Перевод: с иврита на английский

с английского на иврит

by+holding

  • 1 אחיזה

    holding, gripping; hold, grip, grasp, grab, tenure, bond; foothold, footing; grappling, grapple, nelson (boxing)

    Hebrew-English dictionary > אחיזה

  • 2 חברה לאחזקות

    holding company, company that controls other businesses

    Hebrew-English dictionary > חברה לאחזקות

  • 3 חברת אחזקות

    holding company, company that controls other businesses

    Hebrew-English dictionary > חברת אחזקות

  • 4 מערך בלימה

    holding defense layout

    Hebrew-English dictionary > מערך בלימה

  • 5 נטירת איבה

    holding a grudge, being hostile

    Hebrew-English dictionary > נטירת איבה

  • 6 נטירת טינה

    holding a grudge, being hostile

    Hebrew-English dictionary > נטירת טינה

  • 7 נצירת אש

    holding fire, withholding fire

    Hebrew-English dictionary > נצירת אש

  • 8 קרב בלימה

    holding-defense battle

    Hebrew-English dictionary > קרב בלימה

  • 9 בימה

    בִּימָהf. (cmp. בָּמָה) elevated stand for public meetings (for speakers, readers, holding court). Sot.VII, 8. Succ.51b. Ab. Zar. I, 7 (ib. 16b בימא). Gen. R. s. 76 as if seated על ב׳ ודן upon the platform and holding court. Lev. R. s. 13 ונראית כאילו מצעת ב׳ and gives itself the appearance as if holding court (giving the form of legality to robberies). Gen. R. s. 37 ב׳ של רשע the court of injustice (Rome).Koh. R. to I, 8 (Ab. Zar.16b גרדום; Tosef.Ḥull.II, 24 במה); a. fr.Pl. (of בימא) בִּימָאֹות. Pesik. Bshall. p. 84a> (Ms. O. כסאות; Tanḥ. ed. Bub. Bshall.5 מגדלים) (wooden) platforms.בִּימֹות. Meg.32a הלוחות והב׳ (Ms. M. והבמות; Y. ib. III, 73d bot. בימה ולווחין) the tablets (in Synagogues, prob. used for announcements) and the raised seats (for readers or distinguished persons to speak from). (Ar. s. v. במות, ref. to Meg. l. c., explains, לוחות the board-covers of books, במות wooden stands ( עמוד) for exhibiting the Torah scrolls during the services; another opinion quot. in Ar.: לוחות the blank margins between the columns of the scroll, במות the upper and lower as well as the front and back margins; cmp. אריח a. לבנה. (A derivation of our w. fr. βῆμα is excluded, because the sing., in that case, would be בימא or בימטא a. the pl. בימטין or בימטאות.

    Jewish literature > בימה

  • 10 בִּימָה

    בִּימָהf. (cmp. בָּמָה) elevated stand for public meetings (for speakers, readers, holding court). Sot.VII, 8. Succ.51b. Ab. Zar. I, 7 (ib. 16b בימא). Gen. R. s. 76 as if seated על ב׳ ודן upon the platform and holding court. Lev. R. s. 13 ונראית כאילו מצעת ב׳ and gives itself the appearance as if holding court (giving the form of legality to robberies). Gen. R. s. 37 ב׳ של רשע the court of injustice (Rome).Koh. R. to I, 8 (Ab. Zar.16b גרדום; Tosef.Ḥull.II, 24 במה); a. fr.Pl. (of בימא) בִּימָאֹות. Pesik. Bshall. p. 84a> (Ms. O. כסאות; Tanḥ. ed. Bub. Bshall.5 מגדלים) (wooden) platforms.בִּימֹות. Meg.32a הלוחות והב׳ (Ms. M. והבמות; Y. ib. III, 73d bot. בימה ולווחין) the tablets (in Synagogues, prob. used for announcements) and the raised seats (for readers or distinguished persons to speak from). (Ar. s. v. במות, ref. to Meg. l. c., explains, לוחות the board-covers of books, במות wooden stands ( עמוד) for exhibiting the Torah scrolls during the services; another opinion quot. in Ar.: לוחות the blank margins between the columns of the scroll, במות the upper and lower as well as the front and back margins; cmp. אריח a. לבנה. (A derivation of our w. fr. βῆμα is excluded, because the sing., in that case, would be בימא or בימטא a. the pl. בימטין or בימטאות.

    Jewish literature > בִּימָה

  • 11 בסלקי) בסילקי

    (בסלקי) בָּסִילְקִי f. (βασιλική, sub. στοά) basilica, a building with colonnades for holding courts, also meeting place for merchants, exchange, forum. Yoma 25a כמין ב׳ גדולה was built in the style of a large basilica (semicircular). Tosef.Succ.IV, 6 (describing the Alexandrian Synagogue); Succ.51b. Gen. R. s. 68 עולים לב׳וכ׳ one goes up to the basil. and finds the King holding court. Ex. R. s. 15; Tanḥ. Ḥaye 3 שמא אצל ב׳וכ׳ perhaps he wanted me to wait for him near the basilica (on the forum). Esth. R. to I, 3. Toh. VI, 8; Tosef. ib. VII, 12; a. fr. Y.B. Bath.IV, 14c bot. בסלקי, v. כַּלְכּוֹס.Pl. בָּסִילְקָאוֹת. Ab. Zar.16b שלש ב׳ הןוכ׳ there are three kinds of basilicas, for Kings (holding court), for baths, and royal treasuries (τὸ βασιλικόν, sub. ταμεῖον, S.). Tosef.Ohol.XVIII, 18 selling wheat בב׳ שלהן in their (the gentiles) exchanges. (Lev. R. s. 34 בסלקי, read בפִילָקִי.

