-
1 capitals
adv.in capitals -> en mayúsculas. -
2 block capitals
block capitals npl letras de imprentaplural noun (letras fpl) mayúsculas fpl de imprenta* * *plural noun (letras fpl) mayúsculas fpl de imprenta -
3 stand-up capitals
n plPRINT mayúsculas rectas f pl -
4 block capitals
s.letras mayúsculas de imprenta. (plural) -
5 capital
I
1. 'kæpitl noun1) (the chief town or seat of government: Paris is the capital of France.) capital2) ((also capital letter) any letter of the type found at the beginning of sentences, proper names etc: THESE ARE CAPITAL LETTERS / CAPITALS.) mayúscula3) (money (for investment etc): You need capital to start a new business.) capital
2. adjective1) (involving punishment by death: a capital offence.) capital, pena de muerte2) (excellent: a capital idea.) excelente, brillante3) ((of a city) being a capital: Paris and other capital cities.) capital•- capitalist
- capitalist
- capitalistic
II 'kæpitl noun(in architecture, the top part of a column of a building etc.) capitelcapital n capital
capital adjetivo ‹ importancia› cardinal, prime; ‹ influencia› seminal (frml); ‹ obra› key, seminal (frml) ■ sustantivo masculinoa) (Com, Fin) capital■ sustantivo femenino ( de país) capital; ( de provincia) provincial capital, ≈ county seat ( in US), ≈ county town ( in UK);
capital
I sustantivo femenino capital: la orquesta tocará en las principales capitales europeas, the orchestra will play in all the main European capitals
II sustantivo masculino Fin capital
capital activo/social, working/share capital
III adjetivo capital, main
pena capital, capital punishment ' capital' also found in these entries: Spanish: capitel - caudal - ciudad - inmovilizar - mayúscula - plusvalía - provincia - retener - retención - social - versal - versalita - villa - ampliación - ampliar - antiguo - capitalino - divisa - doblar - fuga - ganancia - inmediaciones - invertir - mayúsculo - México - Panamá - pecado - pena - sangría English: archives - capital - capital gains tax - capital punishment - capital reserves - district - drain - equity - injection - major - movement - opposed - principal - share capital - tie up - up - working capital - against - big - caps - flow - inject - puttr['kæpɪtəl]1 SMALLARCHITECTURE/SMALL capitel nombre masculino————————tr['kæpɪtəl]1 (of country etc) capital nombre femenino■ what's the capital of Greece? ¿cuál es la capital de Grecia?2 SMALLFINANCE/SMALL capital nombre masculino3 (letter) mayúscula1 SMALLLAW/SMALL (offence) capital2 (letter) mayúscula3 (very serious) grave4 (primary, chief, principal) primordial, capital\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto make capital out of something sacar provecho de algo, sacar partido de algocapital city capital nombre femeninocapital expenditure / capital investment inversión nombre femenino de capitalcapital goods bienes nombre masculino plural de equipocapital stock capital nombre masculino socialcapital transfer tax impuesto sobre sucesionescapital ['kæpət̬əl] adj1) : capitalcapital punishment: pena capital2) : mayúsculo (dícese de las letras)3) : de capitalcapital assets: activo fijocapital gain: ganancia de capital, plusvalía4) excellent: excelente, estupendocapital n2) wealth: capital m4) : capitel m (de una columna)n.• capital s.m. (Government)n.• capital s.f. (Letter)n.• mayúscula s.f.adj.• capital adj.• capitel (Arquitectura) adj.• excelente adj.• mayúscula adj.• versal adj.n.• capitel s.m.• fondo s.m.• versal s.m.
I 'kæpətḷ, 'kæpɪtḷ1) c ( city) capital f2) c ( letter) mayúscula f3) u ( Fin) capital mto make capital (out) of something — sacar* provecho or partido de algo; (before n)
capital expenditure/investment — gasto m/inversión f de capital
capital gains tax — impuesto m sobre la plusvalía
II
capital punishment — pena f capital or de muerte
2)a) ( major) primordialb) (Geog, Pol)capital city — capital f
['kæpɪtl]he's into art with a capital A — ( iro) le interesa el Arte con mayúscula
1. ADJ1) (Jur) capital2) (=chief) capital3) (=essential) capital, primordial4) [letter] mayúsculocapital Q — Q f mayúscula
5) † * (=splendid) magnífico, estupendocapital! — ¡magnífico!, ¡estupendo!
