-
1 Stöcke
-
2 Stab
ʃtaːpm1) ( Stock) bastón m2) (fig: Führungsstab) Estado Mayor mStab [∫ta:p, Plural: '∫tε:bə]<-(e)s, Stäbe>1 dig (Stock) palo Maskulin; (Spazierstock) bastón Maskulin; (Messstab) varilla Feminin; (Bischofsstab) báculo Maskulin; (Zauberstab) varita Feminin; den Stab über jemanden brechen (gehobener Sprachgebrauch) condenar a alguien -
3 Stock
ʃtɔkm1) ( Stab) bastón m2) ( Etage) piso m, planta f-1-Stock1 [∫tɔk, Plural: '∫tœkə]<-(e)s, Stöcke>1 dig (Stab) palo Maskulin; (Spazier-, Skistock) bastón Maskulin; (Taktstock) batuta Feminin; (Billardstock) taco Maskulin; am Stock gehen (bildlich umgangssprachlich) estar hecho polvo————————-2-Stock2————————-3-Stock3<-s, ohne Plural > die Schweiz2 dig (Unterkunft) en Suiza casa situada al lado de la granja donde viven los padres de los granjeros(umgangssprachlich) [Geldschwierigkeiten haben] estar a dos velas -
4 Skistock
-
5 Spazierstock
-
6 Stock
1. 1) ( Stab) sopa; (Spazier\Stock) baston; (Ski\Stock) sopa; (Takt\Stock) değnek; (Billard\Stock) isteka; (Bienen\Stock) kovan; (Schraub\Stock) mengene;am \Stock gehen baston kullanmak; ( fig) o ( fam) ( sehr krank sein) çok hasta olmak; ( kein Geld haben) meteliğe kurşun atmak2) (Reb\Stock) kütük, çotuk; ( Baumstumpf) kütük2. <-(e) s, -> m; (\Stockwerk) kat;im ersten/zweiten/dritten \Stock birinci/ikinci/üçüncü katta -
7 Prügel
-
8 aufstoßen
'aufʃtoːsənv irr1) ( öffnen) abrir de un empujón2) ( rülpsen) eructarauf| stoßen1 dig (rülpsen) eructar3 dig (hart aufsetzen) golpear [auf contra/en]1 dig (öffnen) abrir de un empujón[öffnen] abrir de golpe————————1. (ist) [stoßen]3. (ist) (umgangssprachlich) [auffallen] -
9 Buggy
Buggy ['baɡi] m <-s; -s> baston araba -
10 dastehen
dastehen v/i <unreg, -ge-, h> orada durmak; geschrieben yazılı olmak;mittellos dastehen beş parasız kalakalmak;steif dastehen kazık gibi dikilmek, baston yutmuş gibi durmak, fam wie stehe ich jetzt da! ben ne yaparım şimdi! -
11 kerzengerade
kerzengerade adv dimdik; baston yutmuş gibi -
12 stocksteif
stocksteif adj fam baston yutmuş gibi -
13 Konvexzierelement
Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Konvexzierelement
-
14 rundes Band
Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > rundes Band
-
15 Torus
Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Torus
-
16 Baguette
Baguette <-s, -s> [ba'gɛt] ntbaget, baston francala -
17 Blindenstock
beyaz baston -
18 Spazierstock
Spazierstock <-(e) s, -stöcke> mbaston -
19 Stab
1) değnek; ( Stock) sopa; (Blinden\Stab, Spazier\Stab) baston; (Mess\Stab) çubuk; (Bischofs\Stab, Marschall\Stab) asa; (Reb\Stab) çubuk; (Zauber\Stab) değnek;den \Stab über jdn brechen ( geh) birini mahkûm etmek3) (Mitarbeiter\Stab) kadro; (Krisen\Stab) masa;der technische \Stab eines Betriebs işletmenin teknik kadrosu4) mil kurmay -
20 stocksteif
stocksteif ['-'-] adj( fam) baston (yutmuş) gibi
- 1
- 2
См. также в других словарях:
baston — BASTON. s. m. Brin de bois qu on peut tenir à la main, servant à divers usages. Gros baston. baston noueux. baston pour brusler. baston de fagot. baston de coteret. il n y a pas ceans un baston de bois. s appuyer sur un baston. marcher avec un… … Dictionnaire de l'Académie française
baston — Baston, m. acut. Ores que le Languedoc et peuples adjacens, l Espagnol mesmes et l Italien l escrivent et prononcent par S. baston, bastone: Si est ce qu il vient de Batuo Latin, qui signifie batre et frapper, comme sont aussi tous ces mots,… … Thresor de la langue françoyse
baston — BASTÓN, bastoane, s.n. Bucată de lemn lungă (cam de un metru) şi subţire, de obicei curbată la un capăt, care se poate ţine în mână şi are diverse utilizări. ♢ Baston de mareşal = un fel de baston scurt, purtat de un mareşal. ♦ Lovitură dată cu… … Dicționar Român
Baston — is a parish on the edge of The Fens and in the administrative district of South Kesteven, Lincolnshire, England. Like most fen edge parishes, it was laid out more than a thousand years ago, in an elongated form, so as to afford the produce of a… … Wikipedia
Bastón — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Bastón (desambiguación). Retrato de hombre con bastón El bastón es una especie de vara hecha de madera (aunque también de otros materiales) que se lleva en la man … Wikipedia Español
baston — [ bastɔ̃ ] n. m. ou f. • 1926; déverbal de bastonner « cogner, frapper » ♦ Arg. Bagarre. ⇒ castagne. Il y a eu du baston à la sortie du bal. Une sacrée baston. ● baston nom masculin ou féminin (ancienne forme de bâton) Argot. Bagarre provoquée… … Encyclopédie Universelle
bastón — sustantivo masculino 1. Palo de madera o metal con empuñadura, generalmente pulido o trabajado, que se usa para apoyarse al andar: bastón con empuñadura de plata. Su abuelo necesita el bastón para andar. 2. Palo usado por algunas autoridades como … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
bastón — (De or. inc.); cf. it. bastone, fr. bâton). 1. m. Vara, por lo común con puño y contera y más o menos pulimento, que sirve para apoyarse al andar. 2. Insignia de mando o de autoridad, generalmente de caña de Indias. 3. En el arte de la seda, palo … Diccionario de la lengua española
bastón — m. oftalm. Fotorreceptor de la retina del ojo de los vertebrados que responde a iluminaciones de baja intensidad pero no posee la capacidad de detectar los colores, misión que corresponde a los conos. Medical Dictionary. 2011 … Diccionario médico
Baston — Bas ton (b[a^]s t[u^]n), n. [OF. baston, F. b[^a]ton, LL. basto. See {Bastion}, and cf. {Baton}, and 3d {Batten}.] [1913 Webster] 1. A staff or cudgel. [Obs.] To fight with blunt bastons. Holland. [1913 Webster] 2. (Her.) See {Baton}. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
bašton — bàštōn (bàštūn) m <G baštóna> DEFINICIJA 1. u talijanskim igraćim kartama simbol štapa, palice; bastun 2. štapić u tabli, »red« čokolade ETIMOLOGIJA mlet. bastòn, tal. bastone ≃ fr. bastonnade: batinjanje … Hrvatski jezični portal