    Jewish literature > בסלקי) בסילקי

  • 12 תפס

    תָּפַס, תָּפַשׂ(b. h.; cmp. תָּפַף) to seize, take hold on; to take effect. Keth.84b את תּוֹפֵס לבעל חובוכ׳ thou seizest property in behalf of a creditor when the debtor owes others, ואמרר׳ י׳ התופסוכ׳ and R. J. has decided that he who seizes in behalf of a creditor when there are other claimants has not taken legal possession. Ib. top והוא שת׳ מחיים (his possession is effectual) when he has seized it during the decedents life-time. Ab. Zar.8b (expl. קרטיסיס) יום שתָּפְסָה בו רומי מלכות the day when Rome took hold of the government (of the east, v. תְּפִיסָה). Y.Taan.IV, 68c top היה משה תוֹפְשָׂן Moses held fast on them (the tablets). R. Hash. 4b, a. fr. תָּפַסְתָּ מרובהוכ׳, v. מוּעָט. B. Mets. 102b, a. e. תְּפוֹס לשון אחרון hold to the latter expression, i. e. if an agreement contains two discrepant clauses, the second is legally recognized; Ten. 26a a. e. תפוס לשון ראשון the first clause (of a vow) is legally recognized. Yeb.10b, a. fr. אין קודושין תּוֹפְסִיןוכ׳, v. קִידּוּש. Y.Dem.VI, 25b תָּפְשָׂה מדת הדיןוכ׳ justice takes hold on him, i. e. the full rigor of the law is applied against him Num. R. s. 111> (ref. to Prov. 3:34) אלו הנזירים שתּוֹפְשִׂים ענוה בעצמןוכ׳ that means the Nazarites who choose humility for themselves, who abstain from wine Ib. 108> ותְפָשָׂם and arrested them, v. לוּפָר. Snh.64a מפני מה תפסה תורה לשון מולך why does the Biblical text choose the word Molekh (in place of idol in general)?, Y.Ber.VII, 11c top, a. e. תופסין אותו seize him, take him to task, v. נַקְדָּן. Ab. Zar.64a דמי … מי תוֹפֶסֶת דמיהוכ׳ how about money which was realized by the sale of an idol, in the hands of a gentile? does the idol hold its equivalent in gentile hands or not?, i. e. does the money in gentile hands retain its character as compensation for an idol, and is it thus forbidden to a Jew? Ex. R. s. 1520> היה שלמה תופס פיווכ׳ Solomon controlled his mouth, in order not to speak before Gen. R. s. 12 כל … תופסין את הלשון וזה אינו תופסוכ׳ all other letters catch the tongue (require an effort of the organs of speech), but this (the Hé) does not catch (is merely a breathing sound).Part. pass. תָּפוּס, תָּפוּשׂ; f. תְּפוּסָה, תְּפוּשָׂה a) (cmp. אָחוּז s. v. אָחַז) holding. Y. Taan. l. c. היה משה ת׳ בטפחיים Moses was holding two handbreadths (of the tablets). Ex. R. s. 46, beg. חיה ת׳ בלוחותוכ׳ he held the tablets, and would not believe that Israel had sinned. Sifra Bḥuck. Par. 2, ch. VIII תְּפוּסֵי מעשהוכ׳ holding to the deeds of their fathers, generation after generation; a. e.b) seized, captured. Mekh. Mishp., s. 17 תפוסה the outraged woman, opp. מפותה the seduced. Nif. נִתְפַּס, נִתְפַּשׂ to be seized, arrested; to have ones property seized; to be made responsible. Ex. R. s. 1518> בן ביתשנ׳ על ידי בעלוכ׳ a domestic servant who was seized for his employers debt. Tosef.Ḥull.II, 24 נ׳ ע״ר מינות, v. מִינוּת. Ib. ונִתְפַּסְתִּי עלוכ׳ and therefore I was arrested on the suspicion of heresy. Ab. Zar.17b כשנִתְפְּסוּר׳ אלעזרוכ׳ when R. El. a. R. H. b. T. were arrested (by Roman officials, for rebellious conduct). Ib. אשריך שנִתְפַּסְתָּ עלוכ׳ happy art thou, for thou hast been arrested on one charge only, and woe me that I have been arrested on five charges. B. Bath.16b אין אדם נ׳ על צערו Ms. M. (ed. בשעת) no man is taken to account for what he speaks in his distress. Sabb.33b נִתְפָּסִים על הדור are seized for the debt (die for the sins) of their generation. Y.Keth.XIII, 35d כל הנ׳ על חבירו חייב ליתן לו in every case if ones property was seized for a neighbors debt, the latter has to reimburse him; ib. אין לך נ׳וכ׳ in no case must he reimburse him, except in the case of annona and head-tax; Y.B. Kam.X, end, 7c; Y.Ned.IV, beg.38c. Deut. R. s. 2, beg. (prov.) הוי זהיר שלא תִתָּפֵס מקום דבורך take care that thou be not caught on the spot where thou speakest (held to thy word); a. fr. Hif. חִתְפִּיס to cause to be seized, cause to take hold. Y.Succ.IV, 54d top ראה שהִתְפִּיסָתְךָ התורה לשוןוכ׳ behold, the Law has made thee use the expression of endearment Tem.2a הכל מַתְפִּיסִין בתמורה all persons can cause the seizure of the substitute together with the original by exchanging a consecrated animal (v. תְּמוּרָה). Ib. 9a מי מַתְפִּיס בדבר שאינו שלו can one cause the seizure of a thing which is not his?; a. e.Ned.11b, sq. מתפיס, v. next w. Pi. תִּפֵּס, תִּפֵּשׂ (v. טָפַס) to climb, rise. Gen. R. s. 66, end (ref. to Prov. 30:28) באיזה זכות השממית מְתַפֶּשֶׂת בזכותוכ׳ for what merit does the spider (Esau-Rome) climb (rise to power)? For the merit of those hands (with which Esau nursed his father, by ref. to Gen. 27:31); Yalk. ib. 115; Yalk. Prov. 963 תְּתַפֵּשׂ. Pirel תִּרְפֵּס, Hithparel הִתַּרְפֵּס same. Y.Erub.V, 22d top רואה אותי כי מִיתַּרְפֵּס ועולה מְתַרְפֵּס ויורד, (v. טָפַס) you look upon it (measure the distance for Sabbath purposes) as if one would climb up and climb down (the wady).

