Перевод: с греческого на английский

с английского на греческий

by+letter

  • 41 τραυλιζόμενον

    τραυλίζω
    mispronounce a letter: pres part mp masc acc sg
    τραυλίζω
    mispronounce a letter: pres part mp neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > τραυλιζόμενον

  • 42 τραυλίζει

    τραυλίζω
    mispronounce a letter: pres ind mp 2nd sg
    τραυλίζω
    mispronounce a letter: pres ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > τραυλίζει

  • 43 τραυλίζοντα

    τραυλίζω
    mispronounce a letter: pres part act neut nom /voc /acc pl
    τραυλίζω
    mispronounce a letter: pres part act masc acc sg

    Morphologia Graeca > τραυλίζοντα

  • 44 τραυλίζουσι

    τραυλίζω
    mispronounce a letter: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    τραυλίζω
    mispronounce a letter: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > τραυλίζουσι

  • 45 τραυλίζουσιν

    τραυλίζω
    mispronounce a letter: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    τραυλίζω
    mispronounce a letter: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > τραυλίζουσιν

  • 46 τραυλίζω

    τραυλίζω
    mispronounce a letter: pres subj act 1st sg
    τραυλίζω
    mispronounce a letter: pres ind act 1st sg

    Morphologia Graeca > τραυλίζω

  • 47 υοειδεί

    ὑ̱οειδεῖ, ὑοειδής
    shaped like the letter: masc /fem /neut nom /voc /acc dual (attic epic)
    ὑ̱οειδεῖ, ὑοειδής
    shaped like the letter: masc /fem /neut dat sg

    Morphologia Graeca > υοειδεί

  • 48 ὑοειδεῖ

    ὑ̱οειδεῖ, ὑοειδής
    shaped like the letter: masc /fem /neut nom /voc /acc dual (attic epic)
    ὑ̱οειδεῖ, ὑοειδής
    shaped like the letter: masc /fem /neut dat sg

    Morphologia Graeca > ὑοειδεῖ

  • 49 υοειδές

    ὑ̱οειδές, ὑοειδής
    shaped like the letter: masc /fem voc sg
    ὑ̱οειδές, ὑοειδής
    shaped like the letter: neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > υοειδές

  • 50 ὑοειδές

    ὑ̱οειδές, ὑοειδής
    shaped like the letter: masc /fem voc sg
    ὑ̱οειδές, ὑοειδής
    shaped like the letter: neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > ὑοειδές

  • 51 βιβλίον

    -ου + τό N 2 16-92-32-22-24=186 Ex 17,14; 24,7; Nm 5,23; 21,14; Dt 17,18
    dim. of βίβλος; paper, strip of βίβλος Tob 7,14; scroll, book Ex 17,14; letter 2 Sm 11,14
    τὰ βιβλία τὰ ἅγια the sacred books, the Scriptures 1 Mc 12,9
    *1 Chr 27,24 ἐν βιβλίῳ in the book -ספר/ב for MT רפּמס/כ in the number; *Ezr 7,17 ἐν βιβλίῳ τούτῳ with this letter -ספרא/ב for MT כספא/ב with this money
    Cf. LEWIS 1989 7(n.4); MAYSER 1970, 80; WEVERS 1990 271.383; →NIDNTT; TWNT

    Lust (λαγνεία) > βιβλίον

  • 52 ἐγκύκλιος

    -ος,-ον A 0-0-0-1-0=1 DnLXX 4,37b
    circular; ἐγκύκλιος ἐπιστολή circular letter, encyclical letter

    Lust (λαγνεία) > ἐγκύκλιος

  • 53 εἶ

    εἶ, indecl., name of the letter ε, pronounced like the letter itself, Pl.Cra. 393d, 437a, al., Michel832.46 (Samos, iv B.C.), etc.; later pronounced [pron. full] , Hdn.Gr.2.390; written , BGU427.15.

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > εἶ

  • 54 οὖ

    οὖ, name of the letter ο (omicron), v. O.
    2 [full] οὔ, Greek transcription of the Latin name of the letter u, Jul. Or.2.72a.

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > οὖ

  • 55 τύπος

    τύπ-ος [pron. full] [ῠ], , ([etym.] τύπτω)
    A blow, τ. ἀντίτυπος Orac. ap. Hdt.1.67; beat of horses' hoofs, v.l. for κτὺπος in X.Eq.11.12;

    αἰθερίου πατάγοιο τ. βρονταῖον ἀκούων Nonn.D.20.351

    ; so perh.

