-
1 expulsar
expulsar -
2 expulsar
v.1 to throw out.El cohete expulsó la obstrucción The rocket threw out the obstruction.2 to send off (sport).3 to emit, to give off (humo).4 to expel, to cast out, to kick out, to put out.Los rebeldes fueron expulsados ayer The rebels were expelled yesterday.* * *1 (expeler) to expel, eject, throw out; (humo etc) to belch out2 DEPORTE to send off3 (alumno) to expel; (de universidad) to send down, US expel* * *verb1) to expel, eject2) dismiss* * *VT1) (=hacer salir) [+ alumno, inmigrante] to expel; [+ jugador] to send off, eject (EEUU); [+ intruso, alborotador] to eject, throw out (de from)la expulsaron del partido — she was expelled from the party, she was thrown out of the party
2) [+ gases, humo] to expel* * *verbo transitivo1)a) ( de institución) to expel; ( de local) to throw... out, eject (frml)b) ( de territorio) < individuo> to expel; <grupo/pueblo> to expel, drive outc) (Dep) to send off* * *= pass out, push out, eject, drive out, expel, evict, exhaust.Ex. Put a set of premises into such a device and turn the crank, and it will readily pass out conclusion after conclusion.Ex. There is today culture of all sorts at all levels (high culture, middle-brow culture and mass culture) and there is no evidence to show that the one sort pushes out the other.Ex. Newsprint machines, on the other hand, have grown ever larger and faster, and there are newsprint Fourdriniers working today which can eject a web 1,000 cm. wide at speeds of up to 1,000 metres per minute (which is 60 k.p.h.).Ex. The development of user-friendly interfaces to data bases may drive out the unspecialised information broker in the long run.Ex. These policies indiscriminately suspend, expel, & punish harshly students who break rules under these policies.Ex. This printing press was evicted from its premises in 1984 to make way for a seminar room.Ex. As a general rule of thumb, you want front and side fans to intake, rear and top to exhaust.----* expulsar temporalmente = suspend.* * *verbo transitivo1)a) ( de institución) to expel; ( de local) to throw... out, eject (frml)b) ( de territorio) < individuo> to expel; <grupo/pueblo> to expel, drive outc) (Dep) to send off* * *= pass out, push out, eject, drive out, expel, evict, exhaust.Ex: Put a set of premises into such a device and turn the crank, and it will readily pass out conclusion after conclusion.
Ex: There is today culture of all sorts at all levels (high culture, middle-brow culture and mass culture) and there is no evidence to show that the one sort pushes out the other.Ex: Newsprint machines, on the other hand, have grown ever larger and faster, and there are newsprint Fourdriniers working today which can eject a web 1,000 cm. wide at speeds of up to 1,000 metres per minute (which is 60 k.p.h.).Ex: The development of user-friendly interfaces to data bases may drive out the unspecialised information broker in the long run.Ex: These policies indiscriminately suspend, expel, & punish harshly students who break rules under these policies.Ex: This printing press was evicted from its premises in 1984 to make way for a seminar room.Ex: As a general rule of thumb, you want front and side fans to intake, rear and top to exhaust.* expulsar temporalmente = suspend.* * *expulsar [A1 ]vtA3 (de un territorio) ‹individuo› to expel; ‹grupo/pueblo› to expel, drive outB ‹aire› to expel; ‹cálculo› to pass, expel; ‹placenta› to expel, push out* * *
expulsar ( conjugate expulsar) verbo transitivo
1
( de local) to throw … out, eject (frml)
c) (Dep) to send off
2 ‹aire/cálculo› to expel
expulsar verbo transitivo
1 to expel [de, from]
2 Dep ( a un jugador) to send off
' expulsar' also found in these entries:
Spanish:
irradiar
- largar
- echar
- tirar
English:
deport
- disbar
- eject
- expel
- oust
- send down
- send off
- throw out
- cast
- drive
- send
- spout
- suspend
* * *expulsar vt1. [de local] to throw out;[de clase] to send out; [de colegio, país, territorio] to expel; [de organización, club] to expel, to throw out2. Dep to send off3. [emitir] [humo] to emit, to give off;[lava, objeto, sustancia] to expel; [disquete] to eject;contenga la respiración y expulse el aire hold your breath, then breathe out;expulsar la placenta to expel the placenta* * *v/t1 expel, throw out fam2 DEP expel from the game, Brsend off* * *expulsar vt: to expel, to eject* * *expulsar vb -
3 expulsar