    Jewish literature > תפס

  • 13 תפשׂ

    תָּפַס, תָּפַשׂ(b. h.; cmp. תָּפַף) to seize, take hold on; to take effect. Keth.84b את תּוֹפֵס לבעל חובוכ׳ thou seizest property in behalf of a creditor when the debtor owes others, ואמרר׳ י׳ התופסוכ׳ and R. J. has decided that he who seizes in behalf of a creditor when there are other claimants has not taken legal possession. Ib. top והוא שת׳ מחיים (his possession is effectual) when he has seized it during the decedents life-time. Ab. Zar.8b (expl. קרטיסיס) יום שתָּפְסָה בו רומי מלכות the day when Rome took hold of the government (of the east, v. תְּפִיסָה). Y.Taan.IV, 68c top היה משה תוֹפְשָׂן Moses held fast on them (the tablets). R. Hash. 4b, a. fr. תָּפַסְתָּ מרובהוכ׳, v. מוּעָט. B. Mets. 102b, a. e. תְּפוֹס לשון אחרון hold to the latter expression, i. e. if an agreement contains two discrepant clauses, the second is legally recognized; Ten. 26a a. e. תפוס לשון ראשון the first clause (of a vow) is legally recognized. Yeb.10b, a. fr. אין קודושין תּוֹפְסִיןוכ׳, v. קִידּוּש. Y.Dem.VI, 25b תָּפְשָׂה מדת הדיןוכ׳ justice takes hold on him, i. e. the full rigor of the law is applied against him Num. R. s. 111> (ref. to Prov. 3:34) אלו הנזירים שתּוֹפְשִׂים ענוה בעצמןוכ׳ that means the Nazarites who choose humility for themselves, who abstain from wine Ib. 108> ותְפָשָׂם and arrested them, v. לוּפָר. Snh.64a מפני מה תפסה תורה לשון מולך why does the Biblical text choose the word Molekh (in place of idol in general)?, Y.Ber.VII, 11c top, a. e. תופסין אותו seize him, take him to task, v. נַקְדָּן. Ab. Zar.64a דמי … מי תוֹפֶסֶת דמיהוכ׳ how about money which was realized by the sale of an idol, in the hands of a gentile? does the idol hold its equivalent in gentile hands or not?, i. e. does the money in gentile hands retain its character as compensation for an idol, and is it thus forbidden to a Jew? Ex. R. s. 1520> היה שלמה תופס פיווכ׳ Solomon controlled his mouth, in order not to speak before Gen. R. s. 12 כל … תופסין את הלשון וזה אינו תופסוכ׳ all other letters catch the tongue (require an effort of the organs of speech), but this (the Hé) does not catch (is merely a breathing sound).Part. pass. תָּפוּס, תָּפוּשׂ; f. תְּפוּסָה, תְּפוּשָׂה a) (cmp. אָחוּז s. v. אָחַז) holding. Y. Taan. l. c. היה משה ת׳ בטפחיים Moses was holding two handbreadths (of the tablets). Ex. R. s. 46, beg. חיה ת׳ בלוחותוכ׳ he held the tablets, and would not believe that Israel had sinned. Sifra Bḥuck. Par. 2, ch. VIII תְּפוּסֵי מעשהוכ׳ holding to the deeds of their fathers, generation after generation; a. e.b) seized, captured. Mekh. Mishp., s. 17 תפוסה the outraged woman, opp. מפותה the seduced. Nif. נִתְפַּס, נִתְפַּשׂ to be seized, arrested; to have ones property seized; to be made responsible. Ex. R. s. 1518> בן ביתשנ׳ על ידי בעלוכ׳ a domestic servant who was seized for his employers debt. Tosef.Ḥull.II, 24 נ׳ ע״ר מינות, v. מִינוּת. Ib. ונִתְפַּסְתִּי עלוכ׳ and therefore I was arrested on the suspicion of heresy. Ab. Zar.17b כשנִתְפְּסוּר׳ אלעזרוכ׳ when R. El. a. R. H. b. T. were arrested (by Roman officials, for rebellious conduct). Ib. אשריך שנִתְפַּסְתָּ עלוכ׳ happy art thou, for thou hast been arrested on one charge only, and woe me that I have been arrested on five charges. B. Bath.16b אין אדם נ׳ על צערו Ms. M. (ed. בשעת) no man is taken to account for what he speaks in his distress. Sabb.33b נִתְפָּסִים על הדור are seized for the debt (die for the sins) of their generation. Y.Keth.XIII, 35d כל הנ׳ על חבירו חייב ליתן לו in every case if ones property was seized for a neighbors debt, the latter has to reimburse him; ib. אין לך נ׳וכ׳ in no case must he reimburse him, except in the case of annona and head-tax; Y.B. Kam.X, end, 7c; Y.Ned.IV, beg.38c. Deut. R. s. 2, beg. (prov.) הוי זהיר שלא תִתָּפֵס מקום דבורך take care that thou be not caught on the spot where thou speakest (held to thy word); a. fr. Hif. חִתְפִּיס to cause to be seized, cause to take hold. Y.Succ.IV, 54d top ראה שהִתְפִּיסָתְךָ התורה לשוןוכ׳ behold, the Law has made thee use the expression of endearment Tem.2a הכל מַתְפִּיסִין בתמורה all persons can cause the seizure of the substitute together with the original by exchanging a consecrated animal (v. תְּמוּרָה). Ib. 9a מי מַתְפִּיס בדבר שאינו שלו can one cause the seizure of a thing which is not his?; a. e.Ned.11b, sq. מתפיס, v. next w. Pi. תִּפֵּס, תִּפֵּשׂ (v. טָפַס) to climb, rise. Gen. R. s. 66, end (ref. to Prov. 30:28) באיזה זכות השממית מְתַפֶּשֶׂת בזכותוכ׳ for what merit does the spider (Esau-Rome) climb (rise to power)? For the merit of those hands (with which Esau nursed his father, by ref. to Gen. 27:31); Yalk. ib. 115; Yalk. Prov. 963 תְּתַפֵּשׂ. Pirel תִּרְפֵּס, Hithparel הִתַּרְפֵּס same. Y.Erub.V, 22d top רואה אותי כי מִיתַּרְפֵּס ועולה מְתַרְפֵּס ויורד, (v. טָפַס) you look upon it (measure the distance for Sabbath purposes) as if one would climb up and climb down (the wady).