    νάβλα τ. Sopat.16

    .
    1 impression of a seal,

    τύποι σφενδόνης χρυσηλάτου E.Hipp. 862

    , cf. Pl.Tht. 192a, 194b, Chrysipp.Stoic.2.23, Luc.Alex.21;

    τ. ἐνσημήνασθαί τινι Pl.R. 377b

    ; stamp on a coin,

    τὰ ἀκριβῆ τὸν τ. Luc.Hist.Conscr.10

    , cf. Hero *Mens.60, Hsch. s.v. Κυζικηνοι στατῆρες; on a branding-iron,

    ὄ τ. τοῦ καυτῆρος ἔστω ἀλώπηξ ἢ πίθηκος Luc.Pisc.46

    : generally, print, impression,

    χύτρας τύπον ἀρθείσης ἐν σποδῷ μὴ ἀπολιπεῖν, ἀλλὰ συγχεῖν Plu.2.727c

    , cf. 982b, Iamb.Protr.21. κθ', Gp.2.20.1; στίβου γ' οὐδεὶς τ. no footprint, S.Ph.29 (v.l. κτύπος) ; ὡς ἡδὺς ἐν πόρπακι σὸς (sc. τοῦ βραχίονος) κεῖται τύπος thy imprint, (O arm), E.Tr. 1196 (σῷ cj. Dobree); τ. ὀδόντων imprint of teeth, AP6.57.5 (Paul. Sil.); print,

    βάλω τὸν δάκτυλόν μου εἰς τὸν τ. τῶν ἥλων Ev.Jo.20.25

    ;

    οἱ τ. τῶν πληγῶν Ath.13.585c

    .
    b impressions supposed by Democr. and Epicur. to be made on the air by things seen, and to travel through space, Thphr. Sens.52, Epicur.Ep.1p.9U., Nat.2.6, al.;

    ὁ θεὸς.. πνεῦμα ἐνεκέρασεν [τοῖς ὀφθαλμοῖς] οὕτως ἰσχυρὸν καὶ φιλότεχνον ὥστε ἀναμάσσεσθαι τοὺς τ. τῶν ὁρωμένων Arr.Epict.2.23.3

    .
    2 hollow mould or matrix,

    καθάπερ ἐν τύπῳ τὰ σχήματα πλασθῆναι Arist.PA 676b9

    , cf.Pr. 892b2; used by κοροπλάθοι, D.Chr.60.9, Procl. in Ti.1.335, 394 D., cf. Hsch. s.v. χοάνη; by fruit-growers, to shape the fruit while growing, Gp. 10.9.3; die used in striking coins, metaph.,

    Κύπριος χαρακτήρ τ' ἐν γυναικείοις τύποις εἰκὼς πέπληκται τεκτόνων πρὸς ἀρσένων A.Supp. 282

    .
    3 engraved mark, engraving, δέλτον χαλκῆν τύπους ἔχουσαν ἀρχαίων γραμμάτων engravings of letters, i. e. engraved letters, Plu.Alex.17, cf. Pl.Phdr. 275a;

    τὰ γεγραμμένα τύποις Id.Ep. 343a

    ; τὸ μέτρον τοῦ ποδὸς ὑποτέτακται τούτοις τοῖς τ. the length of the foot is subjoined in this engraving, Rev.Bibl.35.285 ([place name] Jerusalem).
    4 the depression between the underlip and chin, Poll.2.90.
    5 pip on dice, Id.9.95.
    III cast or replica made in a mould,

    τ. κατάμακτος IG22.1534.87

    ; τ. ἔγμακτος ib.64.
    IV figure worked in relief, whether made by moulding, modelling, or sculpture,

    αἱμασιὴ ἐγγεγλυμμένη τύποισι Hdt.2.138

    , cf. 106, 136, 148, 153;

    θεοῦ τ. μὴ ἐπίγλυφε δακτυλίῳ Iamb.Protr.21

    .κγ;

    σιδηρονώτοις ἀσπίδος τύποις E.Ph. 1130

    ;

    χρυσοκόλλητοι τ. Id.Rh. 305

    ;

    τ. ἀργυροῦς IG22.1533.30

    , 11(2).161 B77, cf. 115 (Delos, iii B. C.); τύπους ἐργάσασθαι καὶ παρέχειν ib.42(1).102.36 (Epid., iv B. C.); tablet bearing a relief, καθελέσθαι τοὺς τ. καὶ εἴ τι ἄλλο ἐστὶν ἀργυροῦν ἢ χρυσοῦν ib. 22.839.30, cf. 56, al.;

    τ. Ἔρωτα ἔχων ἐπειργασμένον Paus.6.23.5

    ;

    τῶν τ' ἄλλων ὧν τύπος εἰκόν' ἔχει IG2.2378

    , cf. 22.2021.8, 3.1330.5;

    ἐνταῦθά εἰσιν ἐπὶ τύπου γυναικῶν εἰκόνες Paus.9.11.3

    ; πεποιημένα ἐν τύπῳ in relief, Id.2.19.17; typos scalpsit, Plin.HN35.128; impressā argillā typum fecit, ib. 151; πρὸς Ναυσίαν περὶ τοῦ τ., title of speech by Lysias, Suid. s.v. λιθουργική; Γάλλοι.. ἔχοντες προστηθίδια καὶ τύπους Plb. 21.37.6, cf. 21.6.7.
    V carved figure, image,