espul'sarv1) ausweisen, verweisen, vertreiben2) ( excluir) ausschließen, ausstoßen3) POL abschiebenverbo transitivo1. [persona] hinauswerfen2. [cosa] ausstoßenexpulsarexpulsar [espul'sar]num1num (a alguien) hinauswerfen [de aus+dativo]; (del país) vertreiben [de aus+dativo]; (excluir) ausstoßen [de aus+dativo]; expulsar a alguien de la escuela jdn von der Schule verweisen; expulsar del campo de juego deporte vom Platz stellen; expulsar de la sala des Saales verweisennum2num (emitir) ausstoßen -
4 expulsar
v. expulsar -
5 expulsar
-
6 expulsar
гл.1) общ. выгнать, выгонять, вытеснить, вытеснять, гнать (движение опред.-напр.-ср. неопред.-напр. гонять), гонять (движение неопред.-напр.-ср. опред.-напр. гнать), извергать, извергнуть, изгонять, прогнать, прогонять, разогнать, уволить, удалить, изгнать (выгнать), сгонять (выгнать), согнать (выгнать), исключать (из организации и т.п.), исключить (из состава и т. п.), выселить (изгонять)2) разг. (выгнать) выставить, выживать, выжить, вытолкать3) устар. (изгонять) исторгать, (изгонять) исторгнуть, выдворить, выдворять и -
7 expulsar
vt1) выбра́сывать, выта́лкивать, изверга́ть (жидкость; газ; дым)2) a uno de un sitio прогна́ть, вы́гнать, тж вы́слать, вы́дворить, тж исключи́ть, отчи́слить кого откуда -
8 expulsar
• cast out• drive out• eject• evict• expel• kick out• let out• oust• out• pitch out• push out• put out• root out• send for approval• send greetings to• send one's love to• send out• send over• throw out -
9 expulsar de
• chase from• push out• push out of the way -
10 expulsar
• propustit• vyhnat• vyhostit• vyloučit• vyobcovat• vypovědět• vypudit• zapudit -
11 expulsar
v. Qarqoy, wikch'uy, ulthuy. Aya: jarjuy, wijchuy. Jun: qalkuy. -
12 EXPULSAR
v:Jóok's, puul. -
13 expulsar
tr изключвам, изпъждам, експулсирам. -
14 expulsar
-
15 expulsar
изгонять, высылать, исключать, удалять -
16 expulsar de
-
17 expulsar a alguien de la escuela
expulsar a alguien de la escuelajemanden von der Schule verweisenDiccionario Español-Alemán > expulsar a alguien de la escuela
-
18 expulsar de la sala
expulsar de la salades Saales verweisen -
19 expulsar del campo de juego
expulsar del campo de juegodeporte vom Platz stellen -
20 expulsar temporalmente
См. также в других словарях:
expulsar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: expulsar expulsando expulsado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. expulso expulsas expulsa expulsamos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
expulsar — de expulsou o do liceu … Dicionario dos verbos portugueses
expulsar — |eis| v. tr. 1. Fazer sair à força. 2. Deitar fora. 3. Pôr na rua. 4. Excluir ignominiosamente (de grêmio ou corporação). 5. [Medicina] Expelir; fazer evacuar … Dicionário da Língua Portuguesa
expulsar — verbo transitivo 1. Hacer salir (una persona o una cosa) [a otra persona] de [un lugar]: ¿Por qué te expulsaron de l colegio? Los han expulsado de l partido … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
expulsar — (Del lat. expulsāre). 1. tr. Arrojar, lanzar algo. 2. Hacer salir algo del organismo. 3. Echar a una persona de un lugar … Diccionario de la lengua española
expulsar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Sacar o correr a alguien de alguna parte prohibiéndole su regreso: expulsar a un alumno de la escuela, expulsar a un miembro de la asociación 2 Echar algo fuera de sí, con violencia o de manera definitiva: expulsar… … Español en México
expulsar — (Del lat. expulsare.) ► verbo transitivo Echar o sacar a una persona o una cosa de un lugar: ■ si no te comportas, te expulsarán del aula; la chimenea expulsa el humo. IRREG. participio .tb: expulso SINÓNIMO arrojar excluir * * * expulsar (d … Enciclopedia Universal
expulsar — {{#}}{{LM E17124}}{{〓}} {{ConjE17124}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynE17569}} {{[}}expulsar{{]}} ‹ex·pul·sar› {{《}}▍ v.{{》}} Hacer salir de un lugar o del interior de algo: • El maestro me expulsó de clase por charlatán.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
expulsar — ex|pul|sar Mot Agut Verb transitiu … Diccionari Català-Català
expulsar — (v) (Básico) obligar a alguien a que se vaya o salga; echar Ejemplos: Me expulsaron del partido hace dos años. La expulsaron de la sala por levantar la voz. Sinónimos: despedir, desterrar (v) (Básico) echar o arrojar algo hacia fuera Ejemplos … Español Extremo Basic and Intermediate
expulsar — transitivo 1) arrojar, echar*, echar a la calle, plantar a la calle, poner de patitas en la calle, enviar a freír espárragos, enseñar la puerta, despedir*, despachar, dar pasaporte, desterrar*. ≠ recibir, acoger. Referidos a personas o animales.… … Diccionario de sinónimos y antónimos