    Jewish literature > תפשׂ

  • 14 תָּפַס

    תָּפַס, תָּפַשׂ(b. h.; cmp. תָּפַף) to seize, take hold on; to take effect. Keth.84b את תּוֹפֵס לבעל חובוכ׳ thou seizest property in behalf of a creditor when the debtor owes others, ואמרר׳ י׳ התופסוכ׳ and R. J. has decided that he who seizes in behalf of a creditor when there are other claimants has not taken legal possession. Ib. top והוא שת׳ מחיים (his possession is effectual) when he has seized it during the decedents life-time. Ab. Zar.8b (expl. קרטיסיס) יום שתָּפְסָה בו רומי מלכות the day when Rome took hold of the government (of the east, v. תְּפִיסָה). Y.Taan.IV, 68c top היה משה תוֹפְשָׂן Moses held fast on them (the tablets). R. Hash. 4b, a. fr. תָּפַסְתָּ מרובהוכ׳, v. מוּעָט. B. Mets. 102b, a. e. תְּפוֹס לשון אחרון hold to the latter expression, i. e. if an agreement contains two discrepant clauses, the second is legally recognized; Ten. 26a a. e. תפוס לשון ראשון the first clause (of a vow) is legally recognized. Yeb.10b, a. fr. אין קודושין תּוֹפְסִיןוכ׳, v. קִידּוּש. Y.Dem.VI, 25b תָּפְשָׂה מדת הדיןוכ׳ justice takes hold on him, i. e. the full rigor of the law is applied against him Num. R. s. 111> (ref. to Prov. 3:34) אלו הנזירים שתּוֹפְשִׂים ענוה בעצמןוכ׳ that means the Nazarites who choose humility for themselves, who abstain from wine Ib. 108> ותְפָשָׂם and arrested them, v. לוּפָר. Snh.64a מפני מה תפסה תורה לשון מולך why does the Biblical text choose the word Molekh (in place of idol in general)?, Y.Ber.VII, 11c top, a. e. תופסין אותו seize him, take him to task, v. נַקְדָּן. Ab. Zar.64a דמי … מי תוֹפֶסֶת דמיהוכ׳ how about money which was realized by the sale of an idol, in the hands of a gentile? does the idol hold its equivalent in gentile hands or not?, i. e. does the money in gentile hands retain its character as compensation for an idol, and is it thus forbidden to a Jew? Ex. R. s. 1520> היה שלמה תופס פיווכ׳ Solomon controlled his mouth, in order not to speak before Gen. R. s. 12 כל … תופסין את הלשון וזה אינו תופסוכ׳ all other letters catch the tongue (require an effort of the organs of speech), but this (the Hé) does not catch (is merely a breathing sound).Part. pass. תָּפוּס, תָּפוּשׂ; f. תְּפוּסָה, תְּפוּשָׂה a) (cmp. אָחוּז s. v. אָחַז) holding. Y. Taan. l. c. היה משה ת׳ בטפחיים Moses was holding two handbreadths (of the tablets). Ex. R. s. 46, beg. חיה ת׳ בלוחותוכ׳ he held the tablets, and would not believe that Israel had sinned. Sifra Bḥuck. Par. 2, ch. VIII תְּפוּסֵי מעשהוכ׳ holding to the deeds of their fathers, generation after generation; a. e.b) seized, captured. Mekh. Mishp., s. 17 תפוסה the outraged woman, opp. מפותה the seduced. Nif. נִתְפַּס, נִתְפַּשׂ to be seized, arrested; to have ones property seized; to be made responsible. Ex. R. s. 1518> בן ביתשנ׳ על ידי בעלוכ׳ a domestic servant who was seized for his employers debt. Tosef.Ḥull.II, 24 נ׳ ע״ר מינות, v. מִינוּת. Ib. ונִתְפַּסְתִּי עלוכ׳ and therefore I was arrested on the suspicion of heresy. Ab. Zar.17b כשנִתְפְּסוּר׳ אלעזרוכ׳ when R. El. a. R. H. b. T. were arrested (by Roman officials, for rebellious conduct). Ib. אשריך שנִתְפַּסְתָּ עלוכ׳ happy art thou, for thou hast been arrested on one charge only, and woe me that I have been arrested on five charges. B. Bath.16b אין אדם נ׳ על צערו Ms. M. (ed. בשעת) no man is taken to account for what he speaks in his distress. Sabb.33b נִתְפָּסִים על הדור are seized for the debt (die for the sins) of their generation. Y.Keth.XIII, 35d כל הנ׳ על חבירו חייב ליתן לו in every case if ones property was seized for a neighbors debt, the latter has to reimburse him; ib. אין לך נ׳וכ׳ in no case must he reimburse him, except in the case of annona and head-tax; Y.B. Kam.X, end, 7c; Y.Ned.IV, beg.38c. Deut. R. s. 2, beg. (prov.) הוי זהיר שלא תִתָּפֵס מקום דבורך take care that thou be not caught on the spot where thou speakest (held to thy word); a. fr. Hif. חִתְפִּיס to cause to be seized, cause to take hold. Y.Succ.IV, 54d top ראה שהִתְפִּיסָתְךָ התורה לשוןוכ׳ behold, the Law has made thee use the expression of endearment Tem.2a הכל מַתְפִּיסִין בתמורה all persons can cause the seizure of the substitute together with the original by exchanging a consecrated animal (v. תְּמוּרָה). Ib. 9a מי מַתְפִּיס בדבר שאינו שלו can one cause the seizure of a thing which is not his?; a. e.Ned.11b, sq. מתפיס, v. next w. Pi. תִּפֵּס, תִּפֵּשׂ (v. טָפַס) to climb, rise. Gen. R. s. 66, end (ref. to Prov. 30:28) באיזה זכות השממית מְתַפֶּשֶׂת בזכותוכ׳ for what merit does the spider (Esau-Rome) climb (rise to power)? For the merit of those hands (with which Esau nursed his father, by ref. to Gen. 27:31); Yalk. ib. 115; Yalk. Prov. 963 תְּתַפֵּשׂ. Pirel תִּרְפֵּס, Hithparel הִתַּרְפֵּס same. Y.Erub.V, 22d top רואה אותי כי מִיתַּרְפֵּס ועולה מְתַרְפֵּס ויורד, (v. טָפַס) you look upon it (measure the distance for Sabbath purposes) as if one would climb up and climb down (the wady).

