-
21 kloc|ek
m 1. dim. (kawałek drewna) block 2. zw. pl (A kloc a. kloca) (zabawka) (building) blocks zw. pl- klocki lego Lego® blocks- bawić się klockami to play with (building) blocks- budować domek z klocków to make a house out of (building) blocks3. (do robienia koronek) bobbin 4. Szt. (wood)block 5. Techn. klocek hamulcowy brake block■ bawić się w te klocki pot. to do that sort of thing- uznał, że jest za stary, żeby bawić się w te klocki he decided he was too old for that sort of thing- być dobrym/kiepskim w te klocki pot. to be good/not very good at it a that sort of thing- „szachy! – on jest dobry w te klocki” ‘chess! – he’s good at it’The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kloc|ek
-
22 l|ód
Ⅰ m (G lodu) 1. zw. sg (zamarznięta woda) ice U- bryłka/warstewka/kryształek lodu a lump/layer/crystal of ice- kostki lodu ice cubes- jezioro pokryte a. ścięte lodem an ice-bound a. ice-covered lake- pokryć się a. ściąć się lodem [jezioro, rzeka] to freeze over- lód trzyma the ice holds (up)- lody puściły a. stajały the ice melted- lody między nimi stopniały przen. their reserve melted away- lód się pod nim załamał the ice broke under his weight- whisky z lodem whisky on the rocks- szampan z lodu champagne on ice- jazda figurowa na lodzie figure skating- hokej na lodzie ice hockey- obszar pokryty wiecznym lodem an area covered by permanent ice- kraina wiecznych lodów the land of perennial ice- on jest bryłą lodu a. zimny jak lód he’s as cold as ice, he’s a cold fish2. pot. (do jedzenia) ice-cream U Ⅱ lody plt ice-cream U- lody waniliowe/czekoladowe vanilla/chocolate ice cream- lody na patyku/w waflu ice cream on a stick/an ice cream cone- trzy gałki lodów three scoops of ice cream- lizać lody to lick ice cream- □ suchy lód Chem., Przem., Techn. dry ice- sztuczny lód artificial ice■ budować a. stawiać zamki na lodzie to build castles in the air- przełamać pierwsze lody to break the ice- zostać na lodzie to be left out in the cold- zostawić kogoś na lodzie to leave sb in the lurchThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > l|ód
-
23 dow|ieść
pf — dow|odzić1 impf (dowiodę, dowiedziesz, dowiódł, dowiodła, dowiedli — dowodzę) Ⅰ vt (udowodnić) to prove [teorii, założenia, zarzutów]; to establish [faktów, kolejności zdarzeń]; to prove, to establish [winy, niewinności, słuszności]- dowieść własnej wyższości/nieomylności to prove a. establish one’s superiority/infallibility- dowieść, że ktoś ma rację/myli się to prove sb right/wrong- dowiódł, że umie budować oryginalne sceny filmowe he has proved his ability to create original film sequences- autor dowodzi, że Ziemię odwiedzili w starożytności kosmici the author presents evidence to support the theory that aliens visited the Earth in ancient times- dowiódł jej, jak bardzo się myli he proved how mistaken she wasⅡ vi (świadczyć) to prove, to show- ich zachowanie dowodzi braku wyobraźni their behaviour shows that they don’t have much imagination- badania dowodzą/dowiodły, że 55% Polaków popiera zakaz reklamy tytoniu polls show/have shown that 55% of Poles support the ban on cigarette advertisingThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dow|ieść
-
24 pias|ek
m (G piasku) 1. sgt (substancja) sand- bawić się w piasku to play in the sand- wysypać chodnik piaskiem to sand a pavement2. zw. pl (piaszczysty teren) sand- piaski pustyni desert sands- na tych piaskach nic nie chce rosnąć nothing grows on this sandy soil□ piasek moczowy Med. gravel- piasek szklarski glass sand- piaski sandrowe Geol. outwash sands■ budować na piasku to build castles in the air- całe swoje życie budował na piasku all his life he built castles in the air- chować głowę w piasek to stick a. bury one’s head in the sand- kręcić bicz a. bicze z piasku to try to get water from a dry well- mam piasek w oczach I’m so tired that my eyes are burning, the sandman’s coming- sypać komuś piasek a. rzucać komuś piaskiem w oczy to lie blatantly to sb, to pull the wool over sb’s eyesThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pias|ek
-
25 wznosić