2. N1) (also: capital letter) mayúscula f2) (also: capital city) capital f3) (Econ) capital mto make capital out of sth — (fig) sacar provecho de algo
4) (Archit) capitel m3.CPDcapital account N — cuenta f de capital
capital allowance N — desgravación f sobre bienes de capital
capital assets NPL — activo msing fijo
capital equipment N — bienes mpl de equipo
capital expenditure N — inversión f de capital
capital formation N — formación f de capital
capital gain(s) N (PL) — plusvalía f
capital gains tax N — impuesto m sobre las plusvalías
capital goods NPL — bienes mpl de equipo
capital growth N — aumento m del capital
capital investment N — inversión f de capital
capital levy N — impuesto m sobre el capital
capital offence, capital offense (US) N — delito m capital
capital outlay N — desembolso m de capital
capital punishment N — pena f de muerte
capital reserves NPL — reservas fpl de capital
capital sentence N — condena f a la pena de muerte
capital ship N — acorazado m
capital spending N — capital m adquisitivo
capital stock N — (=capital) capital m social or comercial; (=shares) acciones fpl de capital
capital sum N — capital m
capital transfer tax N — (Brit) impuesto m sobre plusvalía de cesión
* * *
I ['kæpətḷ, 'kæpɪtḷ]1) c ( city) capital f2) c ( letter) mayúscula f3) u ( Fin) capital mto make capital (out) of something — sacar* provecho or partido de algo; (before n)
capital expenditure/investment — gasto m/inversión f de capital
capital gains tax — impuesto m sobre la plusvalía
II
capital punishment — pena f capital or de muerte
2)a) ( major) primordialb) (Geog, Pol)capital city — capital f
he's into art with a capital A — ( iro) le interesa el Arte con mayúscula
-
6 block
blok
1. noun1) (a flat-sided mass of wood or stone etc: blocks of stone.) bloque2) (a piece of wood used for certain purposes: a chopping-block.) zoquete, tarugo3) (a connected group of houses, offices etc: a block of flats; an office block.) bloque4) (a barrier: a road block.) barrera, control policial5) ((especially American) a group of buildings bounded by four streets: a walk round the block.) manzana
2. verb(to make (progress) difficult or impossible: The crashed cars blocked the road.) bloquear, obstruir- blockade
3. verbThe ships blockaded the town.) bloquear- blockage- blocked
- block capital/letter
- blockhead
block1 n1. bloque / taco2. bloque / edificio3. manzanablock2 vb obstruir / atascar / bloqueartr[blɒk]1 bloque nombre masculino2 (of wood, stone) taco3 (building) edificio, bloque nombre masculino4 (group of buildings) manzana5 (obstruction) obstrucción nombre femenino1 (pipe etc) obstruir, atascar2 (streets etc) bloquear\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto block the way cerrar el pasoto become blocked obstruirse, atascarseto knock somebody's block off romperle la crisma a alguiento take a walk around the block dar una vueltablock and tackle aparejo de poleasblock letters mayúsculas nombre femenino pluralblock of flats bloque nombre masculino de pisosblock of seats grupo de asientosblock booking reserva en grupoblock vote voto por cabeza de delegaciónbuilding blocks juego de construcciónmental block bloqueo mentalnote block taco, bloc nombre masculino de notasblock ['blɑk] vt1) obstruct: obstruir, bloquear2) clog: atascar, atorarblock n1) piece: bloque mbuilding blocks: cubos de construcciónauction block: plataforma de subastasstarting block: taco de salida2) obstruction: obstrucción f, bloqueo m3) : cuadra f, manzana f (de edificios)to go around the block: dar la vuelta a la cuadra4) building: edificio m (de apartamentos, oficinas, etc.)5) group, series: serie f, grupo ma block of tickets: una serie de entradas6)block and tackle : aparejo m de poleasn.• molde (Letra) s.m.n.• bloque s.m.• bloqueo s.m.• calzo s.m.• crujía s.f.• cuadra s.f.• horma s.f.• manzana (De casas) s.f.• motón s.m.• obstáculo s.m.• piedra s.f.• plataforma s.f.• tajo s.m.• zoquete s.m.v.• bloquear v.• bloquearse v.• enclavar v.• obstruir v.blɑːk, blɒk
I
1)a) (of stone, wood) bloque mto knock somebody's block off — (colloq) romperle* la crisma a alguien (fam)
b) ( starting block) ( Sport) taco m de salidato be first off the blocks — ser* el primero en la salida
c) ( of paper) bloc m2)a) ( space enclosed by streets) manzana f; ( distance between two streets)to go for a walk around the block — dar* una vuelta a la manzana
it's eight blocks from here — (AmE) está a ocho cuadras (AmL) or (Esp) calles de aquí
b) ( building)a block of flats — (BrE) un edificio de apartamentos or de departamentos (AmL), una casa de pisos (Esp)
3) ( section of text) sección f, bloque m4) ( Comput) bloque m5)a) ( blockage) obstrucción f, bloqueo mb) ( obstacle)block to something — obstáculo m para algo
c) ( embargo) bloqueo m6) ( Sport) bloqueo m
II
1.