    ποιεῦνται ξύλινον τ. ἀνθρωποειδέα, ποιησάμενοι δὲ ἐσεργνῦσι τὸν νεκρόν Hdt.2.86

    ;

    τ. ποιησάμενος λίθινον ἔστησε· ζῷον δέ οἱ ἐνῆν ἀνὴρ ἱππεύς Id.3.88

    ; χρυσέων ξοάνων τύποι, periphr. for χρύσεα ξόανα, E.Tr. 1074(lyr.); γραφαῖς καὶ τ. paintings and statues, Plb.9.10.12; γραπτοὶ τ. prob. painted pediment-figures, E.Fr. 764, cf. Isoc.9.74, AP7.730 (Pers.); idol, graven image, LXX Am.5.26, J.AJ1.19.10.
    2 exact replica, image, as children are called the τύποι of their parents, Artem. 2.45; τ. λογίου Ἑρμοῦ, of Demosthenes, Aristid.2.307 J.
    VI form, shape,

    οὐλῆς Arist.GA 721b32

    ;

    σώματος Id.Phgn. 806a32

    ;

    προσώπου Id.Mir. 832b15

    ; ἀγγείου Crates Gramm. ap. Ath.11.495b;

    τὸν ἄρτον ἔχειν ἴδιον τ. OGI56.73

    (Canopus, iii B. C.);

    οἱ τ. τῶν γραμμάτων D.H.Dem.52

    ;

    ὁ τ. τῶν χαρακτήρων Plu.2.577f

    ;

    τοὺς τ. τῶν συλλαμβανομένων Sor.1.39

    ; Ἱππομέδοντος σχῆμα καὶ μέγας τ., periphr. for H. himself, A.Th. 488;

    Γοργείοισιν εἰκάσω τ. Id.Eu.49

    ; ὄμφακος τ., = ὄμφαξ, S.Fr.255.5;

    βραχιόνων ἡβητὴς τ. E.Heracl. 858

    ;

    κάλλος ἔχουσα τύποισι

    features,

    IG14.2135

    ([place name] Rome), cf. Max. Tyr. 31.3, Adam. 1.4.
    2 thing having a shape, οὐλοφυεῖς.. τ. χθονὸς ἐξανέτελλον undifferentiated forms rose from the earth, Emp.62.4; τ. τις πορφυροῦς κατὰ χρόαν, τῷ σχήματι ἐμφερὴς κιβωρίου θύλακι (viz. the placenta) Sor.1.57.
    3 form of expression, style,

    ὁ πραγματικὸς τ. [τοῦ Ξενοφῶντος] D.H.Pomp.4

    ;

    ὁ τ. τῆς γραφῆς Longin.

    ap. Porph. Plot.19;

    ὁ τ. ὁ πολιτικός Hermog.Id.2.11

    ; οὐδ' ἀληθινοῦ τύπου μέτεστι τῷ ἀνδρί ibid.;

    ὁ διὰ τῶν συμβόλων προτρεπτικὸς τ. Iamb.Protr.21

    ;

    ὁ αἰνιγματώδης τ. Id.VP23.103

    .
    4 Gramm., mode of formation, form,

    τ. πατρωνυμικῶν D.T.634.29

    ;

    τ. παθητικός A.D.Synt.278.25

    .
    VII archetype, pattern, model, capable of exact repetition in numerous instances,

    αὑτὸν ἐκμάττειν.. εἰς τοὺς τῶν κακιόνων τ. Pl.R. 396e

    ; οἰκισταῖς (sc. πόλεως) τοὺς μὲν τ. προσήκει εἰδέναι, ἐν οἷς δεῖ μυθολογεῖν τοὺς ποιητάς.., οὐ μὴν αὐτοῖς γε ποιητέον μύθους·.. οἱ τ. περὶ θεολογίας τίνες ἂν εἶεν; ib. 379a, cf. 380c.
    2 character recognizable in a number of instances, general character, type, πάντα ὅσα τοῦ τ.

    τούτου Id.Tht. 171e

    ;

    τοῦ αὐτοῦ μετέχοντα τύπου Id.R. 402d

    ;

    τοῦτον τὸν τ. ἔχοντα Id.Phlb. 51d

    .
    3 type or form of disease (esp. fever) with reference to the order and spacing of its attacks and intervals, Gal.7.463, cf. 475,490,512.
    VIII general impression, vague indication, γίνεται ἀμυδρὸς ὁ τ. τῆς ῥάχεως (in the foetus) Diocl.Fr.175; τ. ἀμυδροί, opp. ἀκριβὲς εἶδος, Gal.6.5; ἕως ἂν ὁ τ. ἐνῇ τοῦ πράγματος as long as there is an approximate indication of the thing, Pl.Cra. 432e; of the general type or schema corresponding with a name, Epicur.Fr. 255.
    2 outline, sketch, general idea,

    ὅσον τοὺς τ. ὑφηγεῖσθαι Pl.R. 403e

    ;

    περιγραφὴ καὶ τύποι Id.Lg. 876e

    ;

    ἔχεις τὸν τ. ὧν λέγω Id.R. 491c

    ;

    τοὺς τ. μόνον εἰπόντες περὶ αὐτῶν Arist.Pol. 1341b31

    ;

    ἐξηγεῖσθαι τύποις Pl.Lg. 816c

    ;

    ὁ τ. τῆς φιλοσοφίας τοιοῦτός τίς ἐστιν Isoc.15.186

    , cf. Phld.Rh.2.166 S.;

    ὁ τ. τῆς ὅλης πραγματείας Epicur.Ep.1p.3U.

