-
101 выполнение
n Erfüllung f; Ausführung f, Durchführung f, Erledigung f* * *выполне́ние n Erfüllung f; Ausführung f, Durchführung f, Erledigung f* * *выполне́ни|е<-я>ср Ausführung f, Vollzug m, Erledigung fвыполне́ние зака́зов Auftragserfüllung fвыполне́ние ненадлежа́щим о́бразом ЮР Schlechterfüllung fвыполне́ние тамо́женных форма́льностей (Zoll)Abfertigung f* * *n1) gener. Anfertigung, Ausführung, Ausrichtung (поручения), Folgeleistung, Halten (напр., обещания), Möglichmachung, Durchführung, Halten (обещания и т. п.), Erfüllung, Vollzug2) comput. (однократное) Lauf (программы), Anlauf3) geol. Auffüllung, Ausfüllung (напр. трещины минералами), Erfüllung (напр., жилы минералами), Füllung, Tapete (полостей в породе)4) Av. Ausbildung6) law. Ausübung (einer Funktion), Erfüllung (eines Vertrages), Lösung (einer Aufgabe), Vornahme (напр.,работы), Wahrnehmung7) econ. Abwicklung (напр., заказа), Performance, Einlösung (напр. обязательства)8) ling. Vollstreckung9) electr. Auslegen, Auslegung10) IT. Abarbeiten (напр. команды), Ablauf, Ausführen, Ausführungslauf, Verarbeiten (ñì. Bearbeitung, Datenverarbeitung; íàïð. çàäàíèÿ), Verarbeitung (ñì. Bearbeitung, Datenverarbeitung; íàïð. çàäàíèÿ), Abarbeitung (программы и т. п.), Anlaufen11) busin. Einlösung (обязательств), Fahren12) f.trade. Besorgung (поручения), Realisierung, Verwirklichung, Vollziehung (поручения), Erledigung13) Makarov. befummeln14) shipb. Ausführungsart, Durchbildung, Leistung -
102 выполняемая задача
adjIT. aktive Aufgabe -
103 выполнять задачу
v1) Av. Auftrag ausführen2) milit. (боевую) die Aufgabe erfüllen, einen Auftrag ausführen3) artil. das Ziel erreichen -
104 выпуск займа
n1) gener. die Auflage der Anleihe2) law. Auflegung einer Anleihe, Begebung einer Anleihe3) econ. Anleiheemission, Ausschreibung4) fin. Aufgabe der Anleihe5) busin. Anleiheablösung6) f.trade. Anleiheaufnahme, Auflage einer Anleihe -
105 выходить
выходи́ть1, <вы́йти> (-йду, ´-йдешь; ´-шел, ´-шла; ´-йдя; ´-шедший) hinausgehen (impf. fig. в, на В zu D), herausgehen, hinaustreten, heraustreten; verlassen (из Р A); ausscheiden; abbrechen; ausbrechen; aufstehen; treten (из Р pl. über A); Bühne betreten (на В A); Arbeit: erscheinen (zu D); MAR auslaufen; FLGW anfliegen (на В A); BOT aufgehen; Geld: (у Р jemandem) ausgehen; Frist: ablaufen; Buch: herauskommen; fig. gelingen; Aufgabe: aufgehen; geraten; Mode, Gebrauch: kommen (из Р aus D); Geduld verlieren (из Р A); SP sich qualifizieren (в В für A); Sieger: hervorgehen (Т als N); Alter überschreiten (из Р A); Rückstand aufholen; Gehorsam verweigern; Geduld verlieren; Schulden loswerden; fig. folgen; erfolgen, sich ereignen, sich erweisen; eintreten, dazukommen; zufallen, zugeteilt oder zuerkannt werden; pf. Rolle: fallen (из Р aus D);выхо́дит fam also, demnach;выходи́ть из стро́я TECH ausfallen;выходи́ть из положе́ния einen Ausweg finden;(не) вы́шло! fam es hat (nicht) geklappt!;из э́того ничего́ не вы́йдет daraus wird nichts;вы́ходить2 → выхаживать* * *выхо|ди́ть11. (на у́лицу) hinausgehen, herausgehen2. (выса́живаться) aussteigen4. (получи́ться) gelingen, geraten, werdenо́кна выхо́дят в сад die Fenster gehen zum Garten hinausэ́то не выхо́дит у меня́ из головы́ das geht mir nicht aus dem Kopfничего́ из э́того не вы́йдет daraus wird nichtsвыходи́ть за́муж за кого́-л. jdn heiratenвыходи́ть в отста́вку in den Ruhestand tretenвыходи́ть в свет veröffentlicht werdenвыходи́ть в фина́л СПОРТ ins Finale kommenвыходи́ть на пе́нсию in Pension/Rente gehenвыходи́ть на рабо́ту die Arbeit (wieder) aufnehmenвыходи́ть на свобо́ду freikommenвыходи́ть на сце́ну die Bühne betretenвыходи́ть сухи́м из воды́ перен ungeschoren davonkommenвыходи́ть из дове́рия die Glaubwürdigkeit verlierenвыходи́ть из мо́ды aus der Mode kommenвыходи́ть из себя́ разг außer sich geratenу меня́ ничего́ не выхо́дит разг ich schaffe das nichtвы́хо|дить2<-жу, -дишь> свпрх см. выха́живать* * *v1) gener. absteigen (из машины, вагона), ausfahren (о поезде, о судне), ausfahren (о поезде, судне), ausfallen (хорошо или плохо), ausfällen (хорошо или плохо), ausscheiden (из организации, из соревнования), ausscheiden (напр., из организации), ausströmen (о паре и т. п.), ausströmen (о паре и т.