-
1 bekannt
bekannt a знако́мый; изве́стныйbekannt werden стать [сде́латься] изве́стным [гла́сным]; быть опублико́ванным [оглашё́нным]; стать о́бщим достоя́нием; распространя́ться (о слу́хах)mit j-m, mit etw. (D) bekannt werden, sich mit j-m, mit etw. (D) bekannt machen познако́миться с кем-л., с чем-л.mit j-m, mit etw. (D) bekannt sein быть знако́мым с кем-л., с чем-л.; быть све́дущим [о́пытным] в чем-л.j-n mit j-m, mit etw. (D) bekannt machen знако́мить кого́-л. с кем-л., с чем-л.ich habe mich schon bekannt gemacht я уже́ предста́вился (сам кому́-л.)sich durch etw. (A) bekannt machen просла́виться чем-л., приобрести́ изве́стность из-за чего́-л.j-m gut bekannt sein быть хорошо́ изве́стным кому́-л.; быть хорошо́ знако́мым с кем-л.er ist hier bekannt его́ здесь зна́ют, он по́льзуется здесь изве́стностью; он зна́ет э́ту ме́стностьdas ist schon überall bekannt э́то ста́ло общеизве́стнымdas Hotel ist für seine gute Küche bekannt (э́тот) оте́ль сла́вится свое́й ку́хнейer ist bekannt dafür, dass er geizig ist он изве́стен свое́й ску́постьюbekannt tun фамилья́рничатьbekannt a диал. признаю́щий свою́ вино́вность; er ist bekannt wie ein bunter [scheckiger] Hund разг. его́ ка́ждая соба́ка зна́ет -
2 bekannt
bekannt adj 1. GEN big-name, well-known; 2. V&M well-known • als bekannt vorauszusetzen RECHT to be presumed known • auch bekannt als GEN, KOMM also known as, aka • auch bekannt unter GEN, KOMM also known as aka • bekannt geben 1. GEN air, announce, disclose; publish (Veröffentlichung); 2. PAT publish; 3. POL issue an announcement • bekannt machen GEN announce, disclose, make public • bekannt sein mit GEN be acquainted with • bekannt werden 1. GEN become known, leak out; 2. KOMM break (Nachrichten); 3. MEDIA, POL leak out* * *adj 1. < Geschäft> big-name, well-known; 2. <V&M> well-known ■ als bekannt vorauszusetzen < Recht> to be presumed known ■ auch bekannt als <Geschäft, Komm> also known as (aka) ■ auch bekannt unter <Geschäft, Komm> also known as (aka) ■ bekannt sein mit < Geschäft> be acquainted with* * *bekannt
known, (angesehen) renowned;
• als Person bekannt of known indentity. -
3 bekannt
bekannt [bə'kant]II adj\bekannt gebenRR bildirmek, tebliğ etmek; ( veröffentlichen) yayınlamak;etw \bekannt machenRR bir şeyi duyurmak [o ilan etmek], bir şeyi tanıtmak [o lanse etmek];jdn mit jdm \bekannt machenRR birini biriyle tanıştırmak;jdn mit etw \bekannt machen birine bir şeyi tanıtmak;wie ist das \bekannt geworden? bu nasıl belli oldu?;das ist mir \bekannt bunu biliyorum;wohl \bekannt ( geh) maruf, herkesçe bilinen [o tanınan], belli;das kommt mir \bekannt vor bu bana yabancı gelmiyor;wir sind miteinander \bekannt biz tanışıyoruz;darf ich Sie mit Herrn X \bekannt machen? sizi Bay X ile tanıştırabilir miyim?2) ( berühmt) ünlü, meşhur;ein \bekannter Künstler ünlü bir sanatçı -
4 bekannt
bekannt♦voorbeelden:1 etwas bekannt geben • bekendmaken, verklarenjemandem etwas bekannt geben • iemand iets me(d)edelen, iemand op de hoogte brengen van ietsich machte ihn mit ihr bekannt • ik stelde hem aan haar voordarf ich bekannt machen? • mag ik voorstellen?etwas bekannt machen • iets bekendmaken, me(d)edelenich habe ihn mit der Regelung bekannt gemacht • ik heb hem van de regeling in kennis gesteldmit jemandem bekannt werden • met iemand kennis maken, iemand leren kennensie sind gut (miteinander) bekannt • ze kennen elkaar goed -