    ; pl., ib.p.4 U.;

    δέονται.. ὑγρᾶς διαίτης, ἧς τὸν τ. ἀρτίως ὑπέγραψα Gal.6.397

    ; τύπῳ, ἐν τύπῳ, in outline, in general,

    ὡς ἐν τύπῳ, μὴ δι' ἀκριβείας, εἰρῆσθαι Pl.R. 414a

    ; ἵνα τύπῳ λάβωμεν αὐτάς ib. 559a;

    ἐν ἑνὶ περιλαβόντα εἰπεῖν αὐτὰ οἷόν τινι τύπῳ Id.Lg. 718c

    ;

    τύπῳ, καὶ οὐκ ἀκριβῶς Arist.EN 1104a1

    ; παχυλῶς καὶ τ. ἐνδείκνυσθαι ib. 1094b20; τ. καὶ ἐπὶ κεφαλαίου λέγομεν ib. 1107b14;

    ὡς ἐν τ. Id.Pol. 1323a10

    ; ὅσον τύπῳ in outline only, Id.Top. 101a22;

    ὡς τύπῳ λαβεῖν Thphr.Char.1.1

    .
    3 outline,

    ταῦτα ὅσα εἴρηται καθάπερ ἐν γραφαῖς ἀχρόοις γραμμῇ μόνῃ τύποι ἀνδρῶν εἰκασμένοι εἰσί Adam.2.61

    .
    IX prescribed form, model to be imitated,

    ἢν ἁμάρτωσι τοῦ πατρικοῦ τ. τοῦ ἐπιμελέος Democr.228

    ;

    οὗτος.. εἷς ἂν εἴη τῶν περὶ θεοὺς νόμων καὶ τύπων, ἐν ᾧ δεήσει τοὺς λέγοντας λέγειν καὶ τοὺς ποιοῦντας ποιεῖν Pl.R. 380c

    , cf. 383c; ἐν τοῖς τ. οἷς ἐνομοθετησάμεθα ib. 398b; εἰς ἀρχήν τε καὶ τ. τινὰ τῆς δικαιοσύνης ib. 443c;

    τ. εὐσεβείας.. παισὶν.. ἐκτέθεικα OGI383.212

    (Nemrud Dagh, i B. C.);

    ὥστε γενέσθαι ὑμᾶς τύπον πᾶσι τοῖς πιστεύουσιν ἐν τῇ Μακεδονίᾳ 1 Ep.Thess.1.7

    ;

    κατὰ τὸν τ. τὸν δεδειγμένον σοι LXX Ex.25.39(40)

    , cf. Act.Ap.7.44.
    2 general instruction,

    δόντες τοὺς τ. τούτους ὑπὲρ τῆς ὅλης διοικήσεως, ἐξέπεμπον τοὺς δέκα Plb.21.24.9

    ; general principle in law,

    τ. ἐστὶν καθ' ὃν ἔκρεινα πολλάκις PRyl.75.8

    (ii A. D.).
    b rule of life, religion, ἐξεταστέον ποταπῷ χρῆται τύπῳ ὁ νοσῶν (e. g. whether Jewish or Egyptian) Erot.Fr.33.
    3 rough draft of a book,

    βιβλίον γεγραμμενον ἐν τύποις Gal.18(2).875

    , cf. 15.587,624, Anon. ap.Phot.Bibl.p.491 B.; draft of an official letter, τύπον ποιεῖ he drafted a letter, UPZ14.135 (ii B. C.);

    τ. χειρογραφίας PMich.Teb. 123r

    ii 38
    (i A. D.); τ. ἐπιστολικοί models of letters, Epist.Charact. tit.
    4 form of a document,

    ἔστιν δὲ ὁ τ. τῆς εἰθισμένης διαγραφῆς ὁ ὑποκείμενος PMich.Zen. 9v

    .3 (iii B. C.);

    σωματισθῆναι.. τύπῳ τῷδε· τί ἑκάστῳ ὑπάρχει κτλ. POxy.1460.12

    (iii A. D.);

