-
1 оковы
boeien, ketenen -
2 fetter
-
3 enchain
v. ketenen, boeien[ intsjeen] 〈zelfstandig naamwoord: enchainment〉 -
4 chaîne
chaîne [sĵen]〈v.〉4 zender ⇒ golflengte, kanaal, net♦voorbeelden:chaîne de fabrication, de montage • lopende bandchaîne mécanique • lopende bandrompre sa chaîne • z'n kluisters verbrekenà la chaîne • aan de lopende bandchaîne stéréo • stereo-installatiefaire la chaîne • een rij vormen (om iets door te geven)1. f1) ketting, band2) (berg)keten3) reeks, rij4) golflengte, kanaal, net2. chaînesf plketenen, boeien -
5 fer
fer [fer]〈m.〉1 ijzer3 degen♦voorbeelden:le fer de lance d'une armée • de stoottroepen van een legerfer à talons • hakbeschermerfer blanc • blikfer étamé • blikfer fondu • gietijzerfer laminé • walsijzerchaussures munies de fer(s) • beslagen schoenen〈 spreekwoord〉 il faut battre le fer pendant qu'il est chaud • men moet het ijzer smeden als het heet isfer à friser • krultangmarquer au fer rouge • brandmerkenfer à souder • soldeerbout〈 figuurlijk〉 de fer • sterk, strengune volonté de fer • een onverzettelijke wilskrachten fer • ijzerenfer à repasser • strijkboutpar fer et par air • per spoor en per vliegtuigmettre un fer à un cheval • een paard beslaanen fer à cheval • hoefijzervormigil y croit dur comme fer • hij gelooft er heilig in1. m1) ijzer2) degen3) hoefijzer2. fersm pl -
6 заковать в кандалы
vgener. (кого-л.) (iem.) de boeien aandoen, (кого-л.) (iem.) de kluisters aanleggen, (кого-л.) (iem.) in de kluisters slaan, in boeien slaan, ketenenRussisch-Nederlands Universal Dictionary > заковать в кандалы
-
7 приковывать внимание
vgener. boeien, de aandacht boeienRussisch-Nederlands Universal Dictionary > приковывать внимание
-
8 chain
-
9 fascinate
v. fascineren, betoveren; aantrekken, boeien[ fæsinneet]♦voorbeelden: -
10 grip
n. greep; begrip; vastpakken; vastgrijpen; handvat--------v. vastpakken; vastgrijpen; begrijpen; innemen; boeien (uit interesse)grip1[ grip] 〈 zelfstandig naamwoord〉6 → grippe grippe/♦voorbeelden:come/get to grips with someone • met iemand beginnen te vechtencome to grips with a problem • een probleem aanpakken〈 informeel〉 keep/take a grip on oneself • zich beheersen, zichzelf in de hand houden————————grip2〈 gripped〉II 〈 overgankelijk werkwoord〉♦voorbeelden:a gripping story • een boeiend verhaal -
11 manacle
n. handboei, belemmering--------v. in de boeien slaan, de kluisters aanleggenmanacle1[ mænəkl] 〈zelfstandig naamwoord; voornamelijk meervoud〉1 handboei————————manacle2〈 werkwoord〉1 de kluisters aanleggen ⇒ in de boeien slaan, vastleggen -
12 rivet
n. knagel--------v. vastnagelen; boeien, richtenrivet1[ rivvit] 〈 zelfstandig naamwoord〉1 knagel————————rivet2〈 werkwoord〉♦voorbeelden: -
13 shackle
n. boei, kluister; beugel, koppeling; harp; belemmering--------v. boeien, kluisteren; koppelen; belemmerenshackle1[ sjækl] 〈 zelfstandig naamwoord〉————————shackle2〈werkwoord; vaak passief〉♦voorbeelden: -
14 astrict
v. begrenzen; dichterbij brengen; in boeien slaan, boeien omdoen -
15 captiver
-
16 chatoyer
-
17 empoigner
empoigner [ãpwaanjee]1 grijpen ⇒ vastpakken, (beet)pakken2 aangrijpen ⇒ hevig interesseren, boeien♦voorbeelden:1 elkaar in de haren vliegen ⇒ vechten, op de vuist gaan, slaags raken2 ruzie hebben ⇒ een heftige woordenwisseling hebben, elkaar uitscheldenv2) boeien, hevig interesseren -
18 ensorceler
-
19 fangen
fangen♦voorbeelden:〈verouderd; formeel〉 gefangen setzen • insluiten, gevangen zetten4 etwas, jemand hat mich ganz gefangen • iets, iemand heeft me helemaal betoverd3 zijn evenwicht hervinden, zich herstellen 〈 ook figuurlijk〉♦voorbeelden: -
20 fesseln
fesseln♦voorbeelden:2 ein fesselndes Bild • een boeiend, fascinerend schouwspelvon jemandem gefesselt sein • van iemand gecharmeerd zijn
См. также в других словарях:
Feyenoord — Football club infobox clubname = Feyenoord fullname = Feyenoord Rotterdam nickname = De club van het volk (The people s club) De stadionclub (The stadium club) De club aan de Maas (The club upon the Meuse) De club van Zuid (The club from South)… … Wikipedia