5 bekannt
bekannt geben duyurmak; ilan etmek;bekannt machen (resmen) duyurmak; ilan etmek;jemanden mit jemandem bekannt machen b-ni b-ile tanıştırmak;bekannt werden duyulmak; öğrenilmek; tanınmak;das ist mir bekannt onu/orasını biliyorum;dafür bekannt sein, dass … -mesiyle tanınmak -
6 bekannt
bekannt, I) was viele Leute kennen: notus. cognitus (in Erfahrung gebracht). – apertus. manifestus. ante pedes positus (was klar vor Augen liegt, im Gegensatz zum Verborgenen, Versteckten). – compertus. spectatus. perspectus (was man erfahren, erkannt hat). – contestatus (beglaubigt, bewährt, z. B. virtus). – nobilis (kenntlich in der Welt, unter den Menschen bekanntdurch Ruhm, Verdienste, Kenntnisse, s. »berühmt« die Synon.). – allgemein b., s. allbekannt. – bekannterweise. s. bekanntlich. – Zuw. kann »bekannt« auch durch ille gegeben werden, z. B. unser b. Ennius, noster ille Ennius: der b. Ausspruch des Solon, illud Solonis.
Insbes. die Verbdgg.: a) bekanntmachen, d. i. α) zur Kunde bringen: palam facere. in lucem od. in medium proferre. – aperire. patefacere (die Kenntnis von etwas verbreiten); verb. aperire et in lucem proferre. – denuntiare (anmelden, zu wissen tun, wissen lassen, bes. den Krieg, dem Volke, das man bekriegen will). – prodere. memoriae prodere (der Nachwelt überliefern). – β) durch das Gerücht verbreiten, bes. was geheim bleiben soll, s. austragen no. I, B. – öffentlich bekanntmachen, declarare (öffentlich anzeigen, daß etwas geschehen soll, z. B. Gladiatorenspiele, [394] munera). – edicere (eig. von Behörden, einen Beschluß, Befehl etc. veröffentlichen, durch Bekanntmachung bestimmen, verordnen u. dgl.; aber übtr. auch = bekanntmachen, verordnen etc. übh.). – promulgare (durch Anschlag zur allgemeinen Kunde bringen, ein Gesetz, einen Gesetzvorschlag u. dgl.). – proponere mit u. ohne in publico (öffentlich ausstellen u. so bekanntmachen, z. B. ein Edikt, edictum: die Fasti für das Volk, fastos populo u. dgl.). – praedicare (durch den Herold bekanntmachen). – pronuntiare (öffentlich verkündigen oderdurch den Herold ausrufen lassen, eine Verordnung, einen Armeebefehl etc.). – proscribere (öffentlich ausschreiben). – edere. foras dare (herausgeben, eine Schrift etc.). – γ) berühmt machen: nobilitare (Pers., Orte etc.). – inlucem famamque provehere. e tenebris etsilentio proferre (eine Sache, Tat etc. ans Licht ziehen). – sich bekanntmachen, famam colligere; gloriam acquirere. – jmdm. etwas, jmd. mit etwas bekanntmachen, proponere alcialqd (z. B. alcis voluntatem); perferre alqdin alcis notitiam (zu jmds. Kenntnis bringen); impertire alqm alqā re (meldend mitteilen, z. B. alqm nuntio: u. omnes doctrinae, quibus puerilis aetas impertiri solet); certiorem facere alqm alcis rei u. de alqa re, auch schriftlich, per litteras (von etwas benachrichtigen): schriftlich, per litteras deferre alci alqd od. alqd ad alqm; alqd perscribere.