    κατὰ τὸν αὐτὸν τ. PFlor. 279.16

    (vi A. D.).
    5 text of a document,

    ὁ μὲν τῆς ἐπιστολῆς τ. οὕτως ἐγέγραπτο LXX 3 Ma.3.30

    , cf. Aristeas 34, Act.Ap.23.25, prob. cj. in LXX 1 Ma.15.2.
    6 written decision, θεῖος τ. an imperial rescript, Cod.Just. 1.2.20, al., Just.Nov. 113 tit., cf. PMasp.32.41 (vi A. D.); αἰτῆσαι θεῖον καὶ πραγματικὸν τ. Mitteis Chr.319.47 (vi A. D.); given by a bishop, Sammelb.7449.14 (v A. D.); by the ἔκδικος, PSI9.1075.11 (v A. D.); by others,

    χρὴ.. δοῦναι τ. εἰς τὴν συγχώρησιν POxy.1911.145

    (vi A. D.): in pl., of the acta of a πάγαρχος, ib.1829.2, 12 (vi A. D.).
    X as law-term, summons, writ,

    οἱ τ. γράμμα εἰσὶν ἀγορᾶς, ἐρήμην ἐπαγγέλλον τῷ οὐκ ἀποδιδόντι Philostr.VS1.25.9

    ;

    δίκης λῆξις εἴη ἂν ὁ νῦν καλούμενος τ. Poll.8.29

    .

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > τύπος

  • 56 Υυ

    Υυ, τό, indecl., twenty-third letter of the Formello abecedarium, IG14.2420, but twentieth of the [dialect] Ion. alphabet: as numberal ύ = 400, but = 400,000. It is called τὸ ὖ by Pl.Cra. 393d, Callias ap.Ath.10.453d (prob., the line ends ταῦ, <τὸ> ὖ), IG22.2783.4 (iv B. C.), Hellad. ap. Phot.Bibl.p.530 B.; τό τ' ὖ or τό θ' ὗ might be read in Achae.33.3 for τοῦ ῡ codd.Ath.; later τὸ υ ψιλόν or τὸ ψιλὸν υ (as name of the first letter of ὕαλος, υἱός, etc.), Theognost.Can.18, Sch. Ar.Pl. 896, Ps. Hdn.Epim. 116, 137, al.: so named to distinguish it from ἡ ο ¯ ῑ δίφθογγος, υ and οι being pronounced alike in late Gr.; is aspirated in AP9.385.20 (Steph.Gramm.), 11.67.1 (Myrin.) cod.Pal.; the Coptic name
    A he (cf. Arm. hiun) may indicate that the early name was ὗ, which seems also to be implied by Serv.ad Verg.A.1.744: alii dicunt Hyadas dictas vel ab Y littera, vel ἀπὸ τοῦ ὑός, cf. Sch.Il.18.486: the sign Y represents hy on coins of P. Plautius Hypsaeus (58 B.C.), which are inscribed Ypsae, BMus.Cat.Republ.Coins, Plate 48 Nos.2,3,4,5, but Hupsae, Nos.13, 14, Plate 123 Nos.7,8,9.

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > Υυ

  • 57 ψιλός

    ψῑλός, ή, όν,
    I of land, bare, ψ. ἄροσις open cornland, Il.9.580;

    πεδίον μέγα τε καὶ ψ. Hdt.1.80

    ;

    ὁ λόφος.. δασὺς ἴδῃσί ἐστι, ἐούσης τῆς ἄλλης Λιβύης ψ. Id.4.175

    ;

    ἀπὸ ψ. τῆς γῆς Pl.Criti. 111d

    , cf. X.An.1.5.5, etc.: in full, [

    γῆ] ψ. δενδρέων Hdt.4.19

    ,21; ἄδενδρα καὶ ψ., of the Alps, Plb.3.55.9; τὰ ψ. (sc. χωρία), opp. τὰ ὑλώδη, X.Cyn.5.7; τόποι ψ. ib.4.6; ψ. γεωργία the tillage of land for corn and the like, opp. γ. πεφυτευμένη (the tillage of it for vines, olives, etc.), Arist.Pol. 1258b18, Thphr.CP3.20.1; so

    γῆ ψ. Eup. 230

    , D.20.115, Tab.Heracl.1.175, 2.33;

    ἐλαῖαι, ὧν νῦν τὰ πολλὰ ἐκκέκοπται καὶ ἡ γῆ ψ. γεγένηται Lys.7.7

    .
    II of animals, stripped of hair or feathers, smooth (cf.

    λεῖος 1.3

    ),

    δέρμα.. ἐλάφοιο Od.13.437

    ;

    σάρξ Hp.