п.), austreten (из состава организации), austreten (из строя, на открытое место), austreten (наружу), ausziehen, durchbringen (больного), entsteigen (D) (из чего-л.), entweichen (о газе), herauskommen (в свет, из печати), herauskommen (тж. ав., напр., из штопора), heraustreten, hervorgehen, hervorkommen, hervortreten, hinausgeh, hinausgehe, j-n gesund pflegen (кого-л.), münden (об улице), steigen (из лодки, из трамвая и т. п.), stoßen (куда-л. - о дороге), strömen, treten, übertreten (из берегов), abgehen, abströmen, einmünden (куда-л. - об улице, дороге), erscheinen (из печати), gehen, herauskommen (из печати), herausziehen, werden, ausgehen (из дому), aussteigen, austreten (из шеренги, на открытое место), herausgehen, hinausgehen, hinauskommen, hinaustreten (откуда-л.), durchbekommen (больного), durchkriegen (больного)2) geol. ausbeißen3) Av. anfliegen (на цель), ansteuern (на цель), ausscheren (из лётного строя), aussteigen (напр. в открытый космос)5) colloq. aufpäppeln, austreten (в уборную), austreten (в туалет), (j-n) durchbekommen, hinausgehen (куда-л. - об окнах, двери), vorgehen (раньше других, заранее)6) liter. aussteigen (из дела), ausmünden (к чему-л.)7) sports. einmarschieren (на площадку, стадион)9) eng. emanieren, sich ablösen (напр. об электронах)10) law. berentet werden, in Pension gehen, pensioniert werden11) atom. anfallen12) pompous. entsteigen13) nucl.phys. austreten (напр., о частице)14) f.trade. ausscheiden (из организации)15) aerodyn. herauskommen (напр. из штопора), auslaufen16) nav. ausfahren (из базы), ausholen (к назначенному месту), auslaufen (из базы), hinauslaufen (из порта), sich vorsetzen -
106 вычислительная задача
adjcomput. Rechenaufgabe, numerische AufgabeУниверсальный русско-немецкий словарь > вычислительная задача
-
107 главная задача
adj1) gener. Schwerpunkt, Schwerpunktaufgabe, die vornehmste Aufgabe, Hauptaufgabe2) op.syst. Hauptproblem, Steuer-Task -
108 гонщик был вынужден сойти с дистанции
nУниверсальный русско-немецкий словарь > гонщик был вынужден сойти с дистанции
-
109 государственное задание
Универсальный русско-немецкий словарь > государственное задание
-
110 громоздкая задача
adjcomput. umfangreiche Aufgabe -
111 даже силач вынужден будет признать, что ему с такой задачей не справиться
part.gener. auch der kräftigste Mann wird angesichts einer solchen Aufgabe resignierenУниверсальный русско-немецкий словарь > даже силач вынужден будет признать, что ему с такой задачей не справиться
-
112 дальнейшая задача
-
113 двойственная задача
-
114 двояко
auf zweierlei Weise* * *двоя́ко auf zweierlei Weise* * *двоя́конрч (двумя́ спо́собами) zweifach, doppelsinnigреша́ть двоя́ко зада́чу die Aufgabe zweifach lösenпо́нять двоя́ко doppelsinnig etw verstehen* * *advgener. doppelt, auf zweierlei Weise -
115 декоративная функция
adjleath. verzierende AufgabeУниверсальный русско-немецкий словарь > декоративная функция
-
116 должность