1)a) ( obstruct) \<\<road/entrance\>\> bloquearyou're blocking my way — me estás impidiendo or bloqueando el paso
b) \<\<drain/sink\>\> atascar*, tapar (AmL)2)a) ( prevent) \<\<progress\>\> obstaculizar*, impedir*; \<\<funds/sale\>\> congelar, bloquearb) ( Sport) bloquear
2.
vi ( Sport) bloquearPhrasal Verbs:- block in- block up[blɒk]1. N1) [of stone] bloque m; [of wood] zoquete m, tarugo m; (for paving) adoquín m; (butcher's, executioner's) tajo m; (=toy) (also: building block) cubo m; [of brake] zapata f; [of cylinder] bloque mchip2) (=building) bloque m; (esp US) (=group of buildings) manzana f, cuadra f (LAm)block of flats — (Brit) bloque m de pisos (Sp), edificio m de departamentos (LAm)
three blocks from here — (esp US) a tres manzanas de aquí
3) (=section) [of tickets, stamps] serie fblock of seats — grupo m de asientos
block of shares — paquete m de acciones
writer's block — bloqueo m de escritor
5) (Brit) (Typ) molde m; (=writing pad) bloc m6) (Sport)blocks (also: starting blocks) tacos mpl de salidato be first/last off the blocks — ser el más rápido/lento en la salida; (fig) ser el más/menos madrugador
7) (Comput) bloque m8) * (=head)- knock sb's block off2. VT1) (=obstruct) [+ road, gangway] bloquear; [+ traffic, progress] estorbar, impedir; [+ pipe] obstruir; (Parl) [+ bill] bloquear; (Comm) [+ account] bloquear; (Sport) bloquear, pararhe stopped in the doorway, blocking her view — se paró en la entrada, tapándole la vista
am I blocking your view? — ¿te estoy tapando?
2) (Comput) agrupar3.VI (Sport) bloquear, parar4.CPDblock and tackle N — (Tech) aparejo m de poleas
block booking N — reserva f en bloque
block capitals NPL — (letras fpl) mayúsculas fpl
in block capitals — en mayúsculas, en letra or caracteres de imprenta
block diagram N — diagrama m de bloques
block grant N — subvención f en bloque
block letters NPL — = block capitals
block release N — (Brit) (Scol) exención f por estudios
block vote N — voto m por representación
- block in- block up* * *[blɑːk, blɒk]
I
1)a) (of stone, wood) bloque mto knock somebody's block off — (colloq) romperle* la crisma a alguien (fam)
b) ( starting block) ( Sport) taco m de salidato be first off the blocks — ser* el primero en la salida
c) ( of paper) bloc m2)a) ( space enclosed by streets) manzana f; ( distance between two streets)to go for a walk around the block — dar* una vuelta a la manzana
it's eight blocks from here — (AmE) está a ocho cuadras (AmL) or (Esp) calles de aquí
b) ( building)a block of flats — (BrE) un edificio de apartamentos or de departamentos (AmL), una casa de pisos (Esp)
3) ( section of text) sección f, bloque m4) ( Comput) bloque m5)a) ( blockage) obstrucción f, bloqueo mb) ( obstacle)block to something — obstáculo m para algo
c) ( embargo) bloqueo m6) ( Sport) bloqueo m
II
1.
