-
41 hold
n. houvast; invloed--------v. vasthouden; inhouden; bewaren; geloven; schatten; houden; eigenaar zijn vanhold1[ hoold] 〈 zelfstandig naamwoord〉♦voorbeelden:1 catch/get/grab/take hold of • (vast)grijpen, (vast)pakkenget hold of • te pakken krijgenget a hold on • vat krijgen ophave a hold over someone • macht over iemand hebbenlose hold of • zijn greep verliezen opkeep hold of • vasthoudenleave/quit hold of • loslaten¶ on hold • uitgesteld, vertraagd, in afwachtingput a project on hold • een project opschortenno holds barred • alle middelen zijn toegestaan————————hold21 houden ⇒ het uithouden, stand houden2 van kracht zijn ⇒ gelden, waar zijn♦voorbeelden:→ hold aloof hold aloof/, hold back hold back/, hold forth hold forth/, hold off hold off/, hold on hold on/, hold on to hold on to/, hold out hold out/, hold up hold up/, hold with hold with/II 〈 overgankelijk werkwoord〉3 hebben5 doen plaatsvinden ⇒ beleggen, houden♦voorbeelden:will you hold the line? • wilt u even aan het toestel blijven?hold one's nose • zijn neus dichtknijpenhold together • bijeenhoudenhold someone to his promise • iemand aan zijn belofte houden3 hold a title • een titel dragen/bezittenhold in • in bedwang houdenhold under • onderdrukken7 hold everything! • stop!hold something cheap/dear • weinig/veel waarde aan iets hechtenhold something against someone • iemand iets verwijten¶ hold it! • houen zo!; stop!hold one's own with • opgewassen zijn tegen→ hold aloof hold aloof/, hold back hold back/, hold down hold down/, hold forth hold forth/, hold off hold off/, hold on hold on/, hold out hold out/, hold over hold over/, hold up hold up/ -
42 invest to good account
-
43 lay
adj. gewoon; amateur; ondeskundig; niet priesterlijk; wereldlijk--------n. lied, vers, ballade--------n. toestand; leg (v. kip); stand van zaken; wip, nummertje; plechtig lied, zang; iem. die bed deelt--------v. neerleggen; leggen; dekken; voorleggen (voor mij); opleggen; plaatsen; veroorzaken; klaarmaken; wedden; wonenlay1[ lee] 〈 zelfstandig naamwoord〉♦voorbeelden:1 〈 Amerikaans-Engels〉 the lay of the land • de natuurlijke ligging van het gebied/stuk grond; 〈 figuurlijk ook〉 de stand van zaken→ easy easy/————————lay22 leken- ⇒ amateur-, ondeskundig♦voorbeelden:lay preacher • lekenpriesterlay sister • lekenzuster————————lay31 wedden♦voorbeelden:1 leggen ⇒ neerleggen/vleien4 verdrijven ⇒ doen bedaren/verdwijnen5 beleggen ⇒ bekleden, be/overdekken (met)7 naar voren brengen ⇒ uiten, in/uitbrengen♦voorbeelden:2 the scene of the story is laid in … • het verhaal speelt zich af in …lay a snare/trap • een strik/val zettenlay flat • tegen de grond slaanlay low • tegen de grond werken; (vernietigend) verslaan; 〈 figuurlijk〉 vellen 〈 bijvoorbeeld van ziekte〉lay waste • verwoesten4 lay someone's doubts • iemands twijfel(s) wegnemen/sussen6 lay a wager • een weddenschap aangaan/afsluiten8 lay a penalty (up)on someone • iemand een boete/straf opleggen→ lay aside lay aside/, lay by lay by/, lay down lay down/, lay off lay off/, lay on lay on/, lay open lay open/, lay out lay out/, lay up lay up/————————lay4→ lie lie/ -
44 lock up
insluitenII 〈 overgankelijk werkwoord〉♦voorbeelden:1 could you lock up the office when you leave? • sluit je het kantoor af wanneer je weg gaat? -
45 place
n. plaats; plaats (in maatschappij, werk etc.); taak--------v. plaatsen; neerzetten; aanstellen; thuisbrengenplace1[ plees]4 stand ⇒ rang, positie♦voorbeelden:come round to my place some time • kom eens (bij mij) langs〈 spreekwoord〉 there's no place like home • zoals het klokje thuis tikt, tikt het nergens2 place of worship • kerk, kapel4 know one's place • zijn plaats kennen/weten♦voorbeelden:fall into place • duidelijk zijnlay/set a place for someone • voor iemand dekken〈 figuurlijk〉 put/keep someone in his (proper) place • iemand op zijn plaats zetten/houdentake your places • neem uw plaatsen inin places • hier en daar————————place2II 〈 overgankelijk werkwoord〉♦voorbeelden:place an order for goods • goederen bestellenplace a telephone-call • een telefoongesprek aanvragen -
