-
1 Menschengestalt
Menschengestalt, forma, figura, species hominis (die Gestalt eines Menschen). – forma, species humana. humana species et figura. humana species atque forma (mens chliche Gestalt). – M. haben, formam hominis oder (von mehreren) formas hominum habere; formā hominis indutum esse, v. mehreren, formā hominum indutos esse; humano visu esse (von einer Gottheit): M. annehmen, speciem humanam induere: in M., humanā [1669] specie indutus. – ein Ungeheuer in M., in figura hominis belua (Cic. de off. 3, 32).
-
2 reichlich
I Adj. ample, plentiful; plenty of time, food etc.; Bezahlung: liberal, generous; eine reichliche Stunde a good hourII Adv. amply etc.; siehe I; umg. (ziemlich) pretty; reichlich versehen sein mit have plenty of; es dauert reichlich zwei Tage it will take a good two days; du kommst reichlich spät you’re a bit late(, aren’t you?)* * *plenteous (Adj.); copius (Adj.); plentiful (Adj.); full (Adj.); overabundant (Adj.); copious (Adj.); abundantly (Adv.); amply (Adv.); exuberant (Adj.); affluent (Adj.); generous (Adj.); plenty (Adj.); ample (Adj.); abundant (Adj.)* * *reich|lich ['raiçlɪç]1. adj1) (= sehr viel, groß) ample, large, substantial; Vorrat plentiful, ample, substantial; Portion, Trinkgeld generous; Alkoholgenuss substantial; Geschenke numerous3) (inf = mehr als) goodeine réíchliche Stunde — a good hour
2. adv1) (= sehr viel) belohnen, sich eindecken amply; verdienen richlyjdn réíchlich beschenken — to give sb lots of or numerous presents
réíchlich Trinkgeld geben — to tip generously
2)(= mehr als genügend)
réíchlich Zeit/Geld haben — to have plenty of or ample time/moneyréíchlich vorhanden sein — to abound, to exist in plenty
mehr als réíchlich belohnt — more than amply rewarded
mehr als réíchlich bezahlt — paid more than enough
der Mantel ist réíchlich ausgefallen — the coat is on the big side
das war réíchlich gewogen/abgemessen — that was very generously weighed out/measured out
das ist réíchlich gerechnet — that's a generous estimate
3) (inf = mehr als)réíchlich 1.000 Euro — a good 1,000 euros
4) (inf = ziemlich) pretty* * *1) (plentiful: abundant proof.) abundant2) abundantly3) amply4) ((more than) enough: There is ample space for four people.) ample5) (given generously or too freely: lavish gifts.) lavish6) (financially secure without being rich: a comfortable standard of living.) comfortable7) copiously8) (plentiful: a copious supply.) copious9) (in a free manner: to give freely to charity; to speak freely.) freely10) (considerable; enough: a good salary; She talked a good deal of nonsense.) good11) (a sufficient amount; enough: I don't need any more books - I've got plenty; We've got plenty of time to get there.) plenty12) (a large amount: He's got plenty of money.) plenty13) (plentiful.) plenteous14) (existing in large amounts: a plentiful supply.) plentiful* * *reich·lich[ˈraiçlɪç]\reichliches Angebot ÖKON plentiful supplyII. adv1. (überreich) amply\reichlich Geld/Zeit haben to have plenty of money/time\reichlich drei Jahre/fünf Stunden a good three years/five hoursum \reichlich... [by] a good...er hat sich um \reichlich zwei Stunden verspätet he is a good two hours late3. (ziemlich) rather, pretty* * *1.Adjektiv large; substantial; ample <space, time, reward>; good <hour, litre, etc.>; generous < tip>2.1) amply2) (in großer Menge)Fleisch ist noch reichlich vorhanden — there is still plenty of meat left
reichlich Zeit/Platz/Gelegenheit haben — have plenty of or ample time/room/opportunity
3) (mehr als) over; more than3.reichlich 5 000 Euro — a good 5,000 euros
reichlich frech — a bit too cheeky
* * *eine reichliche Stunde a good hourB. adv amply etc; → A; umg (ziemlich) pretty;reichlich versehen sein mit have plenty of;es dauert reichlich zwei Tage it will take a good two days;du kommst reichlich spät you’re a bit late(, aren’t you?)* * *1.Adjektiv large; substantial; ample <space, time, reward>; good <hour, litre, etc.>; generous < tip>2.1) amplyreichlich Zeit/Platz/Gelegenheit haben — have plenty of or ample time/room/opportunity
3) (mehr als) over; more than3.reichlich 5 000 Euro — a good 5,000 euros
* * *adj.abundant adj.ample adj.copious adj.flush adj.large adj.opulent adj.overabundant adj.plenteous adj.plentiful adj.rich adj.substantial adj.unsparing adj. adv.abundantly adv.amply adv.copiously adv.fatly adv.plenteously adv.plentifully adv.profusely adv.unsparingly adv. -
3 Auskühlung
f <->1) (пере)охлаждение (организма); остужение2) охлаждение (отношений)spráchliche Áúskühlung — отстранённость; отчуждённость в общении
-
4 Eigenständigkeit
f <-> самостоятельность, независимостьspráchliche Éigenständigkeit — самобытность языка
-
5 fachlich
a специальный; профессиональныйfáchliche Kénntnisse — профессиональные знания
-
6 gebrechlich
a1) слабый, хилыйein gebréchlicher Greis — немощный старик
2) хрупкий, ломкийeine gebréchliche Pflánze — хрупкое растение
-
7 Gut
n <-(e)s, Güter>1) добро, имуществоbewégliche Güter — движимое имущество
líégende Güter — недвижимое имущество
gestóhlenes Gut — украденное имущество
hérrenloses Gut — бесхозное имущество
sein Gut und Blut ópfern — жертвовать всем
2) благоírdische Güter — земные блага
éwige Güter — вечные ценности
Ich wérde dich nicht um álle Güter der Welt verlássen. — Я не оставлю тебя ни за что на свете.