1)a) ( obstruct) \<\<road/entrance\>\> bloquearyou're blocking my way — me estás impidiendo or bloqueando el paso
b) \<\<drain/sink\>\> atascar*, tapar (AmL)2)a) ( prevent) \<\<progress\>\> obstaculizar*, impedir*; \<\<funds/sale\>\> congelar, bloquearb) ( Sport) bloquear
2.
vi ( Sport) bloquearPhrasal Verbs:- block in- block up -
7 block letters
mayúsculas nombre femenino plural* * * -
8 caps
n.• letras mayúsculas s.f.pl.= capital letters[kæps]NPL ABBR (Typ) = capitals, capital letters may* * *= capital letters -
9 print
print
1. noun1) (a mark made by pressure: a footprint; a fingerprint.) huella, marca2) (printed lettering: I can't read the print in this book.) letra, caracteres3) (a photograph made from a negative: I entered three prints for the photographic competition.) copia4) (a printed reproduction of a painting or drawing.) grabado
2. verb1) (to mark (letters etc) on paper (by using a printing press etc): The invitations will be printed on white paper.) imprimir2) (to publish (a book, article etc) in printed form: His new novel will be printed next month.) publicar, editar3) (to produce (a photographic image) on paper: He develops and prints his own photographs.) imprimir, sacar una copia4) (to mark designs on (cloth etc): When the cloth has been woven, it is dyed and printed.) estampar5) (to write, using capital letters: Please print your name and address.) escribir en mayúsculas•- printer- printing
- printing-press
- print-out
- in / out of print
print1 n1. letrathe print is very small, I need my glasses la letra es muy pequeña, necesito ponerme las gafas2. huella / marcaprint2 vb1. imprimir2. escribir con letra de imprentaplease type or print clearly por favor, escriba a máquina o con letra de imprentatr[prɪnt]1 (lettering) letra■ in small print en letra menuda, en letra pequeña3 (printed fabric) estampado4 (mark - of finger, foot) huella, marca1 (book, page, poster, etc) imprimir; (publish) publicar, editar2 (photo - negative) imprimir; (- copy) sacar una copia de3 (write clearly) escribir con letra de imprenta4 (fabric) estampar5 (make impression) marcar; (mentally) grabar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLout of print agotado,-aprint ['prɪnt] vt: imprimir (libros, etc.)print vi: escribir con letra de moldeprint n1) impression: marca f, huella f, impresión f2) : texto m impresoto be out of print: estar agotado3) lettering: letra f4) engraving: grabado m5) : copia f (en fotografía)6) : estampado m (de tela)n.• estampa s.f.• grabado s.m.• impresión s.f.• letra s.f.• lámina s.f.• marca s.f.• positiva s.f.• tipo s.m.v.• estampar v.• imprimir v.• publicar v.• tirar v.prɪnt
I
1) u ( Print)a) ( lettering) letra fin large print — en letra grande or en caracteres grandes
the fine print (AmE) o (esp BrE) small print — la letra menuda or pequeña or (AmL tb) chica
b) ( text)to get into print — publicarse*
to go out of print — agotarse; (before n)
print worker — tipógrafo, -fa m,f
2) ca) (Art, Print) grabado mb) ( Phot) copia f3) c (of foot, finger) huella f, marca f4) c u ( fabric) estampado m
II
1.
1)a) \<\<letter/text/design\>\> imprimir*to print something ON/ONTO something — imprimir* algo en algo
b) \<\<fabric\>\> estamparc) ( publish) publicar*, editard) printed past p impresoprinted matter — ( Post) impresos mpl
2) ( write clearly) escribir* con letra de imprenta3) ( Phot) \<\<negative\>\> imprimir*to print a copy from something — sacar* una copia de algo
4) ( make impression) (usu pass)
2.
