene excelentes dotes para la pintura — she has a great gift o talent for painting
dotes de adherencia — (Aut) road-holding qualities
* * *1) ( de novia) dowry2) dotes femenino plural* * *= gift, dowry.Ex. The writer's gift is to orchestrate words in print better than the rest of us.Ex. The traditional practices, in which dowry was not the crucial point in a marriage, began to change when families sought to have in-laws share the costs of a son's education abroad.----* dotes curativas = healing power.* dotes diplomáticas = diplomatic talents, diplomatic skills.* * *1) ( de novia) dowry2) dotes femenino plural* * *= gift, dowry.Ex: The writer's gift is to orchestrate words in print better than the rest of us.
Ex: The traditional practices, in which dowry was not the crucial point in a marriage, began to change when families sought to have in-laws share the costs of a son's education abroad.* dotes curativas = healing power.* dotes diplomáticas = diplomatic talents, diplomatic skills.* * *A (de una novia) dowryha demostrado tener dotes para el canto he has shown that he has a talent for singingtiene dotes de mando she has leadership qualitiesno tiene dotes para actor he doesn't have what it takes to be an actor, he's not cut out to be an actores un alumno con excelentes dotes he's a very gifted pupil* * *
Del verbo dotar: ( conjugate dotar)
doté es:
1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
dote es:
1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
Multiple Entries:
dotar
dote
dotar ( conjugate dotar) verbo transitivoa) (frml) ‹institución/organismo› dote (a) algo de or con algo ‹ de fondos› to provide sth with sth;
‹de técnica/maquinaria› to equip sth with sth;
‹ de poderes› to invest sth with sthb) [naturaleza/Dios] dote a algn de or con algo to endow o bless sb with sth
dote sustantivo femenino
1 ( de novia) dowry
2◊ dotes sustantivo femenino plural: dotes para el canto a talent for singing;
dotes de mando leadership qualities
dotar verbo transitivo
1 (conceder) dotar de, to provide with
2 (un premio, etc) to assign
3 (a una mujer) to give a dowry
dote sustantivo femenino
1 (de una mujer) dowry 2 dotes, (don, capacidad) gift sing, talent sing: sus dos hijos tienen dotes de mando, both of her sons have leadership qualities
' dote' also found in these entries:
Spanish:
chochear
English:
dowry
- dote
* * *dote nf1. [en boda] dowry2.dotes [aptitud] qualities;un pintor con muchas dotes a painter of considerable talent;personas con dotes para el baile people with a talent for dancing;se le ve que tiene dotes de futbolista he's clearly got the makings of a footballer;tiene unas dotes excelentes para la música he has real musical talentdotes de mando leadership qualities* * *f1 a novia dowry2:tener dotes para algo have a gift for sth* * *dote nf1) : dowry2) dotes nfpl: talent, gift -
20 gagá
adj.1 senile.2 chic.f.feminine of GAGO.* * *adjetivo invariable1) (fam) ( senil) gaga (colloq)2) (Per fam) ( elegante) smart (colloq)* * *= gaga.Ex. So if Ellen and Baltar are anything to go by, it seems exceptionally smart people are a bit gaga.* * *adjetivo invariable1) (fam) ( senil) gaga (colloq)2) (Per fam) ( elegante) smart (colloq)* * *= gaga.Ex: So if Ellen and Baltar are anything to go by, it seems exceptionally smart people are a bit gaga.
* * ** * *
gagá adjetivo invariable
1 (fam) ( senil) gaga (colloq)
2 (Per fam) ( elegante) smart (colloq)
gagá adj fam el abuelo está un poco gagá, grandad has gone a bit gaga
' gagá' also found in these entries:
Spanish:
chochear
- chocho
English:
gaga
* * *gagá adjFam1. [decrépito] gaga
- 1
- 2
См. также в других словарях:
chochear — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: chochear chocheando chocheado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. chocheo chocheas chochea chocheamos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
chochear — verbo intransitivo 1. Tener (una persona) las facultades mentales disminuidas por la edad: Yo creo que nuestro profesor chochea, porque de otro modo no se entiende las cosas que dice. El pobre abuelo ya chochea: está empeñado en ir a la guerra… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
chochear — (De chocho2). 1. intr. Tener debilitadas las facultades mentales por efecto de la edad. 2. coloq. Extremar el cariño y afición a personas o cosas, a punto de conducirse como quien chochea … Diccionario de la lengua española
chochear — ► verbo intransitivo 1 Tener una persona las facultades mentales debilitadas, por lo general a causa de la edad avanzada: ■ el abuelo chochea. 2 coloquial Sentir o expresar una persona mucho cariño, afición o simpatía: ■ chochea por los… … Enciclopedia Universal
chochear — {{#}}{{LM C08455}}{{〓}} {{ConjC08455}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynC08666}} {{[}}chochear{{]}} ‹cho·che·ar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{※}}col.{{¤}} Tener debilitadas las facultades mentales por efecto de la edad: • A sus ochenta años es normal que … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
chochear — 1. jugar y divertirse con la cría; regalonear con bebés; mimar bebés, especialmente abuelos a nietos; cf. guaguatear, chocho, chochería; estuve chocheando con mis nietos este fin de semana , la Carmen ya no infla a los hombres; ahora infla a los… … Diccionario de chileno actual
chochear — Sinónimos: ■ envejecer, debilitarse, decaer Antónimos: ■ rejuvenecer Sinónimos: ■ chiflarse, pirrarse … Diccionario de sinónimos y antónimos
chochear — intr Tener debilitadas las facultades mentales por la edad … Diccionario Castellano
caducar — ► verbo intransitivo 1 Perder una cosa sus propiedades de uso o consumo a causa del tiempo: ■ caducaron los yogures. SE CONJUGA COMO sacar 2 DERECHO Perder una ley o un documento su validez al transcurrir un tiempo previamente acordado. 3 Tener… … Enciclopedia Universal
achocharse — ► verbo pronominal coloquial Empezar a perder facultades, por efecto de la edad: ■ sus hijos no recuerdan cuándo comenzó a achocharse y a perder la memoria. SINÓNIMO chochear * * * achocharse. prnl. coloq. Comenzar a chochear … Enciclopedia Universal
chocho — 1. encariñado; mimoso; alegre; entusiasmado; se dice especialmente del apego y cariño a los niños y bebés y particularmente de los abuelos a sus nietos; cf. guaguatero, chochería, chochear; mis padres andan chochos con mi hijo , la Ochi está toda … Diccionario de chileno actual