-
1 irradiar
irra'đǐarv1) MED bestrahlen2) (fig) ausstrahlen3) TECH strahlen, beschießen4) ( exponer un objeto a radiaciones) PHYS bestrahlenverbo transitivoirradiarirradiar [irra'ðjar]num1num (emitir) ausstrahlennum2num (difundir) verbreitennum3num (tratamiento) bestrahlenstrahlen■ irradiarse sich verbreiten, ausstrahlen -
2 emitir
emi'tirvsenden, ausstrahlen, emittierenverbo transitivo1. [irradiar] ausstrahlen2. [poner en circulación] ausgeben3. [expresar] abgeben————————verbo intransitivoemitiremitir [emi'tir]televisión, radio senden; (en directo) übertragen; (luz, calor, olor) ausstrahlen; (radiación) abgeben; (humo, grito) ausstoßen; (dictamen) abgeben; finanzas ausgeben -
3 radiar
rra'đǐarv1) strahlen2) ( difusión por medio de la radio) senden, ausstrahlen, funken3) ( tratar con radiaciones) bestrahlenverbo transitivo1. [irradiar] ausstrahlen2. FÍSICA bestrahlen3. [por radio] sendenradiarradiar [rra'ðjar]num1num (irradiar) strahlennum2num (emitir) funkennum1num (irradiar) también radio ausstrahlen; un debate radiado eine im Rundfunk übertragene Diskussionnum2num medicina bestrahlen -
4 aura
1. [viento] sanfter Windauraaura ['a403584BEu403584BEra](atmósfera) Aura femenino; tiene una aura misteriosa eine geheimnisvolle Aura umgibt ihn/sie; exhalar una aura de tranquilidad Ruhe ausstrahlen -
5 desprender
đespren'đɛrv1) ( soltar) ablösen2) ( irradiar) ausstrahlenverbo transitivo1. [capa de pintura, costra, etc] (ab)lösen2. [olor, luz] verbreiten————————desprenderse verbo pronominal1. (figurado) [conclusión]2. [animal, persona]3. [cosa]desprenderdesprender [despreDC489F9Dn̩DC489F9D'der]num2num (deducir) schließen [de aus+dativo]; de su aviso desprendemos que... ihrer Nachricht entnehmen wir, dass...num1num (soltarse) sich lösennum2num (deshacerse) weggeben [de+acusativo]; (desembarazarse) loswerden [de+acusativo]; desprenderse de cualquier duda jegliche Zweifel ablegennum3num (deducirse) de tu comportamiento se desprende que... aus deinem Verhalten lässt sich schließen, dass... -
6 emanar
ema'narvverbo intransitivoemanar de [olor] ausgehen von[proceder de] hervorgehen ausemanaremanar [ema'nar]ausstrahlen -
7 exhalar una aura de tranquilidad
exhalar una aura de tranquilidadRuhe ausstrahlenDiccionario Español-Alemán > exhalar una aura de tranquilidad
-
8 respirar
rrɛspi'rarv1) atmen, aufatmen2) (fig: descansar) verschnaufen, ausruhen3) (fig)sin respirar — ohne Atem zu holen, unermüdlich
verbo transitivo1. [aire] atmen2. [sensación, sentimiento] ausstrahlen————————verbo intransitivo1. [absorber oxígeno] (ein)atmen2. (figurado) [sentir alivio] aufatmenrespirarrespirar [rrespi'rar]atmen; respirar aliviado erleichtert aufatmen; respirar trabajosamente nach Luft schnappen; sin respirar (figurativo) pausenlos; escuchar sin respirar (figurativo) gespannt zuhören; ¡déjame que respire! lass mich doch mal verschnaufen!; no me atrevo a respirar delante de él in seiner Gegenwart wage ich kaum zu atmen; ahora sé por donde respira jetzt weiß ich, wo es bei ihm/ihr langgeht -
9 retransmitir
rrɛtransmi'tirvsenden, durchgeben, ausstrahlenverbo transitivoretransmitirretransmitir [rretransmi'tir]übertragen -
10 rezumar
rrɛθu'marvsickern, versickernverbo transitivo1. [transpirar] ausschwitzen2. [desprender] ausstrahlen————————verbo intransitivorezumarrezumar [rreθu'mar]num1num (filtrarse) (durch)sickern [por durch+acusativo]; el sudor le rezumaba por la frente der Schweiß stand ihm/ihr auf der Stirn -
11 televisar
-
12 transmitir
tranzmi'tirv1) übermitteln, übertragen, überbringen2)transmitir a — MED übertragen auf
3) ( emitir) senden, durchgeben, ausstrahlenverbo transitivotrasmitir verbo transitivo[gen] übertragen[de palabra o por escrito] übermitteln————————transmitirse verbo pronominaltransmitirtransmitir [transmi'tir]num1num (noticia) übermittelnnum2num televisión, radio, técnica übertragennum3num (enfermedad) übertragennum4num (por herencia) vererbennum5num física leiten
См. также в других словарях:
ausstrahlen — V. (Mittelstufe) etw. durch Rundfunk oder Fernsehen verbreiten Synonym: senden Beispiele: Das Spiel wurde nur von einem Sender ausgestrahlt. Das Hörspiel wird jeden Dienstag ausgestrahlt. ausstrahlen V. (Aufbaustufe) einen großen Einfluss auf… … Extremes Deutsch
ausstrahlen — ↑emanieren, ↑irradiieren … Das große Fremdwörterbuch
ausstrahlen — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • senden • übertragen Bsp.: • Die Rede des amerikanischen Präsidenten wird um 7 Uhr gesendet … Deutsch Wörterbuch
ausstrahlen — 1. a) abgeben, ablassen, abstrahlen, ausdünsten, aussenden, ausströmen, spenden, strahlen, verbreiten, verstrahlen, von sich geben; (Physik): emittieren. b) ausgehen, scheinen, seinen Ausgang nehmen, strahlen. 2. ausleuchten, beleuchten,… … Das Wörterbuch der Synonyme
ausstrahlen — aus·strah·len (hat) [Vt] 1 etwas strahlt etwas aus eine Rundfunk oder Fernsehstation überträgt oder sendet ein Programm: Das Fußballspiel wird live ausgestrahlt 2 etwas ausstrahlen einen Eindruck oder eine Wirkung verbreiten / von sich ausgehen… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
ausstrahlen — senden; aufführen; zeigen; abstrahlen; emittieren; Strahlen aussenden * * * aus|strah|len [ au̮sʃtra:lən], strahlte aus, ausgestrahlt: 1. a) <tr.; hat in alle Richtungen strahlen: der Ofen strahlt Hitze, Wärme aus; die Schmerzen strahlen bis… … Universal-Lexikon
ausstrahlen — ausstrahlentr demMitschülervorsagen.HergenommenvonderRundfunktechnik:eineSendungwirdausgestrahlt.1920ff … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
ausstrahlen — aus|strah|len … Die deutsche Rechtschreibung
abstrahlen — ausstrahlen; emittieren; Strahlen aussenden * * * ab|strah|len [ apʃtra:lən], strahlte ab, abgestrahlt <tr.; hat: (Strahlen, Wellen) aussenden: die Sonne strahlt Wärme ab. Syn.: ↑ ausstrahlen. * * * ạb||strah|len 〈V. tr.; hat〉 … Universal-Lexikon
Strahlen aussenden — ausstrahlen; abstrahlen; emittieren … Universal-Lexikon
senden — übertragen; übermitteln; routen; leiten; zuspielen (umgangssprachlich); zuschicken; zuschieben (umgangssprachlich); einsenden; einschicken; … Universal-Lexikon