b) bekannt werden, d. i. α) zur Kunde gelangen: palam fieri (offenkundig werden). – percrebrescere (überall ruchbar werden). – Ist es = auskommen (v. Geheimnissen etc.) no. I, c, s. d. – es wurde b., daß etc., fama divulgavit m. Akk. u. Infin. Akt. od. mit Akk. u. Infin. Pass. – β) berühmt werden, s. berühmt.
c) bekannt sein, notum, cognitum (etc. die Adjektt.) esse. – allgemein b. sein, omnibusnotum esse. apud omnes od. in vulguspervagatum esse (von Sachen); in clarissima luce versari (von Pers.): er ist allgemein als ein rechtschaffener Mann b., inter omneseum virum probum esse constat: es ist allgemein b., omnes sciunt; nemo ignorat;inter omnes constat: es ist mir wohl b., non ignoro; alle mit folg. Akk. u. Infin. – Cäsars Name war bei den Barbaren minder b., Caesaris erat in barbaris nomen obscurius.
II) der Bekanntschaft hat a) mit einer Person: notus. – alci amicus (befreundet). – alci familiaris (vertraut). – jmd. mit einem bekanntmachen, alqm ad alqm deducere (bei ihm einführen): sich mit jmd. bekannt zu machen suchen, appetere alcis familiaritatem: mit jmd. b. sein, nosse alqm; intercedit mihi cum alqo consuetudo: genau, alqo od. alcisamicitiā familiariter uti: mit jmd. nicht persönlich b. sein, ignorare alqm od. alcisfaciem: jmdm. od. mit jmd. bekannt werden, alci notum esse coepisse.
b) mit einer Sache: peritus (erfahren) od. gnarus (kundig) alcis rei. – versatus od. volutatus in alqa re (bewandert). – mit etwas nicht b., ignarus (unkundig), inscius (unwissend) [395] alcis rei. – mit der griechischen und römischen Literatur b., doctus Graecis et Latinis litteris: mit etwas b. werden, alcis rei scientiam consequi; alqā re imbui; in alqa re versari coepisse: b. sein mit etwas, peritum etc. esse alcis rei: nicht b. sein, rudem, hospitem, peregrinum esse in alqa re; inscium esse alcis rei et rudem: mit etwas b. u. vertraut sein, habere alqd notum et tractatum: jmd, mit etwas bekanntmachen, docere alqm alqd: sich mit etwas bekanntmachen, discere alqd (es studierend, z. B. mit einem Prozesse, causam).
-
7 bekannt
bekannt adj known; well-known, renowned; notorious• bekannt geben announce, make known; make public; disclose; promulgate (a law)• bekannt machen s. -
8 bekannt
-
9 bekannt
I P.P. bekennenII Adj.1. Person, Lied, Geschichte: known (+ Dat to); etw. als bekannt voraussetzen assume that s.th. is known; es ist Ihnen sicher bekannt, warum... I’m sure you know ( oder are aware) why...; das ist mir bekannt I know that, I’m aware of that; soviel mir bekannt ist as far as I know ( oder I’m aware); das Wort ist mir bekannt I’ve come across the word, I’ve heard ( oder seen) the word used; er kommt mir bekannt vor I’m sure ( oder I know) I’ve seen him ( oder his face) before; es kommt mir bekannt vor it looks ( oder sounds etc.) familiar; die Geschichte kommt mir bekannt vor iro. I think I’ve heard that one before; mir ist nichts von einer neuen Regelung bekannt I know nothing about any new regulations; es ist allgemein bekannt it is generally known, it’s a generally known fact; bekannte Gesichter familiar faces; mit jemandem bekannt sein know s.o.; wir sind bereits bekannt umg. (wir kennen uns bereits) we have met; mit etw. bekannt sein be familiar with s.th.2. (positiv: berühmt) well-known, famous ( wegen for); (negativ: berüchtigt) notorious; ein allgemein bekanntes Gedicht a well-known poem; dafür bekannt sein, dass have a reputation for (+Ger.), (berüchtigt) auch be notorious for (+Ger.) er ist bekannt für seinen Humor he’s known for his (great) sense of humour; er ist als Lügner bekannt he’s a notorious liar, everybody knows he’s a liar; sie ist eine bekannte Sängerin she’s a well-known ( oder famous) singer3. mit Verben: bekannt geben announce; öffentlich: auch make s.th. public; sie wollen es nicht bekannt geben they don’t want to say anything ( oder give anything away); bekannt machen: etw. bekannt machen (veröffentlichen) announce s.th., make s.th. known ( oder public); (berühmt machen) make s.th. famous; jemanden mit jemandem / etw. bekannt machen introduce s.o. to s.o. / s.th.; sich mit etw. bekannt machen get to know s.th., familiarize o.s. with s.th.; bekannt werden become known, become public; (durchsickern) get out, leak out; mit jemandem bekannt werden (jemanden kennen lernen) get to know s.o.; es ist bekannt geworden, dass... we’ve been informed that, news has come in that ( oder of)...* * *well-known; known; noted; famed* * *be|kạnnt [bə'kant]adjdie bekanntesten Spieler — the best-known or most famous players
wie ist er bekannt geworden? — how did he become famous?