    Jewish literature > תָּפַס

  • 15 תָּפַשׂ

    תָּפַס, תָּפַשׂ(b. h.; cmp. תָּפַף) to seize, take hold on; to take effect. Keth.84b את תּוֹפֵס לבעל חובוכ׳ thou seizest property in behalf of a creditor when the debtor owes others, ואמרר׳ י׳ התופסוכ׳ and R. J. has decided that he who seizes in behalf of a creditor when there are other claimants has not taken legal possession. Ib. top והוא שת׳ מחיים (his possession is effectual) when he has seized it during the decedents life-time. Ab. Zar.8b (expl. קרטיסיס) יום שתָּפְסָה בו רומי מלכות the day when Rome took hold of the government (of the east, v. תְּפִיסָה). Y.Taan.IV, 68c top היה משה תוֹפְשָׂן Moses held fast on them (the tablets). R. Hash. 4b, a. fr. תָּפַסְתָּ מרובהוכ׳, v. מוּעָט. B. Mets. 102b, a. e. תְּפוֹס לשון אחרון hold to the latter expression, i. e. if an agreement contains two discrepant clauses, the second is legally recognized; Ten. 26a a. e. תפוס לשון ראשון the first clause (of a vow) is legally recognized. Yeb.10b, a. fr. אין קודושין תּוֹפְסִיןוכ׳, v. קִידּוּש. Y.Dem.VI, 25b תָּפְשָׂה מדת הדיןוכ׳ justice takes hold on him, i. e. the full rigor of the law is applied against him Num. R. s. 111> (ref. to Prov. 3:34) אלו הנזירים שתּוֹפְשִׂים ענוה בעצמןוכ׳ that means the Nazarites who choose humility for themselves, who abstain from wine Ib. 108> ותְפָשָׂם and arrested them, v. לוּפָר. Snh.64a מפני מה תפסה תורה לשון מולך why does the Biblical text choose the word Molekh (in place of idol in general)?, Y.Ber.VII, 11c top, a. e. תופסין אותו seize him, take him to task, v. נַקְדָּן. Ab. Zar.64a דמי … מי תוֹפֶסֶת דמיהוכ׳ how about money which was realized by the sale of an idol, in the hands of a gentile? does the idol hold its equivalent in gentile hands or not?, i. e. does the money in gentile hands retain its character as compensation for an idol, and is it thus forbidden to a Jew? Ex. R. s. 1520> היה שלמה תופס פיווכ׳ Solomon controlled his mouth, in order not to speak before Gen. R. s. 12 כל … תופסין את הלשון וזה אינו תופסוכ׳ all other letters catch the tongue (require an effort of the organs of speech), but this (the Hé) does not catch (is merely a breathing sound).Part. pass. תָּפוּס, תָּפוּשׂ; f. תְּפוּסָה, תְּפוּשָׂה a) (cmp. אָחוּז s. v. אָחַז) holding. Y. Taan. l. c. היה משה ת׳ בטפחיים Moses was holding two handbreadths (of the tablets). Ex. R. s. 46, beg. חיה ת׳ בלוחותוכ׳ he held the tablets, and would not believe that Israel had sinned. Sifra