-
1 вымолотить
-
2 намолачивать
battre vt; dépiquer vt -
3 намолотить
battre vt; dépiquer vt -
4 обмолотить
battre vt, dépiquer vt -
5 притопывать
battre vi du pied la mesure; см. тж. притопнуть -
6 промолотить
battre vt; dépiquer vt -
7 взбить
взбитьkirli, ŝaŭmigi (белки, сливки);pufigi (подушки).* * *(1 ед. взобью́) сов., вин. п.2) (я́йца, сливки) batir vt* * * -
8 взмахивать
-
9 взмахнуть
-
10 взметнуть
сов., однокр.levantar vt, elevar vt ( con rapidez)* * *разг.взметну́ть кры́льями — battre des ailes
-
11 выбить
вы́бить1. elbati;\выбить неприя́теля forpeli (или forpuŝi, forkurigi) la malamikon;2. (выколачивать) batpurigi;\выбиться: \выбиться из сил senfortiĝi, laciĝi, streĉi la fortojn;\выбиться из колеи́ elviciĝi, elvojiĝi, perdi la ekvilibron.* * *сов., вин. п.1) ( вышибить) romper (непр.) vt (стекло и т.п.); forzar (непр.) vt ( дверь); hacer caer, arrancar vt ( из рук); desalojar vt ( неприятеля)вы́бить зуб — sacar un diente
вы́бить кого́-либо из седла́ — lanzar a alguien de la montura
вы́бить ковёр — sacudir el polvo a una alfombra
3) ( вычеканить) acuñar vt ( монету); sellar vt, marcar vt ( клеймо)4) прост. obtener vt (con dificultad)вы́бить дополни́тельные сре́дства — arrancar recursos adicionales
••вы́бить мяч из воро́т спорт. — sacar el balón de la portería
вы́бить из колеи́ ( кого-либо) — descarriar vt, descarrilar vi
вы́бить дурь из головы́ разг. — sacar el capricho de la cabeza
хлеб вы́било гра́дом — los cereales fueron abatidos por una granizada
вы́бить по́чву из-под ног ( у кого-либо) — hacer perder los estribos ( a alguien)
* * *1) ( вышибить) casser vt (стекло, зуб); enfoncer vt ( дверь); faire tomber qch ( из рук); débusquer vt, déloger vt ( неприятеля)вы́бить из седла́ — désarçonner vt
2) ( пыль) épousseter (tt) vt, battre vt3) (медаль, монету) frapper vtвы́бить клеймо́ — marquer vt
4) ( уничтожить)хлеб вы́било гра́дом — les blés ont été ravagés par la grêle, les blés ont été grêlés
••вы́бить мяч за ли́нию воро́т спорт. — renvoyer la balle loin des buts
вы́бить из колеи́ разг. — désaxer vt, dérouter vt
вы́бить дурь из головы́ разг. — прибл. mettre du plomb dans la tête
-
12 выколотить
выкола́чивать, вы́колотитьelbati.* * *сов., вин. п.2) (выбить мебель, одежду) quitar (sacudir) el polvo, desempolvar vtвы́колотить тру́бку — desatascar la pipa
3) перен. разг. ( получить силой) arrancar vt, obtener por fuerza* * *1) (мебель, одежду и т.п.) battre vtвы́колотить тру́бку — débourrer sa pipe
2) ( получить насильно) разг. extorquer vt -
13 домолачивать
achever de battre (le blé, etc.) -
14 домолотить
achever de battre (le blé, etc.) -
15 заколотиться
( о сердце) battre vi, palpiter vi -
16 колесить
несов. разг.1) ( делать крюк) dar vueltas, ir a trochemoche2) ( разъезжать) recorrer vtколеси́ть по всему́ све́ту — rodar por (todo) el mundo
* * *разг.1) ( ехать непрямым путём) faire des détours2) ( разъезжать) parcourir vtколеси́ть по всему́ све́ту — battre le monde
-
17 кулачки
би́ться на кула́чках — se battre aux poings
-
18 ладоши
ладо́шихло́пать в \ладоши aplaŭdi, klaki per la manoj.* * *мн.бить, хло́пать в ладо́ши — battre des mains, applaudir vi
-
19 наголову
на́головуразби́ть \наголову plene venki.* * *нареч.разби́ть на́голову — derrotar por completo (en toda la línea), arrollar vt
* * *разби́ть на́голову — battre vt à plate couture
-
20 наездить
2) ( некоторое количество километров) faire vtнае́здить ты́сячи киломе́тров — faire des milliers de kilomètres
- 1
- 2
См. также в других словарях:
battre — [ batr ] v. <conjug. : 41> • XIe; lat. battuere, puis battere, d o. gauloise I ♦ V. tr. A ♦ 1 ♦ Donner des coups répétés, frapper à plusieurs reprises (un être vivant qui ne peut pas se défendre). ⇒ coup; frapper, maltraiter, molester,… … Encyclopédie Universelle
battre — BATTRE. v. a. Je bats, tu bats, il bat; nous battons, vous battez, ils battent. Bats. Je battois, je battis, je battrai. Battant, battu. Frapper, donner des coups pour faire du mal. Battre un homme. Battre quelqu un à coups de poing. Battre un… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
battre — BATTRE. v. a. Donner des coups pour faire du mal, frapper. Battre un homme. battre un chien. battre quelqu un à coups de poings. battre une muraille. un rempart à coups de canon. On dit proverb. Battre un homme dos & ventre, le battre comme… … Dictionnaire de l'Académie française
BATTRE — v. a. ( Je bats, tu bats, il bat ; nous battons, vous battez, ils battent. Je battais. Je battis. Je battrai. Je battrais. Bats. Battant. Battu. ) Frapper, donner des coups pour faire du mal. Battre un homme. Battre quelqu un à coups de poing.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
battre — (ba tr ), je bats, tu bats, il bat, nous battons, vous battez, ils battent ; je battais ; je battis, nous battîmes ; je battrai ; je battrais ; bats, battons, battez ; que je batte, que nous battions ; que je battisse, que nous battissions ;… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
BATTRE — v. tr. Frapper de coups répétés. Battre un homme. Battre quelqu’un à coups de poing. Battre un chien. Il était défendu de battre de verges un citoyen romain. Fig. et fam., Battre un homme à terre, Accabler quelqu’un qui n’a plus la force de se… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
battre — vt. , frapper, taper, donner des coups : BATRE (Aillon V., Aix.017, Albanais.001, Albertville.021, Annecy.003, Arvillard.228, Balme Si., Chambéry.025, Giettaz.215, Houches.235, Marthod.078, St Nicolas Cha.125, Samoëns.010, Saxel.002, Thônes.004,… … Dictionnaire Français-Savoyard
bättre — • hellre, bättre, snarare, villigare … Svensk synonymlexikon
battre — фр. [батр] отбивать ◊ battre la mesure [батр ля мэзю/р] отбивать такт, дирижировать … Словарь иностранных музыкальных терминов
battre — v.t. Feindre, simuler. Battre le nave, les barges, les dingues, simuler la folie … Dictionnaire du Français argotique et populaire
Battre de l'aile, ne battre que d'une aile — ● Battre de l aile, ne battre que d une aile éprouver des difficultés, péricliter … Encyclopédie Universelle