er ist bekannt dafür, dass er seine Schulden nicht bezahlt — he is well-known for not paying his debts
es ist allgemein/durchaus bekannt, dass... — it is common knowledge/a known fact that...
ich darf diese Tatsachen als bekannt voraussetzen — I assume that these facts are known
2) (= nicht fremd) familiarjdn mit etw bekannt machen (mit Aufgabe etc) — to show sb how to do sth; mit Gebiet, Fach etc to introduce sb to sth; mit Problem to familiarize sb with sth
jdn/sich (mit jdm) bekannt machen — to introduce sb/oneself (to sb)
wir sind miteinander bekannt — we already know each other, we have already met
See:→ auch bekennen* * *(well-known: a noted author; This town is noted for its cathedral.) noted* * *be·kannt[bəˈkant]1. (allgemein gekannt) well-knowneine \bekannte Person a famous [or well-known/better-known] person[jdm] etw \bekannt geben to announce sth [to sb]; (von der Presse) to publish sthihre Verlobung geben \bekannt... the engagement is announced between...jdn \bekannt machen (berühmt) to make sb famousetw \bekannt machen (öffentlich) to make sth known to the public[jdm] etw \bekannt machen to announce sth [to sb]etw der Öffentlichkeit \bekannt machen to publicize sth; (durch Fernsehen) to broadcast sth[jdm] vertrauliche Information \bekannt machen to disclose confidential information [to sb]\bekannt werden to become well-known [or famous]▪ [jdm] \bekannt werden to leak out [to sb]2. (nicht fremd, vertraut) familiarist dir dieser Name \bekannt? do you know [or are you familiar with] this name?mir ist das/sie \bekannt I know about that/I know her, she is known to meallgemein/durchaus \bekannt sein to be common knowledge/a known factdir war nicht \bekannt, dass...? you didn't know that...?jdn/sich [mit jdm] \bekannt machen to introduce sb/oneself [to sb]mit jdm \bekannt sein to be acquainted with sbjdm \bekannt sein to be familiar to sbsein Gesicht ist mir \bekannt I've seen his face somewhere beforejdm \bekannt vorkommen to seem familiar to sb* * *1) well-knownetwas bekannt machen — announce something; (der Öffentlichkeit)) make something public
bekannt werden — become known; become public knowledge
2)jemand/etwas ist jemandem bekannt — somebody knows somebody/something
mit jemandem bekannt sein/werden — know or be acquainted with somebody/get to know or become acquainted with somebody
jemanden/sich mit jemandem bekannt machen — introduce somebody/oneself to somebody
jemanden/sich mit etwas bekannt machen — acquaint somebody/oneself with something
* * *B. adj1. Person, Lied, Geschichte: known (+dat to);etwas als bekannt voraussetzen assume that sth is known;es ist Ihnen sicher bekannt, warum … I’m sure you know ( oder are aware) why …;das ist mir bekannt I know that, I’m aware of that;soviel mir bekannt ist as far as I know ( oder I’m aware);das Wort ist mir bekannt I’ve come across the word, I’ve heard ( oder seen) the word used;die Geschichte kommt mir bekannt vor iron I think I’ve heard that one before;mir ist nichts von einer neuen Regelung bekannt I know nothing about any new regulations;es ist allgemein bekannt it is generally known, it’s a generally known fact;bekannte Gesichter familiar faces;mit jemandem bekannt sein know sb;wir sind bereits bekannt umg (wir kennen uns bereits) we have met;mit etwas bekannt sein be familiar with sth2. (positiv: berühmt) well-known, famous (wegen for); (negativ: berüchtigt) notorious;ein allgemein bekanntes Gedicht a well-known poem;dafür bekannt sein, dass have a reputation for (+ger), (berüchtigt) auch be notorious for (+ger)er ist bekannt für seinen Humor he’s known for his (great) sense of humour;er ist als Lügner bekannt he’s a notorious liar, everybody knows he’s a liar;sie ist eine bekannte Sängerin she’s a well-known ( oder famous) singer3. mit Verben:bekannt machen: etwas bekannt machen (veröffentlichen) announce sth, make sth known ( oder public); (berühmt machen) make sth famous;jemanden mit jemandem/etwas bekannt machen introduce sb to sb/sth;sich mit etwas bekannt machen get to know sth, familiarize o.s. with sth;bekannt werden become known, become public; (durchsickern) get out, leak out;mit jemandem bekannt werden (jemanden kennen lernen) get to know sb;es ist bekannt geworden, dass … we’ve been informed that, news has come in that ( oder of) …* * *1) well-knownetwas bekannt machen — announce something; (der Öffentlichkeit)) make something public
bekannt werden — become known; become public knowledge
2)jemand/etwas ist jemandem bekannt — somebody knows somebody/something
mit jemandem bekannt sein/werden — know or be acquainted with somebody/get to know or become acquainted with somebody
jemanden/sich mit jemandem bekannt machen — introduce somebody/oneself to somebody
jemanden/sich mit etwas bekannt machen — acquaint somebody/oneself with something
* * *(mit) adj.acquainted (with) adj. adj.acquainted adj.conversant adj.known adj. adv.conversantly adv. -
10 bekannt
be·kannt [bəʼkant] adj1) ( allgemein gekannt) well-known;eine \bekannte Person a famous [or well-known/better-known] person;[jdm] etw \bekannt geben to announce sth [to sb]; ( von der Presse) to publish sth;ihre Verlobung geben \bekannt... the engagement is announced between...;jdn \bekannt machen ( berühmt) to make sb famous;etw \bekannt machen ( öffentlich) to make sth known to the public;[jdm] etw \bekannt machen to announce sth [to sb];etw der Öffentlichkeit \bekannt machen to publicize sth; ( durch Fernsehen) to broadcast sth;[jdm] vertrauliche Information \bekannt machen to disclose confidential information [to sb];für etw \bekannt sein to be well-known [or famous] for sth;\bekannt werden to become well-known [or famous];[jdm] \bekannt werden to leak out [to sb]2) (nicht fremd, vertraut) familiar;ist dir dieser Name \bekannt? do you know [or are you familiar with] this name?;mir ist das/sie \bekannt I know about that/I know her, she is known to me;allgemein/durchaus \bekannt sein to be common knowledge/a known fact;dir war nicht \bekannt, dass...? you didn't know that...?;jdn/sich [mit jdm] \bekannt machen to introduce sb/oneself [to sb];jdn/sich mit etw \bekannt machen to familiarize sb/oneself with sth;mit jdm \bekannt sein to be acquainted with sb;jdm \bekannt sein to be familiar to sb;sein Gesicht ist mir \bekannt I've seen his face somewhere before;jdm \bekannt vorkommen to seem familiar to sb -
11 bekannt
bə'kantadjbekannt geben — communiquer/porter à la connaissance du public/faire savoir officiellement,
(ankündigen) — annoncer, notifier
