-
1 chargé
ʃaʀʒf1) Ladung f2) ( poids) Last f3) ( tâche) Auftrag m4) ( emploi) Stellung f5)charge d'âmes — REL Seelsorge f
6)charges — pl Lasten pl
7)charges sociales — pl Sozialabgaben pl
8)charges fiscales — pl (impôt) Steuern pl
9)charges — pl JUR Belastung f
chargéI Adjectif1 (qui porte une charge) Beispiel: chargé de quelque chose mit etwas beladen; Beispiel: voyageur très chargé Reisender masculin(féminin) mit schwerem Gepäck3 (responsable) Beispiel: chargé de quelqu'un/quelque chose zuständig für jemanden/etwas; Beispiel: chargé de faire quelque chose damit beauftragt etwas zu tun4 fusil geladen; batterie [auf]geladen; Beispiel: mon appareil photo n'est pas chargé in meinem Fotoapparat ist kein Film8 style überladen9 (riche) Beispiel: être chargé de quelque chose reich an etwas datif sein; Beispiel: chargé d'histoire geschichtsträchtig; Beispiel: chargé de sens bedeutungsvollBeispiel: chargé de cours Dozent masculin -
2 complet
I kɔ̃plɛ adj1) ganz2) ( entier) völlig, vollständig3) ( total) restlos, komplett, sämtlich4) ( en totalité) vollzählig5) ( réservations) ausgebucht6)
II kɔ̃plɛAnzug mcompletcomplet , -ète [kõplε, -εt]3 (achevé) vollendet►Wendungen: au [grand] complet vollzählig -
3 détaxer
detaksevdie Steuer, mit der etw belegt ist, senkendétaxerdétaxer [detakse] <1>Beispiel: détaxer quelque chose; (exonérer) die Steuern für etwas aufheben; (réduire) die Steuern für etwas senken; Beispiel: être détaxé steuerfrei [ oder steuerermäßigt] sein -
4 gras
gʀa
1. adj1) fett2)terre grasse — fruchtbar, fruchtbarer Boden
3)4) (fig: obscène) saftig, schlüpfrig, derb, zotig
2. mFett n, Fettrand mgrasgras [gʀα]II Adverbefett————————gras1 (formé de graisse) fett; Beispiel: acides gras Fettsäuren; Beispiel: matières grasses Fette Pluriel; Beispiel: 40 % de matières grasses 40 % Fett neutre; Beispiel: corps gras Fett[stoff masculin(féminin)] neutre -
5 occupé
ɔkypeadj1) beschäftigt, beanspruchtJe suis très occupé en ce moment. — Ich bin gerade sehr beschäftigt.
2)zone occupée — MIL besetzte Zone f
occupé1 personne beschäftigt; place, toilettes, ligne téléphonique besetzt; chambre d'hôtel belegt; Beispiel: être occupé à quelque chose mit etwas beschäftigt sein2 militaire, politique pays, usine besetzt -
6 passible
passiblepassible [pasibl] -
7 tabou
-
8 attesté
atɛsteadjbewiesen, belegt
См. также в других словарях:
belegt — belegt … Deutsch Wörterbuch
Belegt — (Herald.), ist eine Section od. Figur, wenn eine andere mitten auf dieselbe gestellt ist … Pierer's Universal-Lexikon
belegt — be·le̲gt 1 Partizip Perfekt; ↑belegen 2 Adj; nicht adv; von Personen besetzt ↔ frei <ein Zimmer, ein Hotel>: Alle Betten des Krankenhauses sind zurzeit belegt 3 Adj; nicht adv; für jemanden reserviert <ein Platz, ein Stuhl> 4 Adj;… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
belegt — 1. bedeckt, heiser, nicht klangrein/klar, rau. 2. a) ausgebucht, nicht [mehr] frei, reserviert, vergeben, voll. b) besetzt; (ugs.): okkupiert. 3. abgesichert, bewiesen, nachgewiesen, urkundlich; (bildungsspr.): dokumentarisch. * * *… … Das Wörterbuch der Synonyme
belegt — ausverkauft; besetzt; voll … Universal-Lexikon
belegt — be|legt; belegte Brötchen … Die deutsche Rechtschreibung
belegt sein — belegtsein schwachbelegtsein=nichtbeiGeldsein.ÜbertragenvomschwachbelegtenButterbrot:geringerBelagläßtaufgeringeGeldmittelschließen.1965ff,sold … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
durch Akten belegt — nach Aktenlage; aktenmäßig; durch Dokumente belegt; dokumentarisch … Universal-Lexikon
durch Dokumente belegt — nach Aktenlage; durch Akten belegt; aktenmäßig; dokumentarisch … Universal-Lexikon
ausgebucht — belegt, besetzt, nicht [mehr] frei, reserviert, vergeben, voll; (österr.): komplett. * * * ausgebucht:⇨ausverkauft ausgebucht 1.besetzt,voll,belegt,okkupiert,reserviert,überlaufen,nichtfrei,keinPlatz 2.verkauft,ausverkauft,nichtaufLager… … Das Wörterbuch der Synonyme
besetzt — belegt, nicht [mehr] frei, reserviert, vergeben, voll; (österr.): komplett. * * * besetzt→belegt … Das Wörterbuch der Synonyme