-
1 carne viva
2) страдание, боль -
2 carne viva
2) страдание, боль -
3 estar en carne viva
1) быть сли́шком чувстви́тельным, рани́мым2) ( о впечатлении) быть све́жим (в па́мяти); жечь как калёным желе́зомDiccionario Español-Ruso de Uso Moderno > estar en carne viva
-
4 carne
f1) мя́соcarne blanca tb pl — бе́лое мя́со; филе́
carne blanca tb pl, tb carne de pluma — пти́ца ( мясо)
carne de carnero, ternera, vaca — бара́нина, теля́тина, говя́дина
carne de gallina — ку́рица; куря́тина
carne magra — вы́резка
carne viva — а) обнажённое мя́со ( раны) б) здоро́вое мя́со ( которым зарастает рана)
2) ( человеческое) те́ло; плотьplaceres de la carne — пло́тские, чу́вственные наслажде́ния
3) pl разг пу́хлое, ры́хлое те́ло; телеса́ шутлmetido en carnes — слегка́ растолсте́вший, располне́вший
de carnes abundantes — ту́чный; дебе́лый
de pocas carnes — худосо́чный; тщеду́шный
cobrar, criar, echar, poner carnes — отпусти́ть брюшко́; нарасти́ть жиро́к
perder carnes — отоща́ть; усо́хнуть
4) мя́коть ( плода)5) de nc к-л мармела́д; freccarne de membrillo — мармела́д из айвы́
carne de cañón — пу́шечное мя́со
carne de horca — ви́сельники
- carne y uñacarne de presidio — банди́ты; отпе́тые негодя́и
- de carne y hueso
- en carne viva
- estar en carne viva
- no ser carne ni pescado
- poner toda la carne en el asador -
5 carne
f1) мясо, мышечная ткань2) мясо4) тело, плоть6) Ам. см. cerne 2.- carne blanca - carne magra - carne viva - en carnes - comerse de sus carnes - hacer carne - hacerse carne - no ser ni carne ni pescado - no ser carne ni pescado - temblarle las carnes a uno••carne y sangre — плоть от плоти, плоть и кровьcobrar (tomar) carnes — располнеть, растолстетьcomer de carne рел. — не соблюдать постовcriar (echar) carne(s) — толстеть; входить в тело -
6 carne
f1) мясо, мышечная ткань2) мясо4) тело, плоть- carne magra
- carne viva
- en carnes
- comerse de sus carnes
- hacer carne
- hacerse carne
- no ser ni carne ni pescado
- no ser carne ni pescado
- temblarle las carnes a uno••carne de gallina — гусиная кожа, мурашки
carne de horca — негодяй, подлец
carne de pelo — крольчатина, зайчатина
carne sin hueso — доходное место, тёплое местечко
carne y sangre — плоть от плоти, плоть и кровь
de buenas carnes — упитанный, дородный; в теле
de pocas carnes — худощавый, сухощавый
cobrar (tomar) carnes — располнеть, растолстеть
criar (echar) carne(s) — толстеть; входить в тело
-
7 carne
f; Ам.ядро́ древеси́ны••á carne con cuero Арг., Пар., Ур. — жа́реное мя́со ( вместе с кожей)
carne de Castilla Ч. — бара́нина
carne de doncella Куба, П.-Р. — ка́рне (дерево с твёрдой древесиной, используемое для изготовления оглобель)
carne de res Куба — говя́дина
en carne Дом. Р. — то́чно тако́й же, вы́литый, как две ка́пли воды́; похо́жий
echar carnes М. — руга́ться после́дними слова́ми, изрыга́ть прокля́тия
estar en carne (viva) Куба; нн. — быть без гроша́
ser carne de callo (deshidratada) нн. — быть ничто́жеством, быть дря́нью
ser carne de cogote (de perro) Арг.; нн. — то же знач.