bekannt1 (berühmt) Beispiel: bekannt werden accéder à la notoriété; Beispiel: durch etwas in der Öffentlichkeit bekannt werden se faire connaître du public par quelque chose; Beispiel: bekannt für etwas sein être connu pour quelque chose; Beispiel: wohl bekannt bien connu2 (nicht unbekannt) connu(e); Beispiel: das war mir nicht bekannt je n'étais pas au courant de cela; Beispiel: das ist doch allgemein bekannt tout le monde sait cela3 (nicht fremd) Beispiel: jemandem bekannt sein être connu à quelqu'un; Beispiel: jemanden mit jemandem bekannt machen présenter quelqu'un à quelqu'un; Beispiel: mit jemandem bekannt sein connaître quelqu'un4 (öffentlich) Beispiel: bekannt geben proclamer Wahlergebnis; Beispiel: bekannt machen publier Aufruf; révéler Information; Beispiel: bekannt werden être divulgué; Beispiel: das darf nicht bekannt werden personne ne doit l'apprendre -
12 bekannt
von vielen gekannt, berühmt изве́стный. persönlich bekannt, vertraut знако́мый. allgemein bekannt общеизве́стный. wenig bekannt ма́лоизве́стный. etw. als bekannt voraussetzen предполага́ть, что что-н. изве́стно. jd./etw. kommt jdm. bekannt vor кто-н. что-н. кому́-н. ка́жется знако́мым. davon ist mir nichts bekannt об э́том мне ничего́ не изве́стно. mir ist kein ähnlicher Fall bekannt я не зна́ю друго́го подо́бного слу́чая. jd. ist jdm. bekannt кто-н. кого́-н. зна́ет. ich bin hier bekannt a) man kennt mich меня́ здесь зна́ют b) ich kenne mich aus я зна́ю э́то ме́сто, э́то ме́сто мне знако́мо <изве́стно>. für etw. bekannt sein быть изве́стным чем-н. v. Sache auch сла́виться чем-н. bekannt werden станови́ться стать изве́стным. v. Sache - in die Öffentlichkeit dringen auch получа́ть получи́ть огла́ску. mit jdm. bekannt werden знако́миться по- с кем-н. mit etw. bekannt werden знако́миться о- с чем-н. ich bin mit ihm bekannt я с ним знако́м, мы с ним знако́мы. jdn. mit jdm. bekannt machen знако́мить по- кого́-н. с кем-н. sich mit jdm. bekannt machen знако́миться /- с кем-н. machen wir uns bekannt дава́йте познако́мимся -
13 bekannt
ошибки в употреблении сочетающихся с этим прилагательным предлогов, от выбора которых зависит модификация значения самого прилагательного1) (bekannt sein für etw. (A)) быть известным чем-л., пользоваться известностью благодаря чему-л., по причине чего-л., славиться чем-л.Das Restaurant ist bekannt für seine gute Küche. — Ресторан известен [славится] своей хорошей кухней.
Dieses Volk ist bekannt für seine Gastfreundschaft. — Этот народ известен [славится] своим гостеприимством.
Dieser Schriftsteller war bekannt für seine Zerstreutheit. — Этот писатель был известен своей рассеянностью.
Sie ist bekannt für ihre böse Zunge. — Она славится своим злым языком.
2) (bekannt sein durch etw. (A)) быть, стать известным благодаря чему-л., с помощью чего-л.Diese Schauspielerin ist durch diesen Film bekannt. — Эта артистка известна благодаря [по] этому фильму.
3) (bekannt sein wegen etw. (G)) быть, стать известным из-за чего-л.Dieser Schüler ist wegen seines Fleißes bekannt. — Этот ученик известен [выделяется среди других] своим прилежанием.
Diese Frau ist wegen ihrer Unberechenbarkeit allgemein bekannt. — Эта женщина всем известна из-за своей взбалмошности [своей взбалмошностью].
Итак:. (A)Dieser Mann ist für seine Schlagfertigkeit bekannt. — Этот человек известен [славится] своей находчивостью [остроумием].
Dieser Mann ist durch seine Briefmarkensammlung bekannt. — Этот человек известен [прославился] благодаря своей коллекции марок.
