-
1 @вычеканить
vgener. acuñar -
2 вычеканить
-
3 вычеканить
сов., вин. п.acuñar vtвы́чеканить моне́ту, меда́ль — acuñar una moneda, una medalla
* * *вы́чеканить моне́ту, меда́ль — frapper une monnaie, une médaille
-
4 выбить
вы́бить1. elbati;\выбить неприя́теля forpeli (или forpuŝi, forkurigi) la malamikon;2. (выколачивать) batpurigi;\выбиться: \выбиться из сил senfortiĝi, laciĝi, streĉi la fortojn;\выбиться из колеи́ elviciĝi, elvojiĝi, perdi la ekvilibron.* * *сов., вин. п.1) ( вышибить) romper (непр.) vt (стекло и т.п.); forzar (непр.) vt ( дверь); hacer caer, arrancar vt ( из рук); desalojar vt ( неприятеля)вы́бить зуб — sacar un diente
вы́бить кого́-либо из седла́ — lanzar a alguien de la montura
вы́бить ковёр — sacudir el polvo a una alfombra
3) ( вычеканить) acuñar vt ( монету); sellar vt, marcar vt ( клеймо)4) прост. obtener vt (con dificultad)вы́бить дополни́тельные сре́дства — arrancar recursos adicionales
••вы́бить мяч из воро́т спорт. — sacar el balón de la portería
вы́бить из колеи́ ( кого-либо) — descarriar vt, descarrilar vi
вы́бить дурь из головы́ разг. — sacar el capricho de la cabeza
хлеб вы́било гра́дом — los cereales fueron abatidos por una granizada
вы́бить по́чву из-под ног ( у кого-либо) — hacer perder los estribos ( a alguien)
* * *сов., вин. п.1) ( вышибить) romper (непр.) vt (стекло и т.п.); forzar (непр.) vt ( дверь); hacer caer, arrancar vt ( из рук); desalojar vt ( неприятеля)вы́бить зуб — sacar un diente
вы́бить кого́-либо из седла́ — lanzar a alguien de la montura
вы́бить ковёр — sacudir el polvo a una alfombra
3) ( вычеканить) acuñar vt ( монету); sellar vt, marcar vt ( клеймо)4) прост. obtener vt (con dificultad)вы́бить дополни́тельные сре́дства — arrancar recursos adicionales
••вы́бить мяч из воро́т спорт. — sacar el balón de la portería
вы́бить из колеи́ ( кого-либо) — descarriar vt, descarrilar vi
вы́бить дурь из головы́ разг. — sacar el capricho de la cabeza
хлеб вы́било гра́дом — los cereales fueron abatidos por una granizada
вы́бить по́чву из-под ног ( у кого-либо) — hacer perder los estribos ( a alguien)
* * *v1) gener. (вычеканить) acuнar (монету), (âúøèáèáü) romper (стекло и т. п.), arrancar (из рук), desalojar (неприятеля), forzar (дверь), hacer caer, marcar (клеймо), sellar2) colloq. (âúêîëîáèáü) desempolvar, sacudir (el polvo)3) simpl. obtener (con dificultad) -
5 выбить
вы́бить1. elbati;\выбить неприя́теля forpeli (или forpuŝi, forkurigi) la malamikon;2. (выколачивать) batpurigi;\выбиться: \выбиться из сил senfortiĝi, laciĝi, streĉi la fortojn;\выбиться из колеи́ elviciĝi, elvojiĝi, perdi la ekvilibron.* * *сов., вин. п.1) ( вышибить) romper (непр.) vt (стекло и т.п.); forzar (непр.) vt ( дверь); hacer caer, arrancar vt ( из рук); desalojar vt ( неприятеля)вы́бить зуб — sacar un diente
вы́бить кого́-либо из седла́ — lanzar a alguien de la montura
вы́бить ковёр — sacudir el polvo a una alfombra
3) ( вычеканить) acuñar vt ( монету); sellar vt, marcar vt ( клеймо)4) прост. obtener vt (con dificultad)вы́бить дополни́тельные сре́дства — arrancar recursos adicionales
••вы́бить мяч из воро́т спорт. — sacar el balón de la portería
вы́бить из колеи́ ( кого-либо) — descarriar vt, descarrilar vi
вы́бить дурь из головы́ разг. — sacar el capricho de la cabeza
хлеб вы́било гра́дом — los cereales fueron abatidos por una granizada
вы́бить по́чву из-под ног ( у кого-либо) — hacer perder los estribos ( a alguien)
* * *1) ( вышибить) casser vt (стекло, зуб); enfoncer vt ( дверь); faire tomber qch ( из рук); débusquer vt, déloger vt ( неприятеля)вы́бить из седла́ — désarçonner vt
2) ( пыль) épousseter (tt) vt, battre vt3) (медаль, монету) frapper vtвы́бить клеймо́ — marquer vt
4) ( уничтожить)хлеб вы́било гра́дом — les blés ont été ravagés par la grêle, les blés ont été grêlés
••вы́бить мяч за ли́нию воро́т спорт. — renvoyer la balle loin des buts
вы́бить из колеи́ разг. — désaxer vt, dérouter vt
вы́бить дурь из головы́ разг. — прибл. mettre du plomb dans la tête
См. также в других словарях:
ВЫЧЕКАНИТЬ — ВЫЧЕКАНИТЬ, вычеканю, вычеканишь, повел. вычекань, совер. (к вычеканивать), что. Чеканкою вытиснуть, выбить. Вычеканить монету. Вычеканить медаль. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ВЫЧЕКАНИТЬ — см. чеканить 1. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
вычеканить — выбить, отчеканить, расчеканить, счеканить Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Вычеканить — I сов. перех. см. вычеканивать I II сов. перех. см. вычеканивать II Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
вычеканить — вычеканить, вычеканю, вычеканим, вычеканишь, вычеканите, вычеканит, вычеканят, вычеканя, вычеканил, вычеканила, вычеканило, вычеканили, вычекань, вычеканьте, вычеканивший, вычеканившая, вычеканившее, вычеканившие, вычеканившего, вычеканившей,… … Формы слов
вычеканить — в ычеканить, ню, нит … Русский орфографический словарь
вычеканить — ню, нишь; вычекань; св. (нсв. чеканить). что. 1. Изготовить, получить чеканкой. В. на медали герб. В. монеты, медали. 2. Тщательно отделать, окончательно обработать. В. роль. ◁ Вычеканивать, аю, аешь; нсв. Вычеканиваться, ается; страд.… … Энциклопедический словарь
вычеканить — ню, нишь; вы/чекань; св. (нсв. чека/нить) см. тж. вычеканивать, вычеканиваться, вычеканивание что 1) Изготовить, получить чеканкой. Вы/чеканить … Словарь многих выражений
вычеканить(ся) — вы/чекан/и/ть(ся) … Морфемно-орфографический словарь
чека́нить — ню, нишь; несов., перех. 1. (сов. вычеканить и отчеканить). Изготовлять какое л. металлическое изделие, выбивая на его поверхности рельефное изображение. [Курюков:] При бабке Я при твоей Чеканил деньги по ее указу. А. К. Толстой, Царь Федор… … Малый академический словарь
ВЫЧЕКАНИВАТЬ — ВЫЧЕКАНИВАТЬ, вычеканить монету, вытиснять, выбивать, отчеканивать; вычеканить или отчеканить старую, отделать, очистить ее от руки, после отливки, чеканом, тупым зубрилом. ся, быть вычеканиваему. Вычеканиванье ср., ·длит. вычеканенье ·окончат.… … Толковый словарь Даля