    Aër.19; ἡμίκραιραν ψ. ἔχων with half the head shaved, Ar. Th. 227; ψ. γνάθοι ib. 583;

    τὴν ὀσφὺν κομιδῇ ψ. Pherecr.23.4

    (anap.); used of dogs with a short, smooth coat of hair, X.Cyn.3.2;

    τὴν δίποδα ἀγέλην τῷ ψ. καὶ τῷ πτεροφυεῖ τέμνειν Pl.Plt. 266e

    ;

    ἄνθρωπος -ότατον κατὰ τὸ σῶμα τῶν ζῴων πάντων ἐστί Arist.GA 745b16

    ; so ἶβις ψ. τὴν κεφαλήν without feathers, bald on the head, Hdt.2.76; hairless, of the foetus of a hare, Id.3.108; ψ. τὰ περὶ τὴν κεφαλήν, of the ostrich, Arist.PA 697b18.
    b ψιλαὶ Περσικαί Persian carpets, Callix.2; such a carpet is called ψιλή alone, PSI7.858.2 (iii B. C., pl.), LXXJo.7.21; ψιλὴ πολύμιτος, Babylonicum, Gloss.; ψιλή = aulaeum, tapeta, ibid.; cf. ψιλόταπις.
    2 generally, bare, uncovered, ψ. ὡς ὁρᾷ νέκυν, i. e. without any earth over it, S.Ant. 426; of a horse which has thrown its rider, AP13.18 ([place name] Parmeno).
    b c. gen., bare of, separated from, ψ. σώματος οὖσα [ἡ ψυχή] Pl.Lg. 899a;

    τέχναι ψ. τῶν πράξεων Id.Plt. 258d

    ;

    ψ. ὅπλων Id.Lg. 834c

    ;

    ἱππέων X.Cyr.5.3.57

    ;

    θηρία μεμονωμένα καὶ ψ. τῶν Ἰνδῶν Plb.11.1.12

    .
    c stripped of appendages, naked, ψ. [τρόπις] the bare keel with the planks torn from it, Od.12.421; ψ. μάχαιραι swords alone, without other arms, etc., X.Cyr.4.5.58; θάλαττα ψ. blank sea, Aristid.Or.25(43).50.
    III freq. in Prose, as a military term, of soldiers without heavy armour, light troops, such as archers and slingers, opp. ὁπλῖται, first in Hdt.7.158, al., freq. in Th., e. g.

    ὁπλίζει τὸν δῆμον, πρότερον ψ. ὄντα 3.27

    , cf. Arr.Tact.3.3;

    ὁ ψ. ὅμιλος Th.4.125

    ; so ψιλοί or τὸ ψιλόν, opp. τὸ ὁπλιτικόν, X.HG4.2.17, Arist.Pol. 1321a7; ψιλός, opp. ὡπλισμένος, S.Aj. 1123: coupled with ἄσκευος, Id.OC 1029;

    ψιλὸς στρατεύσομαι Ar.Th. 232

    ;

    ψ. δύναμις Arist.Pol. 1321a13

    ; αἱ κοῦφαι καὶ αἱ ψ. ἐργασίαι work that belongs to unarmed soldiers, ib. 1321a25;

    ψ. χερσὶν πρὸς καθωπλισμένους Ael.VH6.2

    : but ψ. ἔχων τὴν κεφαλήν bare-headed, without helmet, X.An.1.8.6; ψ. ἵππος a horse without housings, Id.Eq.7.5: unarmed, defenceless, S.Ph. 953.
    IV λόγος ψ. bare language, i. e. prose, opp. to poetry which is clothed in the garb of metre, Pl.Mx. 239c, Phld.Mus.p.97K.; more freq. in pl.,

    ψ. λόγοι Pl.Lg. 669d

    ; opp. τὰ μέτρα, Arist.Rh. 1404b14,33: but in D.27.54 ψ. λόγος is a mere speech, a speech unsupported by evidence; and in Pl.Tht. 165a ψιλοὶ λόγοι are mere forms of argumentation, dialectical abstractions (so ψιλῶς λέγειν speak nakedly, without alleging proofs, Id.Phdr. 262c, cf. Lg. 811e);

    τὰς πράξεις αὐτὰς ψιλὰς φράζοντες Arist.Rh.Al. 1438b27

    .
    2 ποίησις ψ. mere poetry, without music, i. e. Epic poetry, opp. Lyric ([etym.] ἡ ἐν ᾠδῇ), Pl.Phdr. 278c; so

    ἄνευ ὀργάνων ψ. λόγοι Id.Smp. 215c

    , cf. Arist.Po. 1447a29; ψ. τῷ στόματι, opp. μετ' ὀργάνων, as a kind of μουσική, Pl.Plt. 268b;

    λύρας φθόγγοι.. ψιλοὶ καὶ ἀμεικτότεροι τῇ φωνῇ Arist.Pr. 922a16

    ; ἡ ψ. φωνή the ordinary sound of the voice, opp. singing ([etym.] ἡ ᾠδική), D.H. Comp.11.
    3 ψ. μουσική instrumental music unaccompanied by the voice, opp. ἡ μετὰ μελῳδίας, Arist.Pol. 1339b20; ψιλῷ μέλει διαγωνίζεσθαι πρὸς ᾠδὴν καὶ κιθάραν, of Marsyas, Plu.2.713d, cf. Phld.Mus. p.100K.; so