ser como carne de paloma нн. — быть ро́бким, засте́нчивым
-
8 en carne[s] viva[s]
разг нагишо́м; голышо́мDiccionario Español-Ruso de Uso Moderno > en carne[s] viva[s]
-
9 живая рана
1) herida en carne viva (abierta) -
10 живой
прил.1) vivoживо́й и здоро́вый — sano y salvoпока́ я жив — mientras viva, mientras esté vivoни жив ни мертв — más muerto que vivo; ni vivo ni muertoбыть живы́м челове́ком — ser una persona de carne y huesoоста́ться в живы́х — quedarse con vidaве́чно живо́й — eternamente vivoвсе живо́е — todo lo vivoжива́я стена́ перен. — muro humanoжива́я о́чередь — cola f ( de personas)жива́я приро́да — naturaleza vivaживы́е цветы́ — flores vivas (naturales)жива́я и́згородь — seto vivoживо́й ребенок — niño vivo (despierto)живо́й взгляд — mirada viva3) ( деятельно проявляющийся) vivo, activoживо́й ум — inteligencia viva (despierta)живо́й интере́с — interés vivoживо́е уча́стие — participación activaживы́е о́тклики — ecos (comentarios) vivosживо́е де́ло — quehacer cotidiano4) ( выразительный) vivo, expresivoживо́й стиль — estilo vivoживо́е изображе́ние — representación vivaживо́й приме́р — un vivo ejemplo••живо́й портре́т — retrato vivoживы́е карти́ны — cuadros vivosживо́й вес — peso en vivo (en pie)жива́я си́ла — fuerza vivaжива́я вода́ ( в сказках) — agua vivaживо́й уголо́к (в школе и т.п.) — rincón zoológicoни живо́й души́ — ni un almaна живу́ю ни́тку разг. — a toda prisa; a punto largo, con descuidoживо́й язы́к — lengua vivaни жив, ни мертв — más vivo que muertoживо́го ме́ста нет — no hay (no queda) un lugar sanoзаде́ть (затро́нуть) за живо́е — tocar a lo vivo( en lo vivo)шить на живу́ю ни́тку — hilvanar vtре́зать по живо́му — cortar por lo sanoжи́вы бу́дем - не помрем погов. — ≈ saldremos sanos y salvos -
11 вода
ж. (вин. п. во́ду)1) agua fпитьева́я вода́ — agua potableминера́льная вода́ — agua mineralпре́сная вода́ — agua dulceартезиа́нская вода́ — agua artesiana (surgidora)мя́гкая вода́ — agua blanda (delgada)жесткая вода́ — agua dura (cruda, sosa)стоя́чая вода́ — agua estancadaморска́я вода́ — agua marina (de mar, salada)сыра́я вода́ — agua frescaкипяченая вода́ — agua hervidaключева́я вода́ — agua manantialта́лая вода́ — agua de fusiónсе́льтерская вода́ — agua de Seltzгазиро́ванная вода́ — agua gaseosaсвята́я вода́ церк. — agua benditaфрукто́вая вода́ — agua de frutasгрунто́вые во́ды — aguas subterráneasсто́чные во́ды — aguas de desagüeвода́ для поли́вки — aguacibera fвесе́нние (по́лые) во́ды — crecidas primaveralesпод водо́й — bajo el aguaпо воде́ — por aguaна пове́рхности воды́ — a flor de aguaе́хать водо́й — ir por vía acuáticaтерриториа́льные во́ды — aguas territoriales (jurisdiccionales)континента́льные во́ды — aguas continentalesтерма́льные во́ды — aguas termalesе́хать на во́ды — ir a tomar las aguas, ir al balneario••тяжелая вода́ хим. — agua pesadaжелтая вода́ ( болезнь глаз) — glaucoma mтемная вода́ ( болезнь глаз) — gota serena, amaurosis f (мед.)ти́хие во́ды — agua mansaчи́стой воды́ ( о бриллианте) — de puras aguasих водо́й не разольешь — están a partir un piñón, son como uña y carneон воды́ не заму́тит — es un aguas mansas, es una mosquita muertaмно́го воды́ утекло́ — ha pasado mucha agua bajo los puentes, ha caído mucha aguaкак две ка́пли воды́ — como dos gotas de aguaкак в во́ду опу́щенный — como alma en pena; con las orejas gachas ( caídas)как в во́ду ка́нул — como si se lo hubiese tragado la tierraкак в во́ду гляде́л разг. — como si lo estuviera viendoс него́ как