Bḥuck. Par. 2, ch. VIII תְּפוּסֵי מעשהוכ׳ holding to the deeds of their fathers, generation after generation; a. e.b) seized, captured. Mekh. Mishp., s. 17 תפוסה the outraged woman, opp. מפותה the seduced. Nif. נִתְפַּס, נִתְפַּשׂ to be seized, arrested; to have ones property seized; to be made responsible. Ex. R. s. 1518> בן ביתשנ׳ על ידי בעלוכ׳ a domestic servant who was seized for his employers debt. Tosef.Ḥull.II, 24 נ׳ ע״ר מינות, v. מִינוּת. Ib. ונִתְפַּסְתִּי עלוכ׳ and therefore I was arrested on the suspicion of heresy. Ab. Zar.17b כשנִתְפְּסוּר׳ אלעזרוכ׳ when R. El. a. R. H. b. T. were arrested (by Roman officials, for rebellious conduct). Ib. אשריך שנִתְפַּסְתָּ עלוכ׳ happy art thou, for thou hast been arrested on one charge only, and woe me that I have been arrested on five charges. B. Bath.16b אין אדם נ׳ על צערו Ms. M. (ed. בשעת) no man is taken to account for what he speaks in his distress. Sabb.33b נִתְפָּסִים על הדור are seized for the debt (die for the sins) of their generation. Y.Keth.XIII, 35d כל הנ׳ על חבירו חייב ליתן לו in every case if ones property was seized for a neighbors debt, the latter has to reimburse him; ib. אין לך נ׳וכ׳ in no case must he reimburse him, except in the case of annona and head-tax; Y.B. Kam.X, end, 7c; Y.Ned.IV, beg.38c. Deut. R. s. 2, beg. (prov.) הוי זהיר שלא תִתָּפֵס מקום דבורך take care that thou be not caught on the spot where thou speakest (held to thy word); a. fr. Hif. חִתְפִּיס to cause to be seized, cause to take hold. Y.Succ.IV, 54d top ראה שהִתְפִּיסָתְךָ התורה לשוןוכ׳ behold, the Law has made thee use the expression of endearment Tem.2a הכל מַתְפִּיסִין בתמורה all persons can cause the seizure of the substitute together with the original by exchanging a consecrated animal (v. תְּמוּרָה). Ib. 9a מי מַתְפִּיס בדבר שאינו שלו can one cause the seizure of a thing which is not his?; a. e.Ned.11b, sq. מתפיס, v. next w. Pi. תִּפֵּס, תִּפֵּשׂ (v. טָפַס) to climb, rise. Gen. R. s. 66, end (ref. to Prov. 30:28) באיזה זכות השממית מְתַפֶּשֶׂת בזכותוכ׳ for what merit does the spider (Esau-Rome) climb (rise to power)? For the merit of those hands (with which Esau nursed his father, by ref. to Gen. 27:31); Yalk. ib. 115; Yalk. Prov. 963 תְּתַפֵּשׂ. Pirel תִּרְפֵּס, Hithparel הִתַּרְפֵּס same. Y.Erub.V, 22d top רואה אותי כי מִיתַּרְפֵּס ועולה מְתַרְפֵּס ויורד, (v. טָפַס) you look upon it (measure the distance for Sabbath purposes) as if one would climb up and climb down (the wady).