wznosić [vznɔɕiʨ̑]( książk)I. vt\wznosić toast za kogoś/coś einen Toast auf jdn/etw erheben [ lub ausbringen]\wznosić okrzyk einen Hochruf ausbringenII. vr3) ( przebiegać) droga: ansteigen; schody: verlaufen -
26 drewno
( materiał) wood, timber; ( odrąbany kawałek) piece of wood, log* * *n.Gen.pl. - wien1. ( surowiec) wood, timber; drewno dębowe oak wood, oak timber, oak; sosnowe drewno pine timber, pine wood, pine; budować dom z drewna build a house of timber; dorzucić drewien do kominka throw more wood on the fire; drewno prasowane techn. compressed wood; drewno użytkowe usable timber; mieć nogi jak z drewna have stiff legs; zeschnąć się na drewno dry up, become bone dry; (= stwardnieć) become as hard as wood, harden; mięso twarde jak drewno woody meat, tough meat.2. (= polano) piece of wood, log.3. bot. xylem, wood.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > drewno
-
27 mur
być przypartym lub przyciśniętym do muru — to have one's back to the wall
stać (stanąć perf) murem za mur — +instr to give unanimous support to
* * *mi1. bud. ( ściana) wall; ( konstrukcja) masonry; ( z cegieł) brickwork; mur ceglany/kamienny brick/stone wall; mur z kamienia ciosanego/łamanego ashlar/rubble masonry; mur suchy dry wall, dry masonry; mur obronny defensive wall; mur pruski half-timbered wall; mur szczelinowy l. podwójny cavity wall; mur chiński the Great Wall of China; odgradzać l. odseparowywać murem wall ( sth) off.2. przen. budować mur wokół siebie l. otaczać się murem przen. build a wall around o.s.; na mur-beton with one hundred per cent certainty; przyparty do muru with one's back against the wall; hard-pressed; przypierać kogoś do muru pin sb down, drive l. push sb to the wall, corner sb, force l. paint sb into a corner; walić głową w mur bang one's head against a brick wall; stać za kimś murem give unanimous support to sb.3. pl. (przen.) (= miasto, domy) the (town l. city) walls; w murach (miasta) in the (town) walls.4. piłka nożna wall.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > mur
-
28 oszczędnie
adj. grad. 1. (skromnie) [gospodarować] economically; [żyć] frugally, thriftily- oszczędnie gospodarować funduszami to be economical with one’s funds2. przen. (bez nadmiernego wysiłku) [biec, pracować] economically 3. (umiarkowanie) [pokazywać, wykorzystywać] sparingly; [chwalić, nagradzać] charily; [pisać, wyrażać się] economically; [grać] in an understated manner a. way* * *adv.economically, sparingly, charily, prudently; (żyć, budować) economically, sparingly; żyć oszczędnie scrimp and save; gospodarować oszczędnie tighten one's belt, be frugal l. thrifty, cut costs l. expenditure(s), draw in one's horns.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > oszczędnie
-
29 sta|ry
Ⅰ adj. grad. 1. (liczący wiele lat) [ojciec, dziadek, pies, dom] old- Stary Świat the Old World- starzy mistrzowie the old masters- starszy syn/brat one’s elder son/brother2. (podniszczony, nienowy) old- stary, zardzewiały grat a rusty old wreck3. (dawny, nieaktualny) [adres, tygodnik] old- potrzebny mi jest stary numer Newsweeka I need a back issue a. back copy of Newsweek4. (nie tracący na aktualności) [przyjaźń, znajomość] old- po staemu as of old- narzekał po staemu he complained as usual- u nas wszystko po staemu thing’s the same as usual with us5. (o produktach żywnościowych) [chleb, piwo, ser] stale Ⅱ adj. 1. (mający wieloletnie doświadczenie) [fachowiec, majster] old 2. [przyjaciel, znajomy] old 3. pot. (w wyzwiskach) old- ty stary durniu! you old fool!Ⅲ starszy adj. comp. 1. (niemłody) elderly- jakiś starszy pan pytał o ciebie an elderly gentleman was asking after you- przyjeżdża tu odpocząć wiele starszych osób many elderly people come here on holiday2. (stojący wyżej w hierarchii) [redaktor, wykładowca, wspólnik] senior; [oficer] superior, senior- starszy mat/szeregowy lotnictwa ≈ a leading seaman/aircraftman- starszy sierżant sztabowy ≈ a staff sergeant major GB, a chief master sergeant US- starszy bosman sztabowy ≈ a chief petty officer- starszy chorąży sztabowy ≈ a chief warrant officer- w staszych klasach uczniowie piszą prace semestralne in the upper forms the students write term papers3. (z nazwiskiem) starszy Kowalski Kowalski Senior- Pliniusz Starszy Pliny the ElderⅣ sta|ry m, stara f 1. (dorosły) an old person 2. pot. (przełożony) boss- masz się natychmiast zgłosić do starego you’re to report to the boss immediately3. pot. (ojciec) old man; (matka) old woman- stary zrobił mi wczoraj awanturę, że późno wróciłam my/the old man gave me merry hell for being late yesterday4. pot. (mąż) old man pot.; (żona) old lady pot.