с гу́ся вода́ — como si no fuera con él; le importa todo tres pitosмолчи́т, сло́вно воды́ в рот набра́л — está sin decir esta boca es mía, está sin decir oxte ni moxte, está sin decir ni píoлить во́ду на чью́-либо ме́льницу — llevar el agua al molino de alguien, hacer el caldo gordo a alguienлить во́ду в коло́дец — echar agua en el marдуть во́ду, наду́ться воды́ — encharcarse de aguaвыжима́ть во́ду из ка́мня — sacar agua de las piedrasтоло́чь во́ду в сту́пе, носи́ть во́ду решето́м — coger agua en cesto; echar lanzas en el marвы́йти сухи́м из воды́ — salir impune (incólume)вы́вести на чи́стую во́ду — poner al desnudo, sacar a relucir; desenmascarar vt
См. также в других словарях:
Carne viva — Saltar a navegación, búsqueda Carne viva es el tercer álbum de la banda argentina de Heavy Metal, Tren Loco. Fue editado en el año 2000 por Yugular records. La magnitud musical de esta obra es muy rica y variada dentro del genero heavy metal.… … Wikipedia Español
carne viva — ► locución MEDICINA Carne sana con que se va cerrando una herida … Enciclopedia Universal
En carne viva — In the Cut Título En carne viva Ficha técnica Dirección Jane Campion Producción Nicole Kidman Laurie Parker … Wikipedia Español
Sabina en carne viva — Saltar a navegación, búsqueda Sabina en carne viva. Yo también sé jugarme la boca Autor Javier Menéndez Flores y Joaquín Sabina País España Idioma Españo … Wikipedia Español
en carne viva — ► locución adverbial coloquial 1. Se aplica a la parte del cuerpo despojada de piel: no pudo soportar el agua salada en la herida en carne viva. 2. Indica que una persona está irritada o que aún están muy vivas las huellas de un suceso doloroso … Enciclopedia Universal
carne — sustantivo femenino 1. (no contable) Parte blanda y muscular del cuerpo del hombre y los animales: Los bebés tienen la carne rosada. Si no haces deporte se te pondrá la carne floja. 2. (no contable) Carne de los animales usada como alimento, en… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
carne — s. f. 1. Tecido muscular. 2. Parte vermelha dos músculos. 3. Animal morto ou porção de animal morto para alimentação. 4. Polpa (dos frutos). 5. Natureza animal do gênero humano. 6. Concupiscência. 7. Corpo, matéria (em oposição a espírito).… … Dicionário da Língua Portuguesa
Carne — I (Del lat. caro, carnis.) ► sustantivo femenino 1 ANATOMÍA Parte blanda, formada principalmente por los músculos del cuerpo del hombre y de los animales: ■ la flecha se clavó en la carne del muslo. 2 COCINA Productos o partes comestibles de los… … Enciclopedia Universal
carne — s f I. 1 Parte muscular y blanda del cuerpo de los animales 2 Carne viva Alguna región de esa parte, cuando por accidente pierde la piel que la cubre: quedar en carne viva 3 En carne viva Con fuerza, con mucho dolor en sí mismo: Los campesinos… … Español en México
carne — {{#}}{{LM C07346}}{{〓}} {{SynC07515}} {{[}}carne{{]}} ‹car·ne› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Parte blanda del cuerpo de los animales formada por los músculos: • Los buitres dejaron los huesos de la res muerta limpios de carne.{{○}} {{<}}2{{>}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
carne — carne1 (Del lat. caro, carnis). 1. f. Parte muscular del cuerpo de los animales. 2. carne comestible de vaca, ternera, cerdo, carnero, etc., y muy señaladamente la que se vende para el abasto común del pueblo. 3. Alimento consistente en todo o… … Diccionario de la lengua española