via) ( Print) imprimir*b) ( write without joining the letters) escribir* con letra de imprenta or de moldec) ( Phot) salir*Phrasal Verbs:[prɪnt]1. N1) (Typ) (=letters) letra f ; (=printed matter) texto m impresoI can't read this print, it's too small — no puedo leer esta letra, es demasiado pequeña
columns of tiny print — columnas fpl de letra pequeña or menuda
it presents the reader with solid masses of print — enfrenta al lector con largos párrafos de texto (impreso) ininterrumpido
•
in bold print — en negrita•
the fine print — la letra pequeña or menuda•
to be in print — (=be published) estar publicado; (=be available) estar a la ventato appear in print — [work] publicarse
the first time the term appeared in print was in 1530 — la primera vez que apareció el término en una publicación fue en 1530
•
to get into print — publicarse•
in large print — con letra grande•
to be out of print — estar agotado•
to rush into print — lanzarse a publicar•
in small print — con letra pequeña or menudaread the small print before you sign — lea la letra pequeña or menuda antes de firmar
2) (=mark, imprint) [of foot, finger, tyre] huella f, marca f ; (=fingerprint) huella f digital, huella f dactilarto take sb's prints — tomar las huellas digitales or dactilares a algn
3) (=fabric) estampado mfloral 2.4) (Art) (=etching, woodcut, lithograph) grabado m ; (=reproduction) reproducción f5) (Phot, Cine) copia f ; contact 3.2. VT1) (=set in print) [+ letters, text] imprimir; [+ money] emitir•
printed by — impreso por•
to print sth on or onto sth — estampar algo en algo2) (=write in block letters) escribir con or en letra de imprenta, escribir con or en letra de moldeprint it in block capitals — escríbalo con or en mayúsculas
3) (Phot) [+ negative] imprimir; [+ photo] sacar una copia de; [+ copy] sacar4) (fig) grabar3.VI [person] escribir con or en letra de imprenta, escribir con or en letra de molde; [machine] imprimir; [negative] salir4.CPDprint dress N — vestido m estampado
print journalist N — periodista mf de prensa escrita
print media NPL — medios mpl de comunicación impresos
print reporter N (US) — = print journalist
print shop N — (Typ) imprenta f ; (=art shop) tienda f de grabados
print union N — sindicato m de tipógrafos
print wheel N — rueda f de tipos
print worker N — tipógrafo(-a) m / f
* * *[prɪnt]
I
1) u ( Print)a) ( lettering) letra fin large print — en letra grande or en caracteres grandes
the fine print (AmE) o (esp BrE) small print — la letra menuda or pequeña or (AmL tb) chica
b) ( text)to get into print — publicarse*
to go out of print — agotarse; (before n)
print worker — tipógrafo, -fa m,f
2) ca) (Art, Print) grabado mb) ( Phot) copia f3) c (of foot, finger) huella f, marca f4) c u ( fabric) estampado m
II
1.
1)a) \<\<letter/text/design\>\> imprimir*to print something ON/ONTO something — imprimir* algo en algo
b) \<\<fabric\>\> estamparc) ( publish) publicar*, editard) printed past p impresoprinted matter — ( Post) impresos mpl
2) ( write clearly) escribir* con letra de imprenta3) ( Phot) \<\<negative\>\> imprimir*to print a copy from something — sacar* una copia de algo
4) ( make impression) (usu pass)
2.
via) ( Print) imprimir*b) ( write without joining the letters) escribir* con letra de imprenta or de moldec) ( Phot) salir*Phrasal Verbs: -
10 small
smo:l1) (little in size, degree, importance etc; not large or great: She was accompanied by a small boy of about six; There's only a small amount of sugar left; She cut the meat up small for the baby.) pequeño2) (not doing something on a large scale: He's a small businessman.) pequeño3) (little; not much: You have small reason to be satisfied with yourself.) poco4) ((of the letters of the alphabet) not capital: The teacher showed the children how to write a capital G and a small g.) minúsculo•- small arms
- small change
- small hours
- smallpox
- small screen
- small-time
- feel/look small
small adj pequeñotr[smɔːl]1 (not large) pequeño,-a, chico,-a2 (in height) bajo,-a, pequeño,-a3 (young) joven, pequeño,-a4 (reduced - sum, number) reducido,-a, módico,-a; (slight, scant) escaso,-a, poco,-a5 (small-scale) pequeño,-a6 (unimportant, trivial) sin importancia, de poca importancia, insignificante7 (not capital) minúscula8 (mean, petty) mezquino,-a1 pequeño\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL(it's) small wonder that... no me extraña (nada) que...in a small voice con la boca pequeñain the small hours a altas horas de la madrugadait's a small world el mundo es un pañueloto have a small appetite no ser de mucho comerto feel small sentirse humillado,-ato make somebody look small dejar a alguien en ridículo, humillar a alguiena small fortune un dineral nombre masculinosmall arms armas nombre masculino plural portátilessmall change cambio, monedas nombre femenino plural sueltassmall fry gente nombre femenino de poca montasmall of the back región nombre femenino lumbarsmall print letra menuda, letra pequeñasmall screen pequeña pantallasmall talk charla, charloteosmall ['smɔl] adj1) : pequeño, chicoa small house: una casa pequeñasmall change: monedas de poco valor2) trivial: pequeño, insignificanteadj.• chico, -a adj.• chiquito, -a adj.• corto, -a adj.• insignificante adj.• menudo, -a adj.• mezquino, -a adj.• meñique adj.• minúsculo, -a adj.• parvo, -a adj.• pequeño, -a adj.• párvulo, -a adj.• reducido, -a adj.adv.• en miniatura adv.n.• cochitril s.m.