- kupiła staremu krawat na urodziny she bought her old man a tie for his birthdayⅤ stare n sgt the old- walka nowego ze starym the battle of the old and the new- budować nowe na gruzach starego to build something new on the ruins of the oldⅥ starsi plt elders- trzeba słuchać starszych you should obey your elders- trzeba ustępować miejsca starszym one should give up one’s seat to the elderly- starsi mają pierwszeństwo age before beautyⅦ inter. pot. cześć, stary! hello, old buddy! US pot.; hello, old bean! przest., pot.■ ten kapelusz jest dla ciebie za stary that hat is too old for you- stary ale jary there’s life in the old dog yetThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > sta|ry
- 1
- 2
См. также в других словарях:
budować się I– wybudować się — {{/stl 13}}{{stl 8}}pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} budować dla siebie dom mieszkalny : {{/stl 7}}{{stl 10}}Budować się przez kilka lat. Budować się bez zezwolenia. Wybudować się na działce pod lasem. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
budować się II – zbudować się — {{/stl 13}}{{stl 7}} wzmacniać własne przekonania w chwilach zwątpienia, słysząc, widząc u kogoś, w czymś coś dowodzącego słuszności tych przekonań; podnosić się na duchu : {{/stl 7}}{{stl 10}}Budowałem się zawsze uczciwością i uprzejmością… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
budować — ndk IV, budowaćduję, budowaćdujesz, budowaćduj, budowaćował, budowaćowany 1. «wznosić budowlę, jej części lub zespoły» Budować dom, drogę, kanał, komin fabryczny, osiedle mieszkaniowe. Budować z cegły, z prefabrykatów. ◊ Budować na czymś «opierać … Słownik języka polskiego
budować — I {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk Ia, budowaćduję, budowaćduje, budowaćany {{/stl 8}}– wybudować {{/stl 13}}{{stl 8}}dk Ia, {{/stl 8}}zbudować {{/stl 13}}{{stl 8}}dk Ia {{/stl 8}}{{stl 7}} wznosić jakiś obiekt z elementów i wiązać go trwale z gruntem … Langenscheidt Polski wyjaśnień
budować — Budować, stawiać zamki na lodzie, na piasku; budować coś na piasku «snuć marzenia, projekty niemające realnych szans urzeczywistnienia; także: opierać się na niepewnych podstawach»: To jest taki plan minimum, a co więcej uda się osiągnąć, pokaże… … Słownik frazeologiczny
budować [stawiać] zamki na lodzie — {{/stl 13}}{{stl 7}} snuć jakieś nierealne plany, projekty : {{/stl 7}}{{stl 10}}Przestał budować zamki na lodzie i wziął się do robienia pieniędzy. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wybudować (się) — {{/stl 13}}{{stl 7}}ZOB. budować (się) I {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zbudować się — {{/stl 13}}{{stl 17}}ZOB. {{/stl 17}}{{stl 7}}budować się II {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
stawiać się — I {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, stawiać sięam się, stawiać sięa się, stawiać sięają się {{/stl 8}}– stawić się {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb, stawiać sięwię się, stawiać sięwi się {{/stl 8}}{{stl 7}} zjawiać się gdzieś, przybywać na określone… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
gnieździć się — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIb, gnieżdżę się, gnieździć siędzi się, gnieźdź się {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} o zwierzętach, zwłaszcza ptakach: budować, przygotowywać sobie gniazdo, legowisko itp. schronienie … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wyrażać się — I – wyrazić się {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} mówić coś (o kimś, o czymś), wypowiadać się w jakiejś sprawie, na jakiś temat : {{/stl 7}}{{stl 10}}Wyrażać się o kimś, o czymś dobrze, źle. {{/stl 10}}{{stl 20}}… … Langenscheidt Polski wyjaśnień