    Jewish literature > תָּפַשׂ

  • 16 אחז

    אָחַז(b. h.; sec. r. of חזז, cmp. אחד) 1) to press, seize, hold, keep; to befall. Snh.27b אֹוחֲזִין מעשהוכ׳ holding in their hands the doing of their fathers, i. e. following their fathers example. Bekh.33b אֲחָזֹו דם he had an attack of congestion. Y.Pes.I, 28b אֲחוּזַת הדם the animal attacked with congestion. Y.Sabb.XIV, 14c bot. אֲחָזַתֹּו עין a pain in the eye seized him. Ib. XIX, end, 17b אחזתו חמה fever overtook him; a. fr.אָחַז בְּ־ to have a hold of.B. Mets.I, 1. Y.Yoma II, 39c top; a. fr.Part. pass, אָחוּז holding fast, having a firm hold. Ex. R. s. 46 (v. אֲחַד). 2) א׳ את העינים to capture the eyesight, to delude by optical deception. Snh.65b; a. e. Nif. נֶאֱחַז to be seized. Y.Taan.II, 65d top; a. e. Hif. הֶאֱחִיז to distribute split wood ( kindling chips) in the gaps of a large pile, to ignite with kindling wood. Sabb.I, 11 (19b sq.) ומַאֲחִיזִין ed. (Mss., Ar. a. Y. ib. beg.4c ומחזין, ed. Ven. וניחיזין); v. חָזָה.

    Jewish literature > אחז

  • 17 אָחַז

    אָחַז(b. h.; sec. r. of חזז, cmp. אחד) 1) to press, seize, hold, keep; to befall. Snh.27b אֹוחֲזִין מעשהוכ׳ holding in their hands the doing of their fathers, i. e. following their fathers example. Bekh.33b אֲחָזֹו דם he had an attack of congestion. Y.Pes.I, 28b אֲחוּזַת הדם the animal attacked with congestion. Y.Sabb.XIV, 14c bot. אֲחָזַתֹּו עין a pain in the eye seized him. Ib. XIX, end, 17b אחזתו חמה fever overtook him; a. fr.אָחַז בְּ־ to have a hold of.B. Mets.I, 1. Y.Yoma II, 39c top; a. fr.Part. pass, אָחוּז holding fast, having a firm hold. Ex. R. s. 46 (v. אֲחַד). 2) א׳ את העינים to capture the eyesight, to delude by optical deception. Snh.65b; a. e. Nif. נֶאֱחַז to be seized. Y.Taan.II, 65d top; a. e. Hif. הֶאֱחִיז to distribute split wood ( kindling chips) in the gaps of a large pile, to ignite with kindling wood. Sabb.I, 11 (19b sq.) ומַאֲחִיזִין ed. (Mss., Ar. a. Y. ib. beg.4c ומחזין, ed. Ven. וניחיזין); v. חָזָה.

    Jewish literature > אָחַז

  • 18 פלךְ

    פֶּלֶךְm. (b. h.; פלך to cut out, round; cmp. פֶּלַח) ( circle, 1) district. B. Bath.21a התקינו … בכל פ׳ ופ׳ they ordained that teachers must be appointed, one for each district. Macc.7a. Ib. 12b בן לוי … גולה מפ׳ לפ׳ … לפִלְכוֹ פִּלְכוֹ קולט a Levite (native of a place of refuge) who has killed a person accidentally flees from one district to another, but if he flees to his own native (juridical) district, his district protects him; Zeb.117a; Yalk. Ex. 323; a. fr.Pl. פְּלָכִים, פְּלָכִין. Tosef.Bicc.II, 8 לא … יחידים אלא פ׳ פ׳ they did not go up (to Jerusalem, with the first-fruits) singly, but by districts. 2) (ball of tow, wool, distaff or spindle. Keth.IX, 4 (86b) על פִּילְכָהּ ועל עיסתה a husband may administer an oath to his wife on her distaff (on what she spins or weaves) and on her dough. Yoma 66b (in answer to a womans question) אין חכמה לאשה אלא בפ׳ there is no wisdom for woman except at the distaff. Gen. R. s. 56, end לאשה שנתעשרה מפִּלְכָהּ … ומן הפ׳ הזהוכ׳ (Ar. מפלחה … הפלח) like a woman that became rich through her distaff (or spindle, spinning or weaving), and she says, since I have become rich through this distaff (spindle), it shall not part from ; a. fr.Trnsf. vocation, duty. Gen. R. s. 71, v. הוֹדָאָה; ib. רחל תפסה פ׳ שתיקה Rachel made silence her duty (not to betray her sister when she was substituted for her); Midr. Sam. ch. XXVIII; a. e.מחזיק בפ׳ holding the distaff, being like a woman, forced to stay home, lame. Tanḥ. Masʿé 12 (expl. מחזיק בפ׳, 2 Sam. 3:29, among the curses that fell back on the house of David) שנעשה כאשה שאחזתו פודגרה he (Asa) became like a woman, for podagra seized him; Snh.48b; Y.Kidd.I, 61a bot. ומחזיק בפ׳ זה יואש ‘and holding a distaff, that means Joash (who was abused like a woman); a. e.