I smɔːladjective -er, -est1)a) ( in size) pequeño, chico (esp AmL)small letters — letras fpl minúsculas
he's a conservative with a small `c' — es de ideas conservadoras en el sentido amplio de la palabra
the small screen — la pequeña pantalla, la pantalla chica (AmL)
to be small beer o (AmE also) small potatoes: for him $2,000 is small beer — para él 2.000 dólares no son nada or son poca cosa
b) (in number, amount, value) < family> pequeño, chico (esp AmL); <sum/price> módico, reducidoc) ( not much)small wonder! — no es de extrañar, no me extraña
2)a) (unimportant, trivial) <mistake/problem> pequeño, de poca importanciab) (humble, modest)to start in a small way — empezar* de forma muy modesta
to feel small — sentirse* insignificante or (fam) poca cosa
I'm sorry, he said in a small voice — -lo siento -dijo en un hilo de voz
II
1)the small of the back — región baja de la espalda, que corresponde al segmento dorsal de la columna vertebral
2) smalls pl (BrE colloq & dated) ropa f interior, paños mpl menores (hum)[smɔːl]1. ADJ(compar smaller) (superl smallest)1) (=not big) [object, building, room, animal, group] pequeño, chico (LAm); (in height) bajo, pequeño, chaparro (LAm); [family, population] pequeño, poco numeroso; [audience] reducido, poco numeroso; [stock, supply] reducido, escaso; [waist] estrecho; [clothes] de talla pequeña; [meal] ligero; [coal] menudowith a small "e" — con "e" minúscula
•
to have a small appetite — no ser de mucho comer, comer poco•
to become or get or grow smaller — [income, difficulties, supply, population, amount] disminuir, reducirse; [object] hacerse más pequeño•
to break/ cut sth up small — romper algo en trozos pequeños/cortar algo en trocitos•
to be small in size — [country] ser pequeño; [animal, object] ser de pequeño tamaño; [room] ser de dimensiones reducidas•
this house makes the other one look small — esta casa hace que la otra se quede pequeña•
to make o.s. small — achicarseto make sth smaller — [+ income, difficulties, supply, population, amount] reducir algo; [+ object, garment] reducir algo de tamaño, hacer algo más pequeño
•
the smallest room — euph hum el excusado- be small beer or small potatoesworld 1., 1), wee Iit was small beer compared to the money he was getting before — no era nada or era poca cosa comparado con lo que ganaba antes
2) (=minor) [problem, mistake, job, task] pequeño, de poca importancia; [contribution] pequeño; [difference, change, increase, improvement] pequeño, ligero3) (=inconsequential)•
to feel small — sentirse insignificante•
to make sb look small — rebajar a algn4) (=young) [child, baby] pequeño, chico (esp LAm)when we were small — cuando éramos pequeños or chicos
5) frm (=slight, scant) poco•
to be of small concern (to sb) — importar poco (a algn)measure 1., 6), wonder 1., 2)•
to have small hope of success — tener pocas esperanzas de éxito2. N1)• the small of the back — la región lumbar
3.ADV•
don't think too small — piensa más a lo grande•
try not to write so small — intenta no escribir con una letra tan pequeña4.CPDsmall ad N — (Brit) anuncio m por palabras
small arms NPL — armas fpl ligeras de bajo calibre
small capitals NPL — (Typ) (also: small caps) versalitas fpl
small change N — suelto m, cambio m, calderilla f, sencillo m (LAm), feria f (Mex) *
small claims court N — tribunal m de instancia (que se ocupa de asuntos menores)
small end N — (Aut) pie m de biela
small fry * N —
small intestine N — intestino m delgado
small print N — letra f menuda
small screen N — pequeña pantalla f, pantalla f chica (LAm)
small talk N — charla f, charloteo * m
•
to make small talk — charlar, charlotear *SMALLsmall town N — (US) ciudad f pequeña
Position of "pequeño"
► Peq ueño usually follows the noun when making implicit or explicit comparison with something bigger:
He picked out a small melon Escogió un melón pequeño
At that time, Madrid was a small city En aquella época Madrid era una ciudad pequeña ► When used more subjectively with no attempt at comparison, peq ueño u sually precedes the noun:
But there's one small problem... Pero existe un pequeño problema...