46 plank
n. plank; bord; programma (van politieke partij)--------v. met planken bedekkenplank1[ plængk] 〈 zelfstandig naamwoord〉♦voorbeelden:→ thick thick/————————plank2〈 werkwoord〉♦voorbeelden: -
47 put out
put out♦voorbeelden:put out to sea • zee kiezenII 〈 overgankelijk werkwoord〉2 aanwenden ⇒ inzetten, gebruiken3 uitdoen ⇒ (uit)doven, blussen4 verdoven ⇒ bewusteloos maken/slaan5 van zijn stuk brengen ⇒ verontrusten, irriteren♦voorbeelden:put one's tongue out • zijn tong uitsteken3 put out the fire/light • het vuur/licht doven8 the calculations may have been put out by one percent • er kan een afwijking van een percent in de berekeningen geslopen zijnput out an official statement • een communiqué uitgeven -
48 sheet
n. laken; vel; plaat; vlak; schoot; blad; bord--------v. met lakens beleggen; bedekken, overtrekken, bekleden; lakens uitdelen[ sjie:t]1 (bedden)laken ⇒ doek, lijkwade4 gordijn ⇒ muur, vlaag♦voorbeelden:3 a sheet of glass • een glasplaat/stuk glasthe rain came down in sheets • de regen kwam in stromen naar beneden¶ between the sheets • tussen de lakens, onder de wol→ white white/ -
49 slate
-
50 sod
n. zode; sodemieter, flikker, klootzak, smeerlap--------v. met zoden beleggen; verdomme (slang)sod1[ sod]2 vent♦voorbeelden:kind old sod • vriendelijke oude kerel→ old old/————————sod2〈 werkwoord〉 〈Brits-Engels; vulgair〉♦voorbeelden:¶ sod it! • verdomme!sod you! • krijg de klere!→ sod off sod off/ -
51 spread
n. wijdte; verbreiding, verspreiding; stuk land, landbezit v. een boer; smeersel; feestmaal, onthaal--------v. spreiden, zich uitspreiden; zich spreiden; zich verspreiden; verspreiden; smeren; besmerenspread1[ spred] 〈 zelfstandig naamwoord〉3 breedte7 smeersel9 dubbele pagina ⇒ tekst/foto over twee (tegenover elkaar liggende) pagina's, spread————————spread23 uitgespreid/uitgesmeerd worden♦voorbeelden:II 〈 overgankelijk werkwoord〉3 bedekken ⇒ beleggen/besmeren♦voorbeelden: -
52 veneer
n. vernisje, dunne laag vernis dat steviger is dan het materiaal (meestal hout) waarop het is aangebracht; oppervlakkige verfijnd en aangenaam voorkomen--------v. fineren, met fineer beleggen; een vernisje geven aanveneer1[ vinniə] 〈 zelfstandig naamwoord〉1 fineer♦voorbeelden:1 under a veneer of good manners • onder een dun laagje/vernisje van goede manieren————————veneer2〈 werkwoord〉1 fineren -
53 fluid savings
veranderlijk spaargeld (spaargeld dat snel in contanten verwisseld kan worden; geld waarover nog niet beslist is hoe het te beleggen) -
54 investment channel
beleggingskanaal (mogelijk geld te beleggen) -
55 matted
adj. met matten beleggen, verwarde massa (haar); mat maken -
56 overinvest
v. te veel steken in (gelden); te veel beleggen (van geld) -
57 reinvest
v. opnieuw beleggen of (geld) steken ; opnieuw omsingelen; opnieuw installeren -
58 argent
argent [aarzĵã]〈m.〉1 zilver2 geld♦voorbeelden:argent mort • renteloos geldêtre à court d'argent • krap (bij kas) zittenfaire beaucoup d'argent • veel geld verdienenfaire travailler son argent • zijn geld beleggenfaire argent de tout • overal munt uit slaanl'argent lui fond dans les mains • hij, zij heeft een gat in zijn, haar handjeter l'argent par les fenêtres • met geld smijtenprendre qc. pour argent comptant • iets voor zoete koek slikkenvous ne verrez pas la couleur de son argent • u krijgt geen cent van hemen avoir pour son argent • waar voor zijn geld krijgenen être pour son argent • zijn geld er bij inschieten〈 spreekwoord〉 point d'argent, point de Suisse • geen geld, geen Zwitserspour de l'argent • tegen betalingêtre près de son argent • op de centen zittenm1) geld2) zilver -