3) имениеein Gut erwérben* — приобрести имение
ein Gut übernéhmen* — вступать во владение имением
4) груз; товарzerbréchliche Güter — хрупкий груз
spérrige Güter — негабаритные грузы
Güter versénden — отправлять груз
5) уст материал6) мор такелаж -
8 Pension
I [pãzĭo-, paŋzĭo-],ю-нем, австр, швейц [pɛnzi̯o-] и́ швейц тж [pãsĭo-] f <-, -en>1) тк sg обыкн без артикля отставка, пенсия (для чиновников)in Pensión géhen* (s) — уйти на пенсию
j-n in Pensión schícken — отправлять кого-л на пенсию
Sie ist schon in Pensión. — Она уже на пенсии.
2) пенсия (для чиновников и их вдов; австр тж для остальных групп населения)éíne réíchliche Pensión bezíéhen* — получать большую [солидную] пенсию
II [pãzĭo-, paŋzĭo-],ю-нем, австр, швейц [pɛnzi̯o-] и́ швейц тж [pãsĭo-] f <-, -en>1) пансион (небольшая гостиница)2) тк sg пансион (содержание жильца на полном довольствии)in vóller [hálber] Pensión sein — быть на полном пансионе [на полупансионе]
für Pensión záhlen — платить за (полный) пансион
-
9 reichlich
1. a1) избыточный, насыщенный, обильныйréíchliches Éssen — обильная пища
éíne réíchliche Stúnde — добрый [целый] час
2) слишком большой, свободный (об одежде)Méíne néúe Jácke ist réíchlich. — Моя новая куртка велика.
2. adv1) с избытком, вдовольnach réíchlich éínem Jahr — через год с небольшим
Es ist réíchlich Platz — места достаточно.
Ich hábe réíchlich zu tun. — У меня дел с избытком
2) разг весьма, оченьIch fínde das réíchlich interessánt. — Я нахожу это весьма интересным.
-
10 Anschauung
Ánschauung f =, -en1. воззре́ние, взглядpolí tische A nschauungen — полити́ческие воззре́ния [взгля́ды]
es kommt auf die A nschauung an — э́то зави́сит от то́чки зре́ния
2. нагля́дное представле́ние; (зри́тельное) восприя́тиеé ine oberflä́ chliche A nschauung von etw. (D ) há ben — име́ть пове́рхностное представле́ние о чём-л.
etw. aus é igener A nschauung ké nnen* — знать что-л. по со́бственному наблюде́нию [по со́бственному о́пыту]3. тк. sg филос. созерца́ниеvon der lebé ndigen A nschauung zum abstrá kten Dé nken — от живо́го созерца́ния к абстра́ктному мышле́нию
-
11 fachlich
-
12 Fehlleistung
Féhlleistung f =, -en психол.оши́бка (от возбуждения, волнения и т. п.)sprá chliche Fé hlleistung — огово́рка
-
13 Gestaltungsmittel
Gestáltungsmittel n -s, =вырази́тельное [изобрази́тельное] сре́дство; сре́дство оформле́нияsprá chliche Gestá ltungsmittel — вырази́тельные сре́дства языка́
-
14 Können
Kö́nnen n -sуме́ние, на́вык; зна́ние; мастерство́das berúfliche [fáchliche] Können — профессиона́льное мастерство́
-
15 Qualifikation
Qualifikatión f =, -en1. тк. sg профессиона́льное обуче́ние, профессиона́льная подгото́вка2. квалифика́цияfá chliche Qualifikatión — произво́дственная [делова́я] квалифика́ция
3. (профессиона́льная) приго́дностьsé ine wí ssenschaftlichen Qualifikatió nen ré ichen nicht aus — ему́ не хвата́ет профессионали́зма
4. юр. правова́я квалифика́ция5. спорт. квалифика́ция, квалификацио́нные [отбо́рочные] соревнова́ния -
16 Schulung
Schúlung f =, -en1. обуче́ние; уче́ние, учё́баí nnerbetriebliche Schú lung — внутризаво́дская учё́ба, учё́ба на предприя́тии
2. заня́тия, ку́рсы3. тк. sg вы́учка, шко́ла -
17 sprachlich
spráchlichI a языково́йII adv в отноше́нии языка́, в языково́м отноше́нии -
18 überstrapaziert
überstrapazíert part adj:
См. также в других словарях:
Westrick-Formel — Mit der Westrick Formel können Tarifabschlüsse mit unterschiedlichen Laufzeiten vergleichbar gemacht werden. Inhaltsverzeichnis 1 Geschichte 2 Formel 3 Beispielrechnung 3.1 Genauere Formel … Deutsch Wikipedia
Nicolaus Schafhausen — (* 1965 in Düsseldorf) ist ein deutscher Kurator und Kunsthistoriker. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Kuratorische Arbeit 3 Kuratierte Ausstellungen … Deutsch Wikipedia