She lives in the little village of La Granada Vive en el pequeño pueblo de La Granada For further uses and examples, see main entry* * *
I [smɔːl]adjective -er, -est1)a) ( in size) pequeño, chico (esp AmL)small letters — letras fpl minúsculas
he's a conservative with a small `c' — es de ideas conservadoras en el sentido amplio de la palabra
the small screen — la pequeña pantalla, la pantalla chica (AmL)
to be small beer o (AmE also) small potatoes: for him $2,000 is small beer — para él 2.000 dólares no son nada or son poca cosa
b) (in number, amount, value) < family> pequeño, chico (esp AmL); <sum/price> módico, reducidoc) ( not much)small wonder! — no es de extrañar, no me extraña
2)a) (unimportant, trivial) <mistake/problem> pequeño, de poca importanciab) (humble, modest)to start in a small way — empezar* de forma muy modesta
to feel small — sentirse* insignificante or (fam) poca cosa
I'm sorry, he said in a small voice — -lo siento -dijo en un hilo de voz
II
1)the small of the back — región baja de la espalda, que corresponde al segmento dorsal de la columna vertebral
2) smalls pl (BrE colloq & dated) ropa f interior, paños mpl menores (hum) -
11 girl guide
((also no capitals) a member of an organization for girls which is aimed at developing character etc.) exploradoraSMALLBRITISH ENGLISH/SMALL exploradora(BrE) girl scout* * *(BrE) girl scout -
12 mayúscula
mayúscula sustantivo femenino capital (letter), uppercase letter (tech); rellenar en or con mayúsculas write in block capitals o in capital letters
mayúsculo,-a adjetivo very big, enormous
mayúscula sustantivo femenino capital letter ' mayúscula' also found in these entries: English: capital - case - sir - upper case -
13 stand
12 nCHEM estante m, soporte mCINEMAT soporte mINSTR estand m, equipo completo m, plataforma f3 vtPROD rough handling resistir4
См. также в других словарях:
capitals — Capital letters are used to signal special uses of words, either (1) to mark a significant point in written or printed matter (especially the beginning of a sentence), or (2) to distinguish names that identify particular people or things from… … Modern English usage
Capitals de Washington — Données clés Fondé en 1974 … Wikipédia en Français
Capitals De Washington — Capitals de Washington … Wikipédia en Français
Capitals de washington — Capitals de Washington … Wikipédia en Français
Capitals de Vienne — Données clés Fondé en 2000 Siège Vienne Patinoire (aréna) Albert Schultz Eishalle Couleurs Jaune, rouge Ligue EBEL Site Web … Wikipédia en Français
Capitals d'Edimbourg — Capitals d Édimbourg Capitals d Édimbourg Fondé en 1998 … Wikipédia en Français
Capitals d'Édimbourg — Fondé en 1998 … Wikipédia en Français
Capitals d'Indianapolis — Données clés Fondé en 1939 Disp … Wikipédia en Français
Capitals (typeface) — Capitals is a serif font composed entirely of capital letters. Capitals was one of the available operating system fonts that could be applied to the Macintosh operating system using the Appearance Manager … Wikipedia
Capitals de Sacramento — Les Capitals de Sacramento (en anglais : Sacramento Capitals) sont une équipe du World Team Tennis basée à Sacramento (Californie). Effectif 2006 Elena Likhovtseva Mark Knowles Nicole Vaidišová Sam Warburg Anastasia Pavlyuchenkova Voir aussi … Wikipédia en Français
Capitals de Brampton — Pour les articles homonymes, voir Capitals. Capitals de Brampton Données clés Fondé le 1984 Siège Brampton … Wikipédia en Français