Dieser Mann ist wegen seiner Prahlsucht bekannt. — Этот человек известен из-за своей хвастливости [своей хвастливостью].
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > bekannt
-
14 bekannt
adj1) знакомый; известныйbekannt werden — стать ( сделаться) известным ( гласным); быть опубликованным ( оглашённым); стать общим достоянием; распространяться ( о слухах)mit j-m, mit etw. (D) bekannt werden, sich mit j-m, mit etw. (D) bekannt machen — познакомиться с кем-л., с чем-л.mit j-m, mit etw. (D) bekannt sein — быть знакомым с кем-л., с чем-л.; быть сведущим ( опытным) в чём-л.ich habe mich schon bekannt gemacht — я уже представился (сам кому-л.)sich durch etw. (A) bekannt machen — прославиться чем-л., приобрести известность из-за чего-л.j-m gut bekannt sein — быть хорошо известным кому-л.; быть хорошо знакомым с кем-л.er ist hier bekannt — его здесь знают, он пользуется здесь известностью; он знает эту местностьdas ist schon überall bekannt — это стало общеизвестнымdas Hotel ist für seine gute Küche bekannt — (этот) отель славится своей кухнейer ist bekannt dafür, daß er geizig ist — он известен своей скупостью2) диал. признающий свою виновность•• -
15 bekannt
1) ( berühmt) znany, słynny\bekannt werden stać się znanymdurch etw [in der Öffentlichkeit] \bekannt werden stać się dzięki czemuś [powszechnie] znanym\bekannt für etw sein słynąć [o być znanym] z czegośwohl \bekannt dobrze znany2) ( nicht unbekannt) wiadomydas war mir nicht \bekannt nic mi o tym nie było wiadomodas ist doch allgemein \bekannt to przecież wiadomo, to przecież każdy wie3) ( nicht fremd) znajomyjdm \bekannt sein być komuś znanymjdn [mit jdm] \bekannt machen zapoznać kogoś [z kimś]mit jdm \bekannt sein znać kogoś4) ( öffentlich)\bekannt geben Wahlergebnis ogłosić, podać do wiadomości\bekannt machen Aufruf, Information obwieścić, rozpowszechnić\bekannt werden stać się wiadomym; ( unerwünscht) przeciecdas darf nicht \bekannt werden to nie może przedostać się do publicznej wiadomości -
16 bekannt
bə'kantadjconocido, célebre, famosoDer Name kommt mir bekannt vor. — El nombre me resulta conocido.
bekannt geben — dar a conocer, publicar, anunciar, comunicar
bekannt [bə'kant]I VerbII Adjektiv1 dig (Person) conocido; (Sache) conocido; bekannt geben dar a conocer; (veröffentlichen) hacer público; bekannt machen hacer saber; (öffentlich) publicar, (llegar a) conocerse; wohl bekannt (gehobener Sprachgebrauch) muy [ oder bien] conocido; das ist uns wohl bekannt lo conocemos muy bien; als bekannt voraussetzen dar por sabido; das kommt mir bekannt vor me suena de algo; darf ich Sie mit Herrn X bekannt machen? ¿puedo presentarle al señor X?2 dig (berühmt) famoso [für por]Adjektiv -
17 bekannt
- {acquainted} + with) quen biết, quen thuộc - {familiar} thuộc gia đình, thân thuộc, thân, quen, thông thường, không khách khí, sỗ sàng, suồng sã, lả lơi, là tình nhân của, ăn mằm với - {famous} nổi tiếng, nổi danh, trứ danh, cừ, chiến - {given} đề ngày, nếu, đã quy định, đã cho, có xu hướng, quen thói - {notorious} rõ ràng, hiển nhiên, ai cũng biết, có tiếng xấu - {renowned} có tiếng = bekannt [mit] {conversant [with]}+ = bekannt [für,wegen] {noted [for]}+ = bekannt [durch,als] {known [for,as]}+ = bekannt sein {to be known}+ = bekannt sein [als] {to be famed [as,for]}+ = wenig bekannt {recondite}+ = bekannt werden {to get abroad; to get out; to take air; to transpire}+ = bekannt machen {to bill; to make known}+ = bekannt machen [mit] {to acquaint [with]; to initiate [in]}+ = bekannt sein mit {to be acquainted with; to be aquainted with}+ = bekannt werden mit {to get acquainted with}+ = sich bekannt machen [mit] {to familiarize [with]}+ -