    ψ. κιθάρισις καὶ αὔλησις Pl.Lg. 669e

    ; ψιλὸς αὐλητής one who plays unaccompanied on the flute (cf. ψιλοκιθαριστής), Phryn. 145.
    V mere, simple (cf. supr. IV. 1), ἀριθμητικὴ ψιλή, opp. geometry and the like , Pl.Plt. 299e; ὕδωρ ψ., opp. σὺν οἴνῳ, Hp.Int.35; ψ. ἀναίρεσις mere removal, Phld.Sign.12; ψ. ἄνδρες, i. e. men without women, Antip.Stoic.3.254:—Oedipus calls Antigone his ψιλὸν ὄμμα, as being the one poor eye left him, S.OC 866. Adv.

    ψιλῶς

    merely, only,

    Plu.Per.15

    ; ἕνεκα τοῦ ψ. εἰπεῖν for the purpose of merely saying, Sch. Il.Oxy.1086.65; ψ. ὀνομάζειν call by the bare name (without epithet), Phld.Vit.p.39J.
    VI Gramm. of vowels,

    ψ. ἦχος

    without the spiritus asper,

    Demetr.Eloc.73

    ;

    ψ. πνεῦμα A.D.Adv.148.9

    , D.T.Supp. 674.15;

    ψιλῶς λέγεσθαι A.D.Pron.57.3

    .
    b of the letters ε and υ written simply, not as αι and οι, which represented the sounds in late Gr.,

    μαθόντες τὰ διὰ τοῦ διφθόγγου ᾱῑ τυχὸν ἅπαντα, ἐδιδάχθημεν τὰ ἄλλα πάντα ψιλὰ γράφεσθαι Hdn.Epim. 162

    , cf. An.Ox.1.124: hence ἐψιλόν as name of the letter ε and ὐψιλόν as name of υ, which are first found in Anon. post Et.Gud.679.6, 678.55, and Chrysoloras: ἐ ψιλόν is f. l. in D.T.631.5: but in

    πᾶσα λέξις ἀπὸ τῆς κ ¯ ε ¯ συλλαβῆς ἀρχομένη διὰ τοῦ ε ¯ ψιλοῦ γράφεται.. πλὴν τοῦ καί, κτλ. Hdn.Epim.62

    , ε ¯ ψ. is not yet merely the name of the letter: for ὐψιλόν v. sub ὖ, cf. Sch. Heph.p.93C.
    2 of mute consonants, the litterae tenues, π κ τ, opp. φ χ θ, o(/sai gi/gnontai xwris th=s tou= pneu/matos e)kbolh=s Arist. Aud. 804b10, cf. D.H.Comp.14, D.T.631.21; ψιλῶς καλεῖν pronounce with a littera tenuis for an aspirate, e. g., ῥάπυς for ῥάφυς, ἀσπάραγος for ἀσφάραγος, Ath.9.369b, cf. Eust.81.5, Tz.H.11.58.

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ψιλός

  • 58 Ω

    Ω, ὦ, τό, twenty-fourth and last letter of the Ionic alphabet,
    A

    ἀπὸ ἄλφα ἕως.ω. Gloss.iii 283

    (ix A. D.); thence used as a symbol of the end, the last, ἐγώ εἰμι τὸ ἄλφα καὶ τὸ ὦ (not τὸ ὦ μέγα) Apoc.1.8, al.:—as a numeral ώ = 800, but ωνυμ = 800, 000. The epichoric [dialect] Att. and other alphabets of the Inscrr. had used o in differently to represent the sounds of the later ο and ω : Ω is a differentiated form of ο, and, though usu. = ω, was used in the Ionic islands of Paros, Thasos, and Siphnos with the value ο, while O or O represented the sound ω. The name of the letter was τὸ ὦ (perispom. acc. to Hellad. ap. Phot.p.530B.), cf. Achae.33.3, Pl.Phdr. 244d, Cra. 420b, Tht. 203c: after the loss of the distinction betw. long and short vowels, ο and ω had the same pronunciation; they begin to be confused in Papyri of iii B. C. (

    οἰκωνόμου PRev.Laws 50.22

    (iii B. C.)), but the name ω μέγα appears first in later Greek, Theognost.Can. 13;

    κατὰ σχῆμα διπλοῦ ω ¯ ἤτοι μεγάλου Eust.869.26

    ;

    οἱ δὲ περὶ Ἀρίσταρχον αὐτὸ τὸ ποτήριον ω ¯ μέγα εἶναί φασιν, ὁποῖν ἴσως τὸ κατὰ δύο ῡ ἐσχηματισμένον Id.869.29

    ; ἐν τῷ ω ¯ μεγάλῳ under omega (in a lexicon), Id.1828.49:

    διὰ τοῠ ω ¯ μεγάλου Hdn.Epim. 208

    .

