-
1 Ausgeglichenheit
'ausgəglɪçənhaɪtféquilibre m, harmonie fAusgeglichenheit66cf36f1Au/66cf36f1sgeglichenheit <->einer Person pondération Feminin -
2 ausgebucht
'ausgəbuːxtadjausgebuchtd73538f0au/d73538f0sgebucht -
3 ausgedehnt
'ausgədeːntadj1) ( räumlich) vaste2) ( zeitlich) étendu, prolongé3) ( fig) étendu, agrandiausgedehntd73538f0au/d73538f0sgedehnt1 (zeitlich) prolongé(e)2 (räumlich) vaste, étendu(e) -
4 ausgefallen
'ausgəfalənadjétrange, singulier, rare, originalausgefallend73538f0au/d73538f0sgefallenPerson original(e); Hobby, Speise peu ordinaire -
5 ausgeglichen
-
6 ausgelassen
-
7 ausgemacht
'ausgəmaxtadj1) ( verabredet) convenu, entendu2) ( eindeutig) il est sûr queausgemachtd73538f0au/d73538f0sgemacht1 Beispiel: es ist ausgemacht, dass... il est convenu que... -
8 ausgenommen
'ausgənɔmənprepexcepté, sauf, mis à partausgenommend73538f0au/d73538f0sgenommen+Akkusativ à l'exception de; Beispiel: ihn/sie ausgenommen excepté lui/elle -
9 ausgeprägt
'ausgəprɛːktadjmarqué, prononcéausgeprägtd73538f0au/d73538f0sgeprägt1 prononcé(e); Stolz grand(e) -
10 ausgerechnet
'ausgərɛçnətadvprécisément, justementausgerechnetd73538f0au/d73538f0sgerechnet ['42e5dc52au/42e5dc52sgə(')rεçnət]Beispiel: ausgerechnet jetzt/heute juste maintenant/aujourd'hui; Beispiel: ausgerechnet mir muss das passieren! c'est justement à moi que ça arrive! -
11 ausgeschlossen
-
12 ausgesprochen
'ausgəʃprɔxənadj( gesagt) expriméausgesprochend73538f0au/d73538f0sgesprochen2 (ausgeprägt) prononcé(e); Beispiel: eine ausgesprochene Schönheit sein être une vraie beauté umgangssprachlich; Beispiel: du hast wirklich ausgesprochenes Pech! tu n'as vraiment pas de chance! -
13 ausgestorben
'ausgəʃtɔrbənadjdisparu, tombé en désuétudeausgestorbend73538f0au/d73538f0sgestorben1 Tierart disparu(e) -
14 ausgewachsen
-
15 ausgewogen
'ausgəvoːgənadjéquilibré, pondéréausgewogend73538f0au/d73538f0sgewogen -
16 ausgezeichnet
'ausgətsaɪçnətadjEs geht ihm ausgezeichnet. — Il se porte à merveille.
ausgezeichnetd73538f0au/d73538f0sgezeichnet ['42e5dc52au/42e5dc52sgə(')7a05ae88ts/7a05ae88e39291efai/e39291efçnət]excellent(e) -
17 ausgedient
-
18 ausgedörrt
'ausgədœrtadj -
19 ausgefeilt
'ausgəfaɪltadj -
20 ausgeflippt
'ausgəflɪptadj( fam) disjoncté, allumé
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Ausg. — Ausg. 〈Abk. für〉 Ausgabe * * * Ausg. = Ausgabe (4a, b). * * * Ausg. = ↑Ausgabe (4, 5 a) … Universal-Lexikon
Ausg. — 1) Ausgabe EN distribution; expenditure, outlay; edition 2) Ausgang EN exit; outcome … Abkürzungen und Akronyme in der deutschsprachigen Presse Gebrauchtwagen
ausg. — ausgesetzt EN suspended (on the stock exchange) … Abkürzungen und Akronyme in der deutschsprachigen Presse Gebrauchtwagen
Ausg.-Nr. — 1) Ausgangsnummer EN starting number 2) Ausgabenummer EN issue number … Abkürzungen und Akronyme in der deutschsprachigen Presse Gebrauchtwagen
Ausg.-P. — Ausgangspunkt EN starting point, point of departure … Abkürzungen und Akronyme in der deutschsprachigen Presse Gebrauchtwagen
Ausg.-St. — Ausgangsstempel EN exit stamp … Abkürzungen und Akronyme in der deutschsprachigen Presse Gebrauchtwagen
Ausg.-Dat. — Ausgangsdatum EN starting date … Abkürzungen und Akronyme in der deutschsprachigen Presse Gebrauchtwagen
Ausg.-Pos. — Ausgangsposition EN starting [initial] position … Abkürzungen und Akronyme in der deutschsprachigen Presse Gebrauchtwagen
Bez.-Ausg. — Bezirksausgabe EN district edition … Abkürzungen und Akronyme in der deutschsprachigen Presse Gebrauchtwagen
Faks.-Ausg. — Faksimileausgabe EN fax edition … Abkürzungen und Akronyme in der deutschsprachigen Presse Gebrauchtwagen
Ges.-Ausg. — Gesamtausgabe(n) EN aggregate expenses [expenditures] … Abkürzungen und Akronyme in der deutschsprachigen Presse Gebrauchtwagen