f Dienststellung, Stellung; Amt n (на В in A); Amtsbezeichnung; Dienst m, Stelle, Posten m; Funktion; в должности dienstlich* * *до́лжность f Dienststellung, Stellung; Amt n (на В in A); Amtsbezeichnung; Dienst m, Stelle, Posten m; Funktion;в до́лжности dienstlich* * *до́лжнос|ть<- ти>ж Amt nt, Stelle f, Dienststelle fзанима́ть до́лжность ein Amt bekleiden, eine Stellung bekleidenвступи́ть в до́лжность ein Amt antretenпоступи́ть на до́лжность in Dienst tretenосвободи́ть кого́-л. от до́лжности jdn seines Amtes entheben* * *n1) gener. Anstellung, (звание и) Charakter, Charge, Dienst, Dienstplatz (по службе), Dienstposten (по службе), (штатная) Engagement (актёра), Lebensstellung, Platz, Posten, Stelle, (в документах) Amtsbezeichnung, Stellung, Amt, Dienststellung2) Av. Dienststelle3) liter. Aufgabe4) law. Amtsstellung, Funktion, Offiz, Planstelle, Bestallung5) econ. Dienstbezeichnung, Engagement, Position, Dienststeilung6) fin. Funktion Amt7) IT. Titel8) ad. Berufsbezeichnung -
117 достижение цели изобретения
npatents. Erfüllung der Aufgabe der ErfindungУниверсальный русско-немецкий словарь > достижение цели изобретения
-
118 его привлекает сложность задачи
Универсальный русско-немецкий словарь > его привлекает сложность задачи
-
119 ему эта задача не по плечу
Универсальный русско-немецкий словарь > ему эта задача не по плечу
-
120 ему эта задача не под силу
Универсальный русско-немецкий словарь > ему эта задача не под силу
См. также в других словарях:
Aufgabe — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • Pflicht • Übung • Bewegung • Sport Bsp.: • Er tut immer seine Pflicht. • … Deutsch Wörterbuch
Aufgabe — Aufgabe, 1) (Pensum), Arbeit, welche von Einem gefertigt werden soll; bes. 2) die Arbeiten, welche Schüler auf Geheiß u. nach Angabe des Lehrers außer den Schulstunden fertigen sollen; 3) (Problem, Math.), die Forderung, aus gegebenen Größen,… … Pierer's Universal-Lexikon
Aufgabe — Aufgabe, bei Zeitgeschäften der Gegenkontrahent, insbes. der dem Makler zu nennende Prolongierende, der die Papiere hereinnimmt (s. Prolongationsgeschäfte) … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Aufgabe — 1. ↑Funktion, ↑Pensum, ↑Problem, 2. ↑Exempel, 3. Kapitulation … Das große Fremdwörterbuch
Aufgabe — ↑ geben … Das Herkunftswörterbuch
Aufgabe — Problemstellung; Thema; Fragestellung; Problematik; Angelegenheit; Sache; Problem; Anliegen; Causa; Versprechen; Verpflichtung; Gelübde; … Universal-Lexikon
Aufgabe — Auf·ga·be1 die; 1 etwas, das man aus bestimmten Gründen tun muss ≈ Verpflichtung <eine interessante, unangenehme Aufgabe; etwas als seine Aufgabe ansehen; eine Aufgabe bekommen, erfüllen, ausführen; jemandem eine Aufgabe geben, übertragen>… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Aufgabe — Das Wort Aufgabe hat mehrere Bedeutungen: etwas zur Abfertigung abgeben (z. B. Postsendung aufgeben, Gepäckaufgabe) „zu erledigende Aufgabe“, siehe Aufgabe (Pflicht) „Nichtfortsetzen“, siehe Resignation und Kapitulation. Siehe auch: Auftrag … Deutsch Wikipedia
Aufgabe — Jeder ist berufen, etwas in der Welt zur Vollendung zu bringen. «Martin Buber» Wenn man das Dasein als eine Aufgabe betrachtet, dann vermag man es immer zu ertragen. «Marie von Ebner Eschenbach» Jede Aufgabe, die ein Mensch im Rahmen der… … Zitate - Herkunft und Themen
Aufgabe — die Aufgabe, n (Grundstufe) Arbeit, die man auszuführen hat Beispiel: Ich sitze schon zwei Stunden an dieser Aufgabe. Kollokation: eine Aufgabe lösen die Aufgabe, n (Aufbaustufe) Verzicht auf eine bestimmte Handlung Synonyme: Einstellung,… … Extremes Deutsch
Aufgabe — 1. a) Amt, Anforderung, Auftrag, Bestimmung, Forderung, Funktion, Geschäft, Pflicht, Rolle, Schuldigkeit, Verpflichtung; (österr.): Agenden; (geh.): Obliegenheit, Weisung; (bildungsspr.): Destination. b) Angelegenheit, Frage, Herausforderung,… … Das Wörterbuch der Synonyme