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > Ω

  • 59 Ϝ ϝ

    Ϝ ϝ ([etym.] ϝ), also <*>, sixth letter of the oldest Gr. alphabets, pronounced like Engl.
    A w, IG9(1).334 ([dialect] Locr., V B.C.), 4.333, 14.2420, Alcm. 23.6, Sapph.Supp.1.6, Corinn.ib.1.29, etc.; it was written in many dialects until ii B.C. (and pronounced even later); in others (incl. [dialect] Ion. and [dialect] Att.) it died out (with the sound) before the date of the earliest Inscrr., surviving only as a numeral,= 6, in the form <*>, SIG 46.106 (Halic., V B.C.), IG12.760 (Athens, V B.C.), PCair.Zen.13.4 (iii B.C.), BMus.Cat.Coins, Egypt Pl.XVI4 ( 200/ 199 B.C.), later in the form ζ, ib.Egypt Pl.XXX5 (47 B.C.), PMag.Lond.121.770 (iii A.D., Pl.61) and medieval Mss. Its name was ϝαῦ (cf. Semitic wāw) acc. to Varro and Didymus (v. Varro LLp.209 G.-S.), later δίγαμμα (q.v.). (Words with initial ϝ will bc found under the second letter.)

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > Ϝ ϝ

  • 60 ἐπιστολή

    A anything sent by a messenger, message, order, commission, whether verbal or in writing, Hdt.4.10, Th.8.45, etc.; ἐξ ἐπιστολῆς by command, Hdt.6.50: used by Trag. always in pl., A.Pr.3, Pers. 783, Supp. 1012, S.Aj. 781, OC 1601, etc.; Πενθέως ἐπιστολαῖς by his commands, E.Ba. 442; τέκνων ἐπιστολὰς ἔγραψεν commands about her children, Id.Hipp. 858.
    2. letter, ἐ. διαπέμπειν, ἀποδοῦναι, Th.1.129, 7.10;

    λύειν Id.1.132

    ;

    ἐ. ἔδωκεν ἀποδοῦναι Lys.20.27

    ; πέμπειν

    τινί E.IT 589

    (pl.): in pl. of one letter, like γράμματα, Lat. litterae, Id.IA 111, 314, Th.1.132, etc.; ὁ ἐπὶ τῶν ἐπιστολῶν.. τοῦ Ὄθωνος, Lat. ab epistulis Othoni, his secretary, Plu.Oth.9; νομογραφικὴ ἐ. BGU1135.7(i B.C.).

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐπιστολή

См. также в других словарях:

  • letter — let‧ter [ˈletə ǁ ər] noun [countable] 1. a written or printed message that is usually put in an envelope and sent by mail: • Please sign the letter and mail it back within two weeks. alloˈcation ˌletter also alˈlotment ˌletter FINANCE a letter… …   Financial and business terms

  • Letter (Stadtteil von Seelze) — Letter Stadt Seelze Koordinaten …   Deutsch Wikipedia

  • Letter (Seelze) — Letter Stadt Seelze Koordinaten …   Deutsch Wikipedia

  • Letter Bee — テガミバチ (Tegami Bachi) Type Shōnen Thèmes fantasy, surnaturel, steampunk, aventure, comédie …   Wikipédia en Français

  • letter of credit — letter of credit: a document issued to a beneficiary at the request of the issuer s customer in which the issuer (as a bank) promises to honor a demand for payment by the beneficiary in order to satisfy or secure the customer s debt compare… …   Law dictionary

  • letter — let·ter n 1: a direct written statement addressed to an individual or organization; broadly: an official communication see also counterletter determination letter: a letter from an administrative agency (as the Internal Revenue Service) usu. in… …   Law dictionary

  • Letter — Let ter, n. [OE. lettre, F. lettre, OF. letre, fr. L. littera, litera, a letter; pl., an epistle, a writing, literature, fr. linere, litum, to besmear, to spread or rub over; because one of the earliest modes of writing was by graving the… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Letter book — Letter Let ter, n. [OE. lettre, F. lettre, OF. letre, fr. L. littera, litera, a letter; pl., an epistle, a writing, literature, fr. linere, litum, to besmear, to spread or rub over; because one of the earliest modes of writing was by graving the… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Letter box — Letter Let ter, n. [OE. lettre, F. lettre, OF. letre, fr. L. littera, litera, a letter; pl., an epistle, a writing, literature, fr. linere, litum, to besmear, to spread or rub over; because one of the earliest modes of writing was by graving the… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Letter carrier — Letter Let ter, n. [OE. lettre, F. lettre, OF. letre, fr. L. littera, litera, a letter; pl., an epistle, a writing, literature, fr. linere, litum, to besmear, to spread or rub over; because one of the earliest modes of writing was by graving the… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Letter cutter — Letter Let ter, n. [OE. lettre, F. lettre, OF. letre, fr. L. littera, litera, a letter; pl., an epistle, a writing, literature, fr. linere, litum, to besmear, to spread or rub over; because one of the earliest modes of writing was by graving the… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»