59 investir
investir [ẽvestier]II 〈 overgankelijk werkwoord〉1 beleggen ⇒ investeren, steken (in)2 omsingelen ⇒ belegeren, het beleg slaan voor♦voorbeelden:v( dans)2) belegeren3) bekleden (met) [ambt] -
60 placement
placement [plaasmã]〈m.〉♦voorbeelden:faire des placements • geld beleggenm1) plaatsing2) investering
См. также в других словарях:
Robeco — Infobox Company company name = Robeco Groep N.V. company company type = Subsidiary slogan = The Investment Engineers. foundation = 1929 location = Rotterdam, The Netherlands key people = George Möller (Chairman) num employees = 1650 (2007)… … Wikipedia
Belaid — Belay Be*lay , v. t. [imp. & p. p. {Belaid}, {Belayed}; p. pr. & vb. n. {Belaying}.] [For senses 1 & 2, D. beleggen to cover, belay; akin to E. pref. be , and lay to place: for sense 3, OE. beleggen, AS. belecgan. See pref. {Be }, and {Lay} to… … The Collaborative International Dictionary of English
Belay — Be*lay , v. t. [imp. & p. p. {Belaid}, {Belayed}; p. pr. & vb. n. {Belaying}.] [For senses 1 & 2, D. beleggen to cover, belay; akin to E. pref. be , and lay to place: for sense 3, OE. beleggen, AS. belecgan. See pref. {Be }, and {Lay} to place.]… … The Collaborative International Dictionary of English
Belay thee — Belay Be*lay , v. t. [imp. & p. p. {Belaid}, {Belayed}; p. pr. & vb. n. {Belaying}.] [For senses 1 & 2, D. beleggen to cover, belay; akin to E. pref. be , and lay to place: for sense 3, OE. beleggen, AS. belecgan. See pref. {Be }, and {Lay} to… … The Collaborative International Dictionary of English
Belayed — Belay Be*lay , v. t. [imp. & p. p. {Belaid}, {Belayed}; p. pr. & vb. n. {Belaying}.] [For senses 1 & 2, D. beleggen to cover, belay; akin to E. pref. be , and lay to place: for sense 3, OE. beleggen, AS. belecgan. See pref. {Be }, and {Lay} to… … The Collaborative International Dictionary of English
Belaying — Belay Be*lay , v. t. [imp. & p. p. {Belaid}, {Belayed}; p. pr. & vb. n. {Belaying}.] [For senses 1 & 2, D. beleggen to cover, belay; akin to E. pref. be , and lay to place: for sense 3, OE. beleggen, AS. belecgan. See pref. {Be }, and {Lay} to… … The Collaborative International Dictionary of English
belay — I. verb (belayed; belaying) Etymology: Middle English beleggen to beset, from Old English belecgan, from be + lecgan to lay Date: 1549 transitive verb 1. a. to secure (as a rope) by turns around a cleat, pin, or bitt b. to make fast … New Collegiate Dictionary
Freddy de Vree — (Antwerp, 3 October 1939 Antwerp, 3 July 2004), pseudonym Marie Claire de Jonghe was a Belgian poet, literary critic and radiomaker. The past and death play an important role in his oeuvre. He was a friend of W.F. Hermans and Sylvia… … Wikipedia
Faux-Amis En Espéranto — Faux amis Faux amis en allemand Faux amis en anglais Faux amis en espéranto Faux amis en italien Faux amis en russe Cet article très complet (mais non exhaustif) présente la liste … Wikipédia en Français
Faux-amis en esperanto — Faux amis en espéranto Faux amis Faux amis en allemand Faux amis en anglais Faux amis en espéranto Faux amis en italien Faux amis en russe Cet article très complet (mais non exhaustif) présente la liste … Wikipédia en Français
Faux-amis en espéranto — Faux amis Faux amis en allemand Faux amis en anglais Faux amis en espéranto Faux amis en italien Faux amis en russe Cet article très complet (mais non exhaustif) présente la liste … Wikipédia en Français