18 bekannt
er ist in Dänemark bekannt han er kendt i Danmark;er ist mir bekannt han er mig bekendt, jeg kender hamt;bekannt machen (geben) bekendtgøre;öffentlich bekannt machen offentliggøre;sich bekannt machen gøre sig (be)kendt; præsentere sig (Dfor);darf ich Sie bekannt machen? må jeg præsentere Dem for hinanden?;mit jemandem bekannt werden gøre bekendtskab med én, blive kendt med én;bekannt werden blive kendt -
19 bekannt
bekannt känd, bekant;bekannt geben tillkännage;bekannt machen tillkännage, kungöra;jdn mit jdm bekannt machen presentera ngn för ngn;mit jdm bekannt sein känna ngn;mit jdm (etwas) bekannt werden göra bekantskap med ngn (ngt) -
20 bekannt
mir ist bekannt, dass … vím, že …;sich bekannt machen seznamovat <- námit> se;bekannt werden být vyhlášen
См. также в других словарях:
bekannt — bekannt … Kölsch Dialekt Lexikon
Bekannt — Bekannt, er, este, adj. et adv. welches eigentlich das Participium der vergangenen Zeit des Verbi bekennen ist, so fern dasselbe ehedem so viel als kennen, wissen, bedeutete. 1) Was man kennet, oder was viele Leute kennen, so wohl in guter als… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
bekannt — bekannt: Das heutige Adjektiv ist eigentlich das 2. Part. von mhd. bekennen »‹er›kennen« (↑ bekennen). In der jungen Wendung »mit jemandem bekannt sein« ist die gegenseitige Kenntnis zweier Personen voneinander gemeint, danach die Vertrautheit.… … Das Herkunftswörterbuch
bekannt — Adj. (Grundstufe) von allen gekannt Beispiel: Das Hotel ist bekannt für seine gute Küche. Kollokation: in der ganzen Welt bekannt sein … Extremes Deutsch
bekannt — AdjPP std. (13. Jh.) Stammwort. Ursprünglich Partizip zu bekennen (er)kennen ; dann kann das Partizip zusammen mit werden und sein das Verb ersetzen; kausativ bekannt machen. Heute haben sich finites Verb und Partizip semantisch voneinander… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
bekannt — 1. Ein Großonkel von mir ist ein bekannter Politiker. 2. Dieses Lied ist sehr bekannt … Deutsch-Test für Zuwanderer
bekannt — 1. ↑populär, ↑prominent, ↑publik, ↑renommiert, 2. notorisch … Das große Fremdwörterbuch
bekannt — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • vertraut Bsp.: • Sind Sie mit der Maschine vertraut? • Es war kein vertrautes Gesicht in der Menge. • Ich bin mit dieser Software nicht vertraut … Deutsch Wörterbuch
bekannt — prestigeträchtig; von Rang und Namen (umgangssprachlich); prestigevoll; reputabel; prominent; berühmt; namhaft; traut; vertraut; familiär; … Universal-Lexikon
bekannt — be·kạnnt 1 Partizip Perfekt; ↑bekennen 2 Adj; im Gedächtnis vieler Menschen vorhanden <ein Lied, ein Schauspieler; allgemein bekannt sein> 3 Adj; als jemand / etwas bekannt sein den Ruf haben, etwas zu sein: Er ist als Lügner bekannt; Der… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Bekannt — 1. Allzu bekannt hat wenig ehr vnd vil schand. – Henisch, 268. 2. Was bekannt werden soll, erzähle deinem Weibe. – Bertram. 3. Wer dir ist wol bekant, den lass nicht auss der hand. – Henisch, 268. *4. Da bin ich bekannt wie ein Dreier. (Berlin.)… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon