-
1 утрамбовывать
aufstampfen; einstampfen; feststampfen;Русско-немецкий словарь по водному хозяйству > утрамбовывать
-
2 утрамбовывать
aufstampfen, ausstampfen, enstampfen, rammen, stampfen -
3 набивать
v1) gener. anfüllen, anstopfen, aufhämmern, aufnageln (гвоздями), auftreiben (обручи), auspolstern (сиденья и т.п. волосом, ватой), ausstopfen (чучело), bedrücken (ткань), einstampfen (набойку печи), pferchen (битком), pferchen (людей, животных; битком), pfropfen (чем-л.), stotzen (до отказа), aufschlagen, drucken (ткань), einstopfen, stopfen (трубку и т. п.), treiben (обручи на бочку), auspolstern (сиденья и т. п. волосом, ватой), ausstopfen (напр. подушку, чучело), polstern (волосом, ватой, напр. мебель), vollpfropfen (до отказа), vollstopfen (карманы, шкаф; до отказа), federn (подушку), polstern (волосом, ватой, напр., мебель)2) comput. durchlochen (перфокарты, перфоленту), stanzen (перфокарты или перфоленты)3) geol. abdichten4) navy. dichten (сальники)5) colloq. anpfropfen6) eng. auffüllen, aufstampfen, ausfüttern (напр. сальник), ausstampfen (напр. литейную форму формовочной смесью), dichten, einstampfen, füttern, packen, stampfen (напр. под печи), stampfen (напр., форму), strampfen (напр., форму), verpacken7) chem. garnieren8) construct. verdichten9) railw. verpacken (осевую буксу)10) auto. ausfuttern (уплотнение, сальник), ausfüttern (уплотнение, сальник)11) mining. ausfüttern (напр., сальниковое уплотнение)12) forestr. antreiben (обручи на бочку), auflegen (обручи)13) textile. bedrucken (ткань), eindrucken, einschlagen, füllen, nähren, spannen (шкуру или кожу на раму), verdichten (сальник), verpacken (сальник), bemustern (ткань)14) IT. ablochen (напр. перфоленту), durchlöchern (перфокарты, перфоленту), lochen (перфокарты, перфоленту), beschriften (напр. перфоленту)16) food.ind. einfüllen (фарш в колбасную оболочку)17) weld. aufstampfen (опоку), einstampfen (напр., литейную форму)18) wood. stopfen (уплотнение) -
4 ТОП
-
5 затопать
vgener. aufstampfen -
6 топать
v1) gener. klotzen, tapsen, trampeln (ногами), trampen (ногами), stampfen (ногами; тж. в знак протеста), aufstampfen2) colloq. botten, nachzotteln (за кем-л.), stiefeln, trudeln (быстро идти - о тучном человеке)3) dial. klabastern, klabautern -
7 топнуть
vgener. aufstampfen -
8 трамбовать
v1) gener. festfahren (силос), rammen2) colloq. rammeln, schlegeln3) eng. aufstampfen, festfahren (напр. силос), feststampfen, stampfen4) construct. einstampfen -
9 утрамбовывать
v1) gener. baxen, buttern, feststampfen, einstampfen, ermörscheln (цементный, известковый раствор)2) eng. aufstampfen, ausstampfen, rammen, stampfen4) wood. zusammensacken (сыпучий материал) -
10 набивать
( обручи) auftreiben, aufstampfen, (напр. сальник) ausfüttern, (напр. литейную форму формовочной смесью) ausstampfen, bedrucken, dichten, ( ткань) drucken, ( фарш в колбасную оболочку) einfüllen, enstampfen, (напр. футеровку) füttern, packen, stopfen, (напр. под печи) stampfen -
11 набивать
набивать abdichten; auffüllen vt; aufstampfen vt; ausfüttern; auspolstern; мет. ausstampfen; ausstopfen; текст. bedrucken vt; dichten vt; dichten , lidern; drucken; einschlagen; einstampfen vt; выч. eintasten vt; feststampfen; füllen; füttern vt; packen vt; маш. packen; polstern; stampfen; stopfen vt; verpacken vt; vollfüllen; vollstopfenнабивать (напр., литейную форму формовочной смесью) ausstampfen vt -
12 набивка
набивка ж. Abdichtung f; Ausstampfen n; текст. Bedrucken n; Dichten n; Dichtung f; Dichtungsmasse f; текст. Druck m; Drucken n; Einsatzmaterial n; мет. Feststampfen n; Futter n; Füllen n; Füllkörper m; Füllmasse f; Füllung f; Lidern n; Liderung f; маш. Packen n; Packmasse f; Packung f; Polster n; Polstermaterial n; Polstern n; Polsterung f; Stampfen n; Stampfmasse f; Stopfung f; Verpackung fнабивка ж. (напр., сальника) Ausfütterung f -
13 утрамбовывать
утрамбовывать aufstampfen vt; ausstampfen vt; einstampfen vt; feststampfen; rammen vt; stampfen vtБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > утрамбовывать
-
14 пристукнуть
pf. leicht aufschlagen od. aufstampfen ( Т A), zusammenschlagen; P erschlagen, ( В jemandem) den Schädel einschlagen -
15 притопывать
, < притопнуть> aufstampfen; impf. im Takt stampfen -
16 притопывать
, < притопнуть> aufstampfen; impf. im Takt stampfen -
17 топ, топ-топ
-
18 топ, топ-топ
-
19 топ, топ-топ
-
20 топотать
P trappeln; stampfen, aufstampfen
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Aufstampfen — Aufstampfen, verb. reg. 1. Neutrum, mit haben, schnell und heftig auf die Erde treten. Mit dem Fuße aufstampfen. 2. Activum. 1) Stampfend auf etwas befestigen. Den Kopf einer Nadel aufstampfen, vermittelst der Wippe auf dem Schafte befestigen,… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
aufstampfen — V. (Oberstufe) fest und mit Nachdruck auftreten Beispiel: Das Kind stampfte wütend mit dem Fuß auf und fing an zu schreien … Extremes Deutsch
aufstampfen — auf|stamp|fen [ au̮fʃtampf̮n̩], stampfte auf, aufgestampft <itr.; hat: stampfend auftreten: sie stampfte zornig [mit dem Fuß] auf; ich stampfte mit den Füßen auf, um den Schnee von den Stiefeln zu schütteln. * * * auf||stamp|fen 〈V. intr.;… … Universal-Lexikon
aufstampfen — auf·stamp·fen (hat) [Vi] mit den Füßen fest auf den Boden stampfen <vor Wut aufstampfen> … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
aufstampfen — auf|stamp|fen … Die deutsche Rechtschreibung
Kernformmaschinen — dienen zur genaueren und rascheren Herstellung der in Gießereien gebrauchten Kerne (s. Eisengießerei, Bd. 3, S. 358). Die hauptsächlichsten Systeme, von denen einzelne nur für zylindrische oder prismatische Kerne brauchbar sind, sind die… … Lexikon der gesamten Technik
zornig — stocksauer (umgangssprachlich); pissig (derb); empört; einen Hals haben (umgangssprachlich); sauer (umgangssprachlich); ungehalten; fuchsteufelswild (umgangssprachlich); … Universal-Lexikon
trampeln — latschen (umgangssprachlich); tapsen; zockeln (umgangssprachlich); trotten * * * tram|peln [ trampl̩n]: a) mit den Füßen wiederholt stampfen: trample doch nicht so! Syn.: ↑ stampfen. b) <itr.; … Universal-Lexikon
Charley Patton — Down The Dirt Road Blues, Label, 1929 Charley (auch Charlie) Patton, (* April (?) 1891 bei Bolton, Mississippi, USA; † 28. April 1934 in Indianola, Mississippi) war ein US amerikanischer Bluesmusiker. Er gilt als „Vater des Delta Blues“ und war… … Deutsch Wikipedia
Charlie Patton — Down The Dirt Road Blues, Label, 1929 Charley (auch Charlie) Patton, (* April (?) 1891 bei Bolton, Mississippi, USA; † 28. April 1934 in Indianola, Mississippi) war ein US amerikanischer Bluesmusiker. Er gilt als „Vater des Delta Blues“ und war… … Deutsch Wikipedia
Figuren in den New Gods Comics — Der folgende Artikel bietet einen Überblick über die Figuren der DC Comics Reihen über The New Gods von Jack Kirby, die seit den 1970er Jahren in den Comicserien Forever People, Jack Kirby s Fourth World, Mister Miracle, The New Gods und Orion… … Deutsch Wikipedia