    Jewish literature > פלךְ

  • 19 פֶּלֶךְ

    פֶּלֶךְm. (b. h.; פלך to cut out, round; cmp. פֶּלַח) ( circle, 1) district. B. Bath.21a התקינו … בכל פ׳ ופ׳ they ordained that teachers must be appointed, one for each district. Macc.7a. Ib. 12b בן לוי … גולה מפ׳ לפ׳ … לפִלְכוֹ פִּלְכוֹ קולט a Levite (native of a place of refuge) who has killed a person accidentally flees from one district to another, but if he flees to his own native (juridical) district, his district protects him; Zeb.117a; Yalk. Ex. 323; a. fr.Pl. פְּלָכִים, פְּלָכִין. Tosef.Bicc.II, 8 לא … יחידים אלא פ׳ פ׳ they did not go up (to Jerusalem, with the first-fruits) singly, but by districts. 2) (ball of tow, wool, distaff or spindle. Keth.IX, 4 (86b) על פִּילְכָהּ ועל עיסתה a husband may administer an oath to his wife on her distaff (on what she spins or weaves) and on her dough. Yoma 66b (in answer to a womans question) אין חכמה לאשה אלא בפ׳ there is no wisdom for woman except at the distaff. Gen. R. s. 56, end לאשה שנתעשרה מפִּלְכָהּ … ומן הפ׳ הזהוכ׳ (Ar. מפלחה … הפלח) like a woman that became rich through her distaff (or spindle, spinning or weaving), and she says, since I have become rich through this distaff (spindle), it shall not part from ; a. fr.Trnsf. vocation, duty. Gen. R. s. 71, v. הוֹדָאָה; ib. רחל תפסה פ׳ שתיקה Rachel made silence her duty (not to betray her sister when she was substituted for her); Midr. Sam. ch. XXVIII; a. e.מחזיק בפ׳ holding the distaff, being like a woman, forced to stay home, lame. Tanḥ. Masʿé 12 (expl. מחזיק בפ׳, 2 Sam. 3:29, among the curses that fell back on the house of David) שנעשה כאשה שאחזתו פודגרה he (Asa) became like a woman, for podagra seized him; Snh.48b; Y.Kidd.I, 61a bot. ומחזיק בפ׳ זה יואש ‘and holding a distaff, that means Joash (who was abused like a woman); a. e.

    Jewish literature > פֶּלֶךְ

  • 20 אבקוס

    abacus, frame holding bars strung with beads which are used to make mathematical calculations; uppermost part of a column (Architecture)

    Hebrew-English dictionary > אבקוס

См. также в других словарях:

  • HOLDING — Les sociétés «holdings», appelées aussi sociétés de portefeuille ou sociétés de participations, sont des entreprises dont les actifs sont constitués par des participations dans des entreprises industrielles, commerciales ou financières; ces… …   Encyclopédie Universelle

  • Holding the Man — (ISBN 0 14 025784 5) is the best selling memoir by the Australian writer, actor, and activist Timothy Conigrave. It was adapted for the stage by Tommy Murphy in 2006, and has become one of the most successful Australian stage productions in… …   Wikipedia

  • holding — hold·ing 1 n 1: a ruling of a court upon an issue of law raised in a case: the pronouncement of law supported by the reasoning in a court s opinion compare decision, dictum, disposition …   Law dictionary

  • Holding Graz — Kommunale Dienstleistungen GmbH Rechtsform GmbH Gründung 1960 Sitz …   Deutsch Wikipedia

  • holding — hold‧ing [ˈhəʊldɪŋ ǁ ˈhoʊl ] noun [countable] FINANCE 1. an amount of a particular type of investment owned by a person or organization: holding of • He has doubled his usual holdings of government securities to more than $10 billion. • Itsreal… …   Financial and business terms

  • Holding Graz Linien — Basisinformationen Unternehmenssitz Graz Webpräsenz …   Deutsch Wikipedia

  • Holding — Hold‧ing [ˈhəʊldɪŋ ǁ ˈhoʊl ] also Holdings noun used in the name of holding companies: • Glaxo Holdings PLC * * * holding UK US /ˈhəʊldɪŋ/ noun [C] FINANCE ► assets such as property, shares, or cash that a government, company, or person owns …   Financial and business terms

  • Holding onto Strings Better Left to Fray — Holding Onto Strings Better Left to Fray …   Википедия

  • holding company — see company Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996. holding company …   Law dictionary

  • Holding the ball — is a rule in Australian rules football. It is necessary to prevent players from slowing down play. Instead of the umpire having to bounce the ball (which gives either team an equal opportunity to win possession), it allows the defence a way to… …   Wikipedia

  • Holding gains — ( losses ) are generally defined as increases ( decreases ) in the replacement costs of the assets held during a given period. Fact|date=February 2007 Holding gains and losses accrue to the owners